SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Hapag-Lloyd Cruises
  4. MS EUROPA 2
  5. Saaren loistoa ja rannikon viehätystä – Teneriffalta Civitavecchiaan
Saaren loistoa ja rannikon viehätystä – Teneriffalta Civitavecchiaan
Hapag-Lloyd CruisesEUX2762

Saaren loistoa ja rannikon viehätystä – Teneriffalta Civitavecchiaan

Between island splendor and coastal charm - Tenerife to Civitavecchia

Date

2027-07-21

Duration

13 nights

Departure Port

Santa Cruz de Tenerife

Espanja

Arrival Port

Civitavecchia

Italia

Rating

Luxury

Theme

—

MS EUROPA 2 1
MS EUROPA 2 2
MS EUROPA 2 3
MS EUROPA 2 4
MS EUROPA 2 5
MS EUROPA 2 6
MS EUROPA 2 7
MS EUROPA 2 8
1 / 8

Hapag-Lloyd Cruises

MS EUROPA 2

Launched

2013

Refitted

2017

Tonnage

42,830 GT

Passengers

516

Cabins

251

Crew

370

Length

739 m

Width

27 m

Speed

21 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Santa Cruz de Tenerife

Depart 22:00
Spain
Santa Cruz de Tenerife

Santa Cruz de Tenerife, Kanariansaarten kosmopoliittinen pääkaupunki, yhdistää tulivuoren majesteettisuuden hienostuneisiin kaupunkinautintoihin — Santiago Calatravan suunnittelema Auditorio kohoaa Atlantin rannalla, kun taas Icod de los Vinosin ikivanha lohikäärmepuu ja maailmanperintökohteena tunnettu Teiden tulivuori hallitsevat saaren maisemaa. Kaupungin karnevaali, kooltaan toiseksi suurin Rio de Janeiron jälkeen, puhkeaa joka helmikuu henkeäsalpaavissa asuissa ja katukarnevaalin riemussa. Tulivuoren rinteiden paikalliset viinit, ryppyiset perunat mojo verde -kastikkeella sekä tuoreet Atlantin kalat määrittävät saaren kulinaarisen identiteetin. Marraskuusta huhtikuuhun vallitsee luotettavasti lämmin ja auringon täyttämä ilmasto.

Day 2

Day 2

San Sebastián de la Gomera

Arrive 08:00Depart 19:30
Spain
San Sebastián de la Gomera

San Sebastian de la Gomera on Kanariansaarten satama, josta Kolumbus purjehti Uuteen maailmaan vuonna 1492. Se on portti UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvaan Garajonayn laakeripilvimetsään sekä Silbo Gomeron viheltävään kieleen. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu vaellus ikiaikaisessa Garajonayn metsässä, Silbo Gomeron esityksen kuunteleminen sekä almogrote-juustolevitteeseen tutustuminen, joka on maustettu palmuhunajalla. Vieraile maaliskuusta toukokuuhun nauttiaksesi ihanteellisista vaellusolosuhteista ja villikukista.

Day 3

Day 3

Santa Cruz de la Palma

Arrive 06:00Depart 19:00
Spain
Santa Cruz de la Palma

Santa Cruz de la Palma on La Palman viehättävä pääkaupunki, joka tunnetaan siirtomaa-ajan arkkitehtuuristaan ja rikkaasta merellisestä historiastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten "papas arrugadasin", nauttiminen sekä upeiden Taburiente-kansallispuiston maisemien tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä ja syksyllä, jolloin sää on lempeä ja täydellinen ulkoilmaelämyksiin.

Day 4

Day 4

At Sea

Day 5

Day 5

Portimão

Arrive 13:00Depart 22:00
Portugal
Portimão

Portimão on Algarven historian satamapaikkakunta, jossa foinikialainen kauppaperintö kohtaa kultaiset kalliorannat ja Portugalin hienoimman grillattujen sardiinien perinteen Arade-joen varrella. Vierailijoiden ei tule jättää väliin hiiligrillattuja sardiineja joenrantaan sijoittuneissa churrasqueiroissa eikä Praia da Rochan dramaattisia hiekkakivimuodostelmia. Satama on loistossaan erityisesti toukokuusta lokakuuhun, jolloin pitkät Atlantin päivät kylpevät rannikkoa hunajaisessa valossa ja elokuun Sardiinifestivaali sähköistää rantaviivan.

Day 6

Day 6

Kádiz

Arrive 08:00Depart 19:30
Spain
Kádiz

Cádiz, jonka perustivat foinikialaiset kauppiaat noin vuonna 1100 eaa. ja joka on vahva ehdokas Länsi-Euroopan vanhimmaksi jatkuvasti asutuksi kaupungiksi, työntyy Atlantin valtamereen kapealla niemellä, jossa hunajankeltaiset muurit kehystävät uskomattomia näkymiä avomerelle ja aurinko laskee suoraan mereen. Vanha kaupunginosa on hurmaava labyrintti barokkikirkkoja, piilotettuja aukioita ja karnevaalihenkeä — Cádiz'n vuosittainen helmikuinen karnevaali on Espanjan villin ja satiirisesti terävin — ja täällä tapas-kulttuuri, joka keskittyy tuoreeseen Atlantin merenelävään ja andalusialaiseen yksinkertaisuuteen, edustaa espanjalaista keittiötä sen alkukantaisimmillaan ja iloisimmillaan. Vieraile helmikuussa karnevaalin aikaan tai keväällä nauttimaan lempeistä Atlantin tuulista. Sevilla sijaitsee noin yhdeksänkymmenen minuutin päässä bussilla tai junalla sisämaahan.

Day 7

Day 7

Málaga

Arrive 08:00
Spain
Málaga

Málaga tiivistää kolmen tuhannen vuoden Välimeren sivilisaation yhdeksi Andalusian kiehtovimmista satamakaupungeista, jossa maurilainen Alcazaban linnoitus vartioi modernia rantaviivaa, jota reunustavat elegantit kävelykadut ja aurinkoiset kahvilaterassit. Älä poistu käymättä Museo Picassossa — taiteilija syntyi täällä vuonna 1881 — ja kiipeämättä Castillo de Gibralfaron raunioille, joilta avautuvat panoraamanäkymät aina Marokon Rif-vuoristoon asti kirkkaana päivänä. Malaguetan anjovikset, jotka on paistettu oliiviöljyssä, ja makea Pedro Ximénez -viinillä maustettu jälkiruokaviini ovat kaupungin tunnusomaisia nautintoja. Huhtikuun, toukokuun ja lokakuun olosuhteet tarjoavat täydellisen Välimeren lämmön sesonkien ulkopuolella.

Day 9

Day 9

Ibiza

Arrive 14:00Depart 23:59
Spain
Ibiza

Ibizan auringon hellimän maineen takana, maailman klubikulttuurin pääkaupunkina, kätkeytyy kerroksellinen historia, joka ulottuu aina foinikialaisten kauppiaiden saapumiseen tälle Baleaarien saarelle vuonna 654 eaa. UNESCO:n suojelema Dalt Vila — muurin ympäröimä kukkulakaupunki Eivissan yllä — palkitsee tutkimusmatkailijan kartagolaisten hautausmailla, renessanssin aikaisilla linnoituksilla ja henkeäsalpaavilla Välimeren näkymillä. Hiljaisempien nautintojen etsijöille saaren pohjoisen kristallinkirkkaat poukamat, kuten Cala d'en Serra ja Es Portitxol, kilpailevat Euroopan kauneimpien rantojen kanssa. Foinikialaisten Puig des Molinsin nekropoli on historian ystäville ehdoton kohde. Sesonki kestää toukokuusta lokakuuhun, ja kesäkuun sekä syyskuun sää on ihanteellinen ilman kesän huippuruuhkia.

Day 10

Day 10

Palma de Mallorca

Arrive 08:00Depart 18:00
Spain
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca julistaa itseään yhdellä maailman upeimmista goottilaisista katedraaleista — La Seu, sen hunajankeltaiset hiekkakivipilarit kohoavat suoraan lahdelta, sisätilat muokannut Antoni Gaudí ja valaissut maailman suurin goottilainen ruusuikkuna. Sen takana sijaitseva vanhakaupunki on arabialaisten kylpylöiden, renessanssipalatsien, jotka on muutettu boutique-hotelleiksi, sekä Passeig del Bornin — vaahteroiden varjostama kävelykatu, jossa Baleaarien elämä soljuu kiireettömän arvokkaasti. Paikallinen ensaïmada-leivonnainen ja saaren mustista sioista valmistettu tuore sobrasada-makkara ovat olennaisia aamiaisrituaaleja. Vieraile toukokuussa, kesäkuussa tai syyskuussa: lämpimänä, loistokkaana ja huomattavasti rauhallisempana kuin heinä-elokuun huippusesonkina.

Day 11

Day 11

Alghero

Arrive 13:00Depart 22:00
Italy
Alghero

Alghero on Sardinian katalonialainen helmi, keskiaikainen muurien ympäröimä kaupunki, jossa kaksikieliset katukylttit, 1300-luvun aragonialaiset linnoitukset ja upea Neptunuksen luola merenrannalla luovat saaren kulttuurisesti ainutlaatuisimman rannikkokokemuksen. Vieraile toukokuusta lokakuuhun Silversean tai Explora Journeysin kyydissä nauttien auringonlaskun aikaan muurikävelyistä, 656-portaisen jyrkänteen laskeutumisesta Neptunuksen luolaan sekä katalonialaistyylisestä hummerista hunajankeltaisten kaupunginmuurien suojissa, kaupungissa joka yhdistää Barcelonan ja Sardinian.

Day 12

Day 12

Sardinia

Arrive 08:00
Italy
Sardinia

Sardinia on karu, historiaa huokuva saari Länsi-Välimerellä, tunnettu säihkyvistä turkooseista vesistään, pronssikauden nuraghi-torneistaan sekä vahvasta, itsenäisestä ruokaperinteestään, jonka keskiössä ovat porceddu, paistettu porsaanvarsa, ja käsin nyplätyt culurgiones-pastanyytit. Vierailijoiden kannattaa tutkia Costa Smeraldan graniittisia poukamia veneellä ja suunnata sisämaahan maistamaan Cannonau-viinejä vuosisatoja vanhoilla viinitarhoilla. Ihanteellinen matkailusesonki ulottuu toukokuusta lokakuuhun, ja syyskuun loppu tarjoaa lämpimät meret, kullanhohtoisen valon sekä autuaan rauhan kesän vilkkaimpien turistimassojen poissa ollessa.

Day 13

Day 13

Bonifacio

Depart 05:00
France
Bonifacio

Bonifacio on dramaattisesti kallionkielekkeellä sijaitseva keskiaikainen linnoitus Korsikan eteläkärjessä, missä genovalaiset muurit kohoavat kuin vuonon lailla kaartuvan luonnonsataman yllä turkoosissa Bonifacion salmessa. Vierailijoiden kannattaa laskeutua jyrkkää Escalier du Roi d'Aragon -portaikkoa pitkin, joka on hakattu kalkkikivikallioihin, ja lähteä veneretkelle koskemattomalle Lavezzi-arkipelaagin luonnonsuojelualueelle, jossa voi snorklata maailmanluokan tasolla veistoksellisten graniittimuodostelmien keskellä. Ihanteellinen aika on kesäkuu tai syyskuu, jolloin Välimeren valo on kirkkaimmillaan ja haute ville -kaupungin kapeat kadut pysyvät ihastuttavan rauhallisina.

Day 14

Day 14

Civitavecchia

Arrive 05:00
Italy
Civitavecchia

Rooman muinainen merellinen portti, jonka keisari Trajanus rakennutti vuonna 106 jKr., Civitavecchia on luonnollinen alkusoitto Ikuiselle kaupungille — vain seitsemänkymmentä minuuttia kaakkoon pikajunalla. Sataman renessanssiajan linnoitus, jonka osittain suunnitteli Michelangelo, on toimivan satama-alueen sydän, joka on toivottanut matkailijat tervetulleiksi vuosituhansien ajan. Rooman pakollisten monumenttien lisäksi kannattaa viettää iltapäivä Civitavecchian lämpöaltaissa, joissa on käytetty antiikin ajoista arvostettuja mineraalivesiä. Kevät ja syksy tarjoavat täydellisen tasapainon lempeän sään ja hallittavien väkijoukkojen välillä, jotta pääkaupungin kerroksellista historiaa voi tutkia rauhassa.

Day 1

Santa Cruz de Tenerife

Depart 22:00
Spain
Santa Cruz de Tenerife

Santa Cruz de Tenerife, Kanariansaarten kosmopoliittinen pääkaupunki, yhdistää tulivuoren majesteettisuuden hienostuneisiin kaupunkinautintoihin — Santiago Calatravan suunnittelema Auditorio kohoaa Atlantin rannalla, kun taas Icod de los Vinosin ikivanha lohikäärmepuu ja maailmanperintökohteena tunnettu Teiden tulivuori hallitsevat saaren maisemaa. Kaupungin karnevaali, kooltaan toiseksi suurin Rio de Janeiron jälkeen, puhkeaa joka helmikuu henkeäsalpaavissa asuissa ja katukarnevaalin riemussa. Tulivuoren rinteiden paikalliset viinit, ryppyiset perunat mojo verde -kastikkeella sekä tuoreet Atlantin kalat määrittävät saaren kulinaarisen identiteetin. Marraskuusta huhtikuuhun vallitsee luotettavasti lämmin ja auringon täyttämä ilmasto.

Day 2

San Sebastián de la Gomera

Arrive 08:00Depart 19:30
Spain
San Sebastián de la Gomera

San Sebastian de la Gomera on Kanariansaarten satama, josta Kolumbus purjehti Uuteen maailmaan vuonna 1492. Se on portti UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvaan Garajonayn laakeripilvimetsään sekä Silbo Gomeron viheltävään kieleen. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu vaellus ikiaikaisessa Garajonayn metsässä, Silbo Gomeron esityksen kuunteleminen sekä almogrote-juustolevitteeseen tutustuminen, joka on maustettu palmuhunajalla. Vieraile maaliskuusta toukokuuhun nauttiaksesi ihanteellisista vaellusolosuhteista ja villikukista.

Day 3

Santa Cruz de la Palma

Arrive 06:00Depart 19:00
Spain
Santa Cruz de la Palma

Santa Cruz de la Palma on La Palman viehättävä pääkaupunki, joka tunnetaan siirtomaa-ajan arkkitehtuuristaan ja rikkaasta merellisestä historiastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten "papas arrugadasin", nauttiminen sekä upeiden Taburiente-kansallispuiston maisemien tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä ja syksyllä, jolloin sää on lempeä ja täydellinen ulkoilmaelämyksiin.

Day 4

At Sea

Day 5

Portimão

Arrive 13:00Depart 22:00
Portugal
Portimão

Portimão on Algarven historian satamapaikkakunta, jossa foinikialainen kauppaperintö kohtaa kultaiset kalliorannat ja Portugalin hienoimman grillattujen sardiinien perinteen Arade-joen varrella. Vierailijoiden ei tule jättää väliin hiiligrillattuja sardiineja joenrantaan sijoittuneissa churrasqueiroissa eikä Praia da Rochan dramaattisia hiekkakivimuodostelmia. Satama on loistossaan erityisesti toukokuusta lokakuuhun, jolloin pitkät Atlantin päivät kylpevät rannikkoa hunajaisessa valossa ja elokuun Sardiinifestivaali sähköistää rantaviivan.

Day 6

Kádiz

Arrive 08:00Depart 19:30
Spain
Kádiz

Cádiz, jonka perustivat foinikialaiset kauppiaat noin vuonna 1100 eaa. ja joka on vahva ehdokas Länsi-Euroopan vanhimmaksi jatkuvasti asutuksi kaupungiksi, työntyy Atlantin valtamereen kapealla niemellä, jossa hunajankeltaiset muurit kehystävät uskomattomia näkymiä avomerelle ja aurinko laskee suoraan mereen. Vanha kaupunginosa on hurmaava labyrintti barokkikirkkoja, piilotettuja aukioita ja karnevaalihenkeä — Cádiz'n vuosittainen helmikuinen karnevaali on Espanjan villin ja satiirisesti terävin — ja täällä tapas-kulttuuri, joka keskittyy tuoreeseen Atlantin merenelävään ja andalusialaiseen yksinkertaisuuteen, edustaa espanjalaista keittiötä sen alkukantaisimmillaan ja iloisimmillaan. Vieraile helmikuussa karnevaalin aikaan tai keväällä nauttimaan lempeistä Atlantin tuulista. Sevilla sijaitsee noin yhdeksänkymmenen minuutin päässä bussilla tai junalla sisämaahan.

Day 7

Málaga

Arrive 08:00
Spain
Málaga

Málaga tiivistää kolmen tuhannen vuoden Välimeren sivilisaation yhdeksi Andalusian kiehtovimmista satamakaupungeista, jossa maurilainen Alcazaban linnoitus vartioi modernia rantaviivaa, jota reunustavat elegantit kävelykadut ja aurinkoiset kahvilaterassit. Älä poistu käymättä Museo Picassossa — taiteilija syntyi täällä vuonna 1881 — ja kiipeämättä Castillo de Gibralfaron raunioille, joilta avautuvat panoraamanäkymät aina Marokon Rif-vuoristoon asti kirkkaana päivänä. Malaguetan anjovikset, jotka on paistettu oliiviöljyssä, ja makea Pedro Ximénez -viinillä maustettu jälkiruokaviini ovat kaupungin tunnusomaisia nautintoja. Huhtikuun, toukokuun ja lokakuun olosuhteet tarjoavat täydellisen Välimeren lämmön sesonkien ulkopuolella.

Day 9

Ibiza

Arrive 14:00Depart 23:59
Spain
Ibiza

Ibizan auringon hellimän maineen takana, maailman klubikulttuurin pääkaupunkina, kätkeytyy kerroksellinen historia, joka ulottuu aina foinikialaisten kauppiaiden saapumiseen tälle Baleaarien saarelle vuonna 654 eaa. UNESCO:n suojelema Dalt Vila — muurin ympäröimä kukkulakaupunki Eivissan yllä — palkitsee tutkimusmatkailijan kartagolaisten hautausmailla, renessanssin aikaisilla linnoituksilla ja henkeäsalpaavilla Välimeren näkymillä. Hiljaisempien nautintojen etsijöille saaren pohjoisen kristallinkirkkaat poukamat, kuten Cala d'en Serra ja Es Portitxol, kilpailevat Euroopan kauneimpien rantojen kanssa. Foinikialaisten Puig des Molinsin nekropoli on historian ystäville ehdoton kohde. Sesonki kestää toukokuusta lokakuuhun, ja kesäkuun sekä syyskuun sää on ihanteellinen ilman kesän huippuruuhkia.

Day 10

Palma de Mallorca

Arrive 08:00Depart 18:00
Spain
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca julistaa itseään yhdellä maailman upeimmista goottilaisista katedraaleista — La Seu, sen hunajankeltaiset hiekkakivipilarit kohoavat suoraan lahdelta, sisätilat muokannut Antoni Gaudí ja valaissut maailman suurin goottilainen ruusuikkuna. Sen takana sijaitseva vanhakaupunki on arabialaisten kylpylöiden, renessanssipalatsien, jotka on muutettu boutique-hotelleiksi, sekä Passeig del Bornin — vaahteroiden varjostama kävelykatu, jossa Baleaarien elämä soljuu kiireettömän arvokkaasti. Paikallinen ensaïmada-leivonnainen ja saaren mustista sioista valmistettu tuore sobrasada-makkara ovat olennaisia aamiaisrituaaleja. Vieraile toukokuussa, kesäkuussa tai syyskuussa: lämpimänä, loistokkaana ja huomattavasti rauhallisempana kuin heinä-elokuun huippusesonkina.

Day 11

Alghero

Arrive 13:00Depart 22:00
Italy
Alghero

Alghero on Sardinian katalonialainen helmi, keskiaikainen muurien ympäröimä kaupunki, jossa kaksikieliset katukylttit, 1300-luvun aragonialaiset linnoitukset ja upea Neptunuksen luola merenrannalla luovat saaren kulttuurisesti ainutlaatuisimman rannikkokokemuksen. Vieraile toukokuusta lokakuuhun Silversean tai Explora Journeysin kyydissä nauttien auringonlaskun aikaan muurikävelyistä, 656-portaisen jyrkänteen laskeutumisesta Neptunuksen luolaan sekä katalonialaistyylisestä hummerista hunajankeltaisten kaupunginmuurien suojissa, kaupungissa joka yhdistää Barcelonan ja Sardinian.

Day 12

Sardinia

Arrive 08:00
Italy
Sardinia

Sardinia on karu, historiaa huokuva saari Länsi-Välimerellä, tunnettu säihkyvistä turkooseista vesistään, pronssikauden nuraghi-torneistaan sekä vahvasta, itsenäisestä ruokaperinteestään, jonka keskiössä ovat porceddu, paistettu porsaanvarsa, ja käsin nyplätyt culurgiones-pastanyytit. Vierailijoiden kannattaa tutkia Costa Smeraldan graniittisia poukamia veneellä ja suunnata sisämaahan maistamaan Cannonau-viinejä vuosisatoja vanhoilla viinitarhoilla. Ihanteellinen matkailusesonki ulottuu toukokuusta lokakuuhun, ja syyskuun loppu tarjoaa lämpimät meret, kullanhohtoisen valon sekä autuaan rauhan kesän vilkkaimpien turistimassojen poissa ollessa.

Day 13

Bonifacio

Depart 05:00
France
Bonifacio

Bonifacio on dramaattisesti kallionkielekkeellä sijaitseva keskiaikainen linnoitus Korsikan eteläkärjessä, missä genovalaiset muurit kohoavat kuin vuonon lailla kaartuvan luonnonsataman yllä turkoosissa Bonifacion salmessa. Vierailijoiden kannattaa laskeutua jyrkkää Escalier du Roi d'Aragon -portaikkoa pitkin, joka on hakattu kalkkikivikallioihin, ja lähteä veneretkelle koskemattomalle Lavezzi-arkipelaagin luonnonsuojelualueelle, jossa voi snorklata maailmanluokan tasolla veistoksellisten graniittimuodostelmien keskellä. Ihanteellinen aika on kesäkuu tai syyskuu, jolloin Välimeren valo on kirkkaimmillaan ja haute ville -kaupungin kapeat kadut pysyvät ihastuttavan rauhallisina.

Day 14

Civitavecchia

Arrive 05:00
Italy
Civitavecchia

Rooman muinainen merellinen portti, jonka keisari Trajanus rakennutti vuonna 106 jKr., Civitavecchia on luonnollinen alkusoitto Ikuiselle kaupungille — vain seitsemänkymmentä minuuttia kaakkoon pikajunalla. Sataman renessanssiajan linnoitus, jonka osittain suunnitteli Michelangelo, on toimivan satama-alueen sydän, joka on toivottanut matkailijat tervetulleiksi vuosituhansien ajan. Rooman pakollisten monumenttien lisäksi kannattaa viettää iltapäivä Civitavecchian lämpöaltaissa, joissa on käytetty antiikin ajoista arvostettuja mineraalivesiä. Kevät ja syksy tarjoavat täydellisen tasapainon lempeän sään ja hallittavien väkijoukkojen välillä, jotta pääkaupungin kerroksellista historiaa voi tutkia rauhassa.

Cabin Categories

Perhesviitti 1
Perhesviitti 2
Perhesviitti 5

Perhesviitti

Outside

Family Suite

291 m²Max 4
12

Perhehuoneistossa vanhemmat ja lapset asuvat kahdessa erillisessä osassa, jotka on yhdistetty toisiinsa ovella ja verannan kautta.

Oleskelutila: 2× 20 m²; veranda: 2× 7 m²
Yhdysovi huoneiden ja verantojen välillä.
Erilliset WC-tilat.
Ilmainen minibaari (olutta ja virvoitusjuomia).

Double or Twin ConfigurationPullman BedLounge AreaShowerBathRoom Service Available+6
View Details
Suuri Merisviitti

Suuri Merisviitti

Suite

Grand Ocean Suite

0607

Yksityinen hyvinvoinnin keidas ja tyylikäs rentoutumisalue – Spa-sviitissä arki on vain kaukainen muisto. Hemmottele kehoasi ja sieluasi korkeimmalla tasolla – lämpimillä sävyillä ja spa-kylpyhuoneella, josta avautuu panoraamanäkymä merelle.

Olohuone: 42 m²; veranda: 10 m².
Kylpyhuone, jossa kaksi pesuallasta.
Erillinen WC.
Palvelijapalvelu.
Päivänvalo kylpyhuoneessa.
TV kylpyhuoneen peilissä.
Sadesuihku höyrysaunalla.
Hierova poreamme.
Ilmainen minibaari (olutta, virvoitusjuomia ja valikoima laadukkaita väkeviä juomia)

US$17,809 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Ylellinen Grand Penthouse -sviitti 1
Ylellinen Grand Penthouse -sviitti 2
Ylellinen Grand Penthouse -sviitti 5

Ylellinen Grand Penthouse -sviitti

Suite

Grand Penthouse Suite

947 m²Max 3
10

Grand Penthouse -sviitissä voit nauttia ylellisyydestä merellä ja kokea ainutlaatuisen, ensiluokkaisen tauon – päiväpedillä, jolta avautuu näkymä loputtomaan merimaisemaan, tai rentoutuen yksityisessä porealtaassasi keskellä valtamerta.

Oleskelutila: 78 m²; parveke: 10 m²
Erilliset olo- ja makuutilat.
Erillinen ruokailupöytä.
Vierashuoneen WC.
Kylpyhuone, jossa kaksi pesuallasta.
Suihku höyrysaunalla.
Poreallas.
Päiväpeti ja TV kylpyhuonealueella.
Tilava walk-in-vaatehuone.
Palvelijapalvelu.
Ilmainen minibaari (olutta, virvoitusjuomia ja valikoima korkealaatuisia väkeviä juomia).
Lisäksi muita eksklusiivisia palveluetuja.

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerWhirlpool BathSuite BenefitsFree Mini Bar+7
View Details
Varmistettu sviitti 1
Varmistettu sviitti 2
Varmistettu sviitti 7

Varmistettu sviitti

Suite

Guaranteed Suite

377–560 m²Max 3
S01OS01VS02OS02VS03OS03VS04OS04VS05S06S07S08S09SGOSGPSVO1SVO3SVOS

Varmistettu sviitti

Double or Twin ConfigurationShowerBathRoom Service AvailableFree Mini BarTV+6
View Details
Merisviitti

Merisviitti

Suite

Ocean Suite

01O02O03O04O

Oleskelutila: 28 m²
Veranta: 7 m²
Luonnonvaloa kylpyhuoneessa
Kylpyhuone, jossa kaksi allasta
Hierova amme ja erillinen suihku
Erillinen wc
Ilmainen minibaari

US$9,779 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 6

Omistajan sviitti

Suite

Owner's Suite

1227 m²Max 4
11

Omistajan sviitti on paljon enemmän kuin vain ylellisin sviittimme; se on valikoitu koti maailman merillä. Nauti kaikista kuviteltavissa olevista mukavuuksista yli 114 neliömetrin henkilökohtaisessa vapaudessa.

Oleskelutila: 99 m²; parveke: 15 m².
Erilliset olo- ja makuutilat.
Erillinen ruokailupöytä.
Vierashuoneen WC.
Kylpyhuone, jossa kaksi pesuallasta.
Suihku höyrysaunalla.
Kupliva poreallas.
Leposohva ja TV kylpyhuonealueella.
Tilava walk-in-vaatehuone.
Palvelijapalvelu.
Ilmainen minibaari (olutta, virvoitusjuomia ja valikoima korkealaatuisia väkeviä alkoholijuomia).
Lisäksi muita eksklusiivisia palveluetuja.

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableSuite BenefitsFree Mini Bar+8
US$42,669 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Huvilahuoneisto 1
Huvilahuoneisto 2
Huvilahuoneisto 7

Huvilahuoneisto

Suite

Penthouse Suite

947 m²Max 3
080913

Uskomattoman tilava sviitti, jossa on kaikki ajateltavissa olevat mukavuudet, ainutlaatuisesti sijoittuneena ylemmille kansille – onko kauniimpaa paikkaa rentoutua? Grand Sviitissä voit nauttia loputtomista merinäköaloista ja klassisen Grand Sviitin mukavuuksista.

Olohuone: 42 m²; veranda: 10 m².
Kylpyhuone, jossa kaksi pesuallasta.
Erillinen WC.
Palvelijapalvelu.
TV kylpyhuoneen peilissä.
Vaatehuone.
Kylpyamme ja erillinen suihku.
Ilmainen minibaari (olutta, virvoitusjuomia ja valikoima laadukkaita väkeviä alkoholijuomia).

Grand Sviitti on saatavilla myös liikuntarajoitteisille sopivilla mukavuuksilla.

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerWhirlpool BathSuite BenefitsFree Mini Bar+7
US$17,809 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Verandasviitti

Verandasviitti

Suite

Veranda Suite

01V02V03V04V05

Oleskelutila: 28 m²
Parveke: 7 m²
Vaatehuone
Ylellinen oleskelualue ranskalaisella sohvasängyllä
Kylpyamme ja erillinen suihku
Ilmainen minibaari

US$9,779 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Varmistettu parveke

Varmistettu parveke

Balcony

Guaranteed Balcony

S12

Takuuvarma parveke

View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor