SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Holland America Line
  4. Nieuw Statendam
  5. 28-Day Baltic Capitals & British Isles Collectors' Voyage
28-Day Baltic Capitals & British Isles Collectors' Voyage
Holland America LineJ649A

28-Day Baltic Capitals & British Isles Collectors' Voyage

Date

2026-06-27

Duration

28 nights

Departure Port

Rotterdam

Alankomaat

Arrival Port

Rotterdam

Alankomaat

Rating

Resort

Theme

—

  • 28-Day Baltic Capitals & British Isles Collectors' Voyage
  • 12 päivän Denali & Yukon Y4L
  • 9 päivän klassinen Denali D8L
  • Alaskan Sisäsatama
  • 7 päivän Alaskan sisävesireitti
  • Kanada & Uusi-Englanti: Unescon kohteet ja yötä keräävä
  • 7 päivän Alaskan tutkimusmatka
  • 7 päivän Alaskan tutkimusmatka
  • Kanada, Uusi-Englanti & Islanti
  • 11 päivän Denali & Yukon Y5L
  • 7-Day Canada & New England: Unesco Sites & Quebecois Nights
  • Kanada & Uusi-Englanti: Unescon kohteet ja yötä keräävä
  • Kanada & Uusi-Englanti: Unescon kohteet ja yötä keräävä
  • Jäätikköretki Etelään
  • Norjan vuonojen keräilijöiden matka
  • Jäätikköseikkailu Pohjoiseen
  • Alaskan kiertomatka - keräilijöiden matka
  • Merenkurkun Valtakunnan Loisto - Keräilijöiden Matka
  • Alaskan kiertomatka - keräilijöiden matka
  • Norjan vuonot Nordfjordilla
  • 7-Day Glacier Discovery Northbound
  • 7-Day Mediterranean Splendor: Malta & Greek Isles
  • 14-Day Malta, Greek Isles & Turkey Collectors' Voyage
  • 13 päivän Denali & Yukon Y7L
Nieuw Statendam 1
Nieuw Statendam 2
Nieuw Statendam 3
Nieuw Statendam 4
Nieuw Statendam 5
Nieuw Statendam 6
Nieuw Statendam 7
Nieuw Statendam 8
1 / 8

Holland America Line

Nieuw Statendam

Launched

2018

Refitted

2023

Tonnage

99,500 GT

Passengers

2,650

Cabins

1,339

Crew

1,025

Length

975 m

Width

34 m

Speed

24 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Rotterdam

Depart 15:00
Alankomaat
Rotterdam

Rotterdam, Euroopan suurin satama, on kaupunki, joka on noussut sodan raunioista yhdeksi mantereen kiehtovimmista arkkitehtonisista kokeilulaboratorioista — siluettia hallitsevat Kuutalot, lyijykynänkapeat Westerkaden pilvenpiirtäjät sekä henkeäsalpaava Markthal-kaari, joka kaartuu sisätiloissa sijaitsevan poikkeuksellisen runsaan ruokamarkkinan ylle. Boijmans Van Beuningenin kokoelma lukeutuu Euroopan parhaisiin, kun taas Witte de Within taidealue sykkii gallerioiden ja design-studioiden elämää. Tee päiväretki Kinderdijkin yhdeksäntoista ikonisen tuulimyllyn luo, joka on Unescon maailmanperintökohde ja kohoaa poldereilta kaupungin eteläpuolella. Kevät ja alkukesä tarjoavat parhaat olosuhteet.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

Kööpenhamina

Arrive 08:00Depart 17:00
Tanska
Kööpenhamina

Nousemassa satamasta, jonka viikinkipäällikkö Absalon vahvisti vuonna 1167, Kööpenhamina on kehittynyt yhdeksi Euroopan hienostuneimmista pääkaupungeista — kaupunki, jossa keskiaikaiset tornit ja huipputekninen arkkitehtuuri sulautuvat saumattomasti tyylikkääksi kokonaisuudeksi. Nauti smørrebrødistä vuosisataisen lounaspaikan tiskillä, pyöräile satamasillan yli uudistettuun Meatpacking Districtiin ja suuntaa pohjoiseen Kronborgin linnaan — Shakespearen Elsinoreen. Pohjois-Euroopan merkittävänä risteilykotisatamana se toimii ihanteellisena porttina Itämeren ja Skandinavian reiteille, jotka pääsevät parhaiten oikeuksiinsa toukokuusta syyskuuhun.

Day 4

Day 4

Aarhus

Arrive 08:00Depart 17:00
Tanska
Aarhus

Aarhus, Tanskan eloisa toiseksi suurin kaupunki, yhdistää viikinkiperinnön ja huippuluokan pohjoismaisen muotoilun Aarhusin lahden rannoilla. Vierailu ei ole täydellinen ilman nousua sateenkaaren väreissä hehkuvaan panoraamaan ARoS-taidemuseossa sekä herkuttelua *stegt flæskillä* tai vastavalmistetulla *smørrebrødillä* Latin Quarterin viehättävissä kortteleissa. Ihanteellinen aika saapua on toukokuun lopusta syyskuuhun, jolloin pitkät skandinaaviset valoisat illat valaisevat rantapromenadit ja ulkoilmaravintolat kukoistavat kanavien varrella.

Day 5

Day 5

Warnemünde

Arrive 06:00Depart 21:00
Saksa
Warnemünde

Warnemünde on lumoava Itämeren rannikkokaupunki Warnow-joen suulla — historiallinen kalasatama, jonka juuret ulottuvat vuoteen 1195, itäsaksalainen nostalginen lomakohde, joka hurmaa loputtomalla hiekkarannallaan ja karkkiraitaisella majakallaan, sekä merellinen portti ylpeään hansakaupunki Rostockiin, joka on vain muutaman minuutin päässä. Laaja rantakatu, perinteiset Strandkörbe-korit, eli punotut rantatuolit, sekä vilkkaat sataman kalarestaurantit antavat kaupungille verkkaisen, ajattoman tunnelman, joka eroaa selvästi Saksan vilkkaammista Pohjanmeren lomakohteista. Kesä on sesongin huippu, jolloin Itämeren lempeät vedet lämpenevät uimiseen ja Rostockin purjehduskilpailut tuovat satamaan värikästä merellistä juhlahumua.

Day 6

Day 6

At Sea

Day 7

Day 7

Tallinna

Arrive 08:00Depart 23:00
Viro
Tallinna

Tallinnan satama tarjoaa kiehtovan yhdistelmän historiaa ja nykyaikaa, ja sen keskiaikainen Vanha kaupunki on tunnustettu UNESCO:n maailmanperintökohteeksi. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu ikonisen Raekoja platsin tutkiminen sekä paikallisten herkkujen, kuten kaman ja savustetun silakan, nauttiminen. Paras aika vierailla on kesä, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 8

Day 8

Helsinki

Arrive 08:00Depart 17:00
Suomi
Helsinki

Helsingin satama on portti lumoavaan yhdistelmään historiaa, modernia arkkitehtuuria ja eloisaa kulttuuria, tehden siitä pakollisen vierailukohteen Itämerellä. Kohokohtiin kuuluu perinteisten suomalaisten ruokien nauttiminen vilkkaalla Kauppatorilla sekä läheisten nähtävyyksien, kuten UNESCO:n maailmanperintökohteeksi listatun Rauman, tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 9

Day 9

Tukholma

Arrive 08:00Depart 17:00
Ruotsi
Tukholma

Tukholman satama on upea portti yhteen Euroopan kauneimmista kaupungeista, joka sijaitsee ainutlaatuisesti neljäntoista saaren muodostamassa saaristossa. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu perinteisten ruotsalaisten herkkujen, kuten **köttbullar**-lihapullien, nauttiminen sekä lähialueiden nähtävyyksien, kuten Visbyn ja Malmön, tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki sykkii elämää ja ulkoilma-aktiviteetit ovat parhaimmillaan.

Day 10

Day 10

Visby

Arrive 08:00Depart 14:00
Ruotsi
Visby

Visby, Ruotsin Gotlannin saarella, on UNESCO:n maailmanperintökohde ja parhaiten säilynyt muurin ympäröimä keskiaikainen kaupunki Skandinaviassa, jossa 1200-luvun hansakauppiaiden perintö kohtaa ruusuin koristellut mukulakivikadut. Vierailijoiden kannattaa kulkea koko 3,4 kilometrin mittainen muuri, jolta avautuvat panoraamanäkymät, ja maistaa saaren tunnusomaista sahramipannukakkua, saffranspannkakaa, mustaherukoiden ja kerman kera. Ihanteellinen matkustusaika on kesä–elokuu, jolloin Itämeren valo viipyy pitkälle yöhön ja satama toivottaa tervetulleiksi kesäkauden parhaat risteilyalukset.

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

Oslo

Arrive 07:00Depart 15:00
Norja
Oslo

Oslon satama on viehättävä portti Norjan rikkaaseen historiaan ja elinvoimaiseen kulttuuriin, jota leimaavat upeat arkkitehtuurit ja vehreät maisemat. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu perinteisten ruokien, kuten **rakfiskin**, nauttiminen sekä lähistön vuonojen ja viehättävien kylien tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilma-aktiviteettien myötä.

Day 12

Day 12

Scenic cruising Oslofjord

Day 13

Day 13

At Sea

Day 14

Day 14

Dover

Arrive 04:30Depart 18:00
Iso-Britannia
Dover

Dover on Britannian ikoninen Kanaalin portti, jossa korkeiden valkoisten kalkkikallioiden juurella merenkulkijat ovat tervetulleita vuosituhansien ajan Englannin mahtavimman keskiaikaisen linnan varjossa. Nauti legendaarisesta Doverin kampelasta satamaravintolan pöydässä ja tutustu kallioiden sisällä piileviin salaisiin sodanaikaisiin tunneleihin, joissa Dunkerquen evakuointi suunniteltiin. Myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn tarjoaa parhaat olosuhteet, kun pitkät kultaiset illat valaisevat kalkkikallion ja tyynet meret tekevät saapumisista ja lähtemisistä unohtumattomia.

Day 15

Day 15

Rotterdam

Arrive 07:00Depart 15:00
Alankomaat
Rotterdam

Rotterdam, Euroopan suurin satama, on kaupunki, joka on noussut sodan raunioista yhdeksi mantereen kiehtovimmista arkkitehtonisista kokeilulaboratorioista — siluettia hallitsevat Kuutalot, lyijykynänkapeat Westerkaden pilvenpiirtäjät sekä henkeäsalpaava Markthal-kaari, joka kaartuu sisätiloissa sijaitsevan poikkeuksellisen runsaan ruokamarkkinan ylle. Boijmans Van Beuningenin kokoelma lukeutuu Euroopan parhaisiin, kun taas Witte de Within taidealue sykkii gallerioiden ja design-studioiden elämää. Tee päiväretki Kinderdijkin yhdeksäntoista ikonisen tuulimyllyn luo, joka on Unescon maailmanperintökohde ja kohoaa poldereilta kaupungin eteläpuolella. Kevät ja alkukesä tarjoavat parhaat olosuhteet.

Day 16

Day 16

At Sea

Day 17

Day 17

San Juan

Arrive 07:00Depart 18:00
Puerto Rico
San Juan

San Juan, Puerto Ricon säteilevä siirtomaa-aikainen pääkaupunki, on yksi Amerikan kiehtovimmin kerrostuneista kaupungeista — paikka, jossa 1500-luvun linnoitukset El Morro ja San Cristóbal vartioivat maalattujen kaupunkitalojen ja kukkivien parvekkeiden reunustamia katuja. Vanhan San Juanin mukulakivikadut sykähtelevät maailmanluokan rommibaareista, ceviche-kojuista ja kattoravintoloista, jotka tarjoavat saaren eloisaa cocina criolla -keittiötä. La Fortaleza, Amerikan mantereen vanhin yhä käytössä oleva virkamiesasunto, toimii historiallisena sydämenä. Florecer, alueen kuuluisa bioluminesoiva laguuni, hehkuu smaragdinvihreänä pimeän tultua. Tammikuu huhtikuuhun tarjoaa kaikkein idyllisimmät olosuhteet.

Day 18

Day 18

Invergordon

Arrive 08:00Depart 18:00
Iso-Britannia
Invergordon

Invergordon on viehättävä satamakaupunki Skotlannin Ylämailla, tunnettu rikkaasta historiastaan ja upeasta luonnonkauneudestaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu historiallisen Cullodenin taistelukentän tutkiminen sekä perinteisten herkkujen, kuten haggiksen ja cranachanin, nauttiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin paikalliset festivaalit ja tapahtumat herättävät eloisan kulttuurin eloon.

Day 19

Day 19

Stornoway

Arrive 10:00
Iso-Britannia
Stornoway

Stornoway, Skotlannin Isle of Lewisin suojaisa satamakaupunki Ulko-Hebrideillä, tarjoaa poikkeuksellisen yhdistelmän norjalaista perintöä, viktoriaanista arkkitehtuuria ja karua Atlantin kauneutta. Vierailijat eivät saa jättää väliin 1100-luvun Lewisin shakkipelinukkeja Museum nan Eileanin kokoelmissa, jotka sijaitsevat entisöidyn Lews Castle -linnan sisällä, eivätkä myöskään tilaisuutta maistaa saaren PGI-suojattua Stornowayn mustaa makkaraa sen alkuperäpaikassa. Purjehduskautena toukokuusta syyskuuhun on pisimmät päivänvalot ja lempeimmät sääolosuhteet, ja kesäkuun lopussa lähes päättymätön hämärä valaisee muinaiset Callanishin pystykivet eteerisellä hehkulla.

Day 21

Day 21

Belfast

Arrive 11:00Depart 23:00
Iso-Britannia
Belfast

Belfast, Pohjois-Irlannin pääkaupunki, on eloisa satamakaupunki, joka tunnetaan rikkaasta laivanrakennusperinteestään, jota korostaa Titanic Belfast -museo. Vierailemisen arvoisia kokemuksia ovat historiallisen Cathedral Quarterin tutkiminen sekä perinteisten ruokien, kuten irlantilaisen padan ja soodaleivän, maistaminen St. George's Marketilla. Paras aika vierailla on keväällä ja kesällä, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 22

Day 22

Greenock (Glasgow)

Arrive 08:00Depart 23:00

Located on the River Clyde, Greenock is on the steep west coast of Scotland, offering spectacular views to the mountains beyond. From the looming Victorian tower in Cathcart Square to the McLean Museum and Art Gallery on Union Street, you’ll find plenty to see and do. Head to Craig's Top for magnificent views from the summit of Lyle Hill, or head to nearby Glasgow to view its fine cathedral and art galleries. Sample Shore excursions: Panoramic Scottish Lochs; Stirling Castle.

Day 23

Day 23

At Sea

Day 24

Day 24

Liverpool

Arrive 08:00Depart 22:00
Iso-Britannia
Liverpool

Liverpool, historiallinen satamakaupunki, tunnetaan ainutlaatuisesta yhdistelmästään eloisaa kulttuuria ja rikasta merellistä perintöä. Vierailemisen arvoisia kokemuksia ovat aito Scouse-ruoan maistelu sekä Three Gracesin tutkiminen rantaviivalla. Paras aika vierailla on lempeiden kesäkuukausien aikana, jolloin festivaalit ja tapahtumat herättävät kaupungin ilmapiirin eloon.

Day 25

Day 25

Dun Laoghaire

Arrive 07:00Depart 19:00
Irlanti
Dun Laoghaire

Dún Laoghaire on elegantti viktoriaaninen satamakaupunki Dublininlahdella, tunnettu laajoista 1800-luvun graniittilaitureistaan, James Joycen kirjallisesta perinnöstä sekä eloisaa käsityöläisruokakulttuuristaan, johon kuuluvat Dublininlahden katkaravut, boxty-perunapannukakku ja maatilajuustot. Vierailijoiden kannattaa kävellä historiallisella East Pierillä nauttien panoraamanäkymistä lahdelle sekä tutustua sunnuntaiseen People's Parkin markkinaan. Ihanteellinen matkustusaika on toukokuun lopusta syyskuuhun, jolloin pitkät irlantilaiset kesäillat kylpevät kultaisessa valossa ja rantaravintolat heräävät eloon ulkoilmassa.

Day 26

Day 26

Cork

Arrive 08:00Depart 17:00
Irlanti
Cork

Cork (Cobh-risteilysataman kautta) tarjoaa Irlannin suurimman luonnonsataman, Titanicin viimeisen sataman ja pääsyn Irlannin gastronomiseen pääkaupunkiin, jossa sijaitsee legendaarinen English Market ja käsityöläisruokakulttuuri. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat Cobh Heritage Centre, English Marketin käsityöläisjuustojen ostokset sekä päiväretki gourmet-kaupunki Kinsaleen. Paras aika matkustaa on toukokuusta syyskuuhun, jolloin sää on lämpimintä ja päivät pisimmät.

Day 27

Day 27

At Sea

Day 28

Day 28

Dover

Arrive 05:00Depart 18:00
Iso-Britannia
Dover

Dover on Britannian ikoninen Kanaalin portti, jossa korkeiden valkoisten kalkkikallioiden juurella merenkulkijat ovat tervetulleita vuosituhansien ajan Englannin mahtavimman keskiaikaisen linnan varjossa. Nauti legendaarisesta Doverin kampelasta satamaravintolan pöydässä ja tutustu kallioiden sisällä piileviin salaisiin sodanaikaisiin tunneleihin, joissa Dunkerquen evakuointi suunniteltiin. Myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn tarjoaa parhaat olosuhteet, kun pitkät kultaiset illat valaisevat kalkkikallion ja tyynet meret tekevät saapumisista ja lähtemisistä unohtumattomia.

Day 29

Day 29

Rotterdam

Arrive 07:00
Alankomaat
Rotterdam

Rotterdam, Euroopan suurin satama, on kaupunki, joka on noussut sodan raunioista yhdeksi mantereen kiehtovimmista arkkitehtonisista kokeilulaboratorioista — siluettia hallitsevat Kuutalot, lyijykynänkapeat Westerkaden pilvenpiirtäjät sekä henkeäsalpaava Markthal-kaari, joka kaartuu sisätiloissa sijaitsevan poikkeuksellisen runsaan ruokamarkkinan ylle. Boijmans Van Beuningenin kokoelma lukeutuu Euroopan parhaisiin, kun taas Witte de Within taidealue sykkii gallerioiden ja design-studioiden elämää. Tee päiväretki Kinderdijkin yhdeksäntoista ikonisen tuulimyllyn luo, joka on Unescon maailmanperintökohde ja kohoaa poldereilta kaupungin eteläpuolella. Kevät ja alkukesä tarjoavat parhaat olosuhteet.

Day 1

Rotterdam

Depart 15:00
Alankomaat
Rotterdam

Rotterdam, Euroopan suurin satama, on kaupunki, joka on noussut sodan raunioista yhdeksi mantereen kiehtovimmista arkkitehtonisista kokeilulaboratorioista — siluettia hallitsevat Kuutalot, lyijykynänkapeat Westerkaden pilvenpiirtäjät sekä henkeäsalpaava Markthal-kaari, joka kaartuu sisätiloissa sijaitsevan poikkeuksellisen runsaan ruokamarkkinan ylle. Boijmans Van Beuningenin kokoelma lukeutuu Euroopan parhaisiin, kun taas Witte de Within taidealue sykkii gallerioiden ja design-studioiden elämää. Tee päiväretki Kinderdijkin yhdeksäntoista ikonisen tuulimyllyn luo, joka on Unescon maailmanperintökohde ja kohoaa poldereilta kaupungin eteläpuolella. Kevät ja alkukesä tarjoavat parhaat olosuhteet.

Day 2

At Sea

Day 3

Kööpenhamina

Arrive 08:00Depart 17:00
Tanska
Kööpenhamina

Nousemassa satamasta, jonka viikinkipäällikkö Absalon vahvisti vuonna 1167, Kööpenhamina on kehittynyt yhdeksi Euroopan hienostuneimmista pääkaupungeista — kaupunki, jossa keskiaikaiset tornit ja huipputekninen arkkitehtuuri sulautuvat saumattomasti tyylikkääksi kokonaisuudeksi. Nauti smørrebrødistä vuosisataisen lounaspaikan tiskillä, pyöräile satamasillan yli uudistettuun Meatpacking Districtiin ja suuntaa pohjoiseen Kronborgin linnaan — Shakespearen Elsinoreen. Pohjois-Euroopan merkittävänä risteilykotisatamana se toimii ihanteellisena porttina Itämeren ja Skandinavian reiteille, jotka pääsevät parhaiten oikeuksiinsa toukokuusta syyskuuhun.

Day 4

Aarhus

Arrive 08:00Depart 17:00
Tanska
Aarhus

Aarhus, Tanskan eloisa toiseksi suurin kaupunki, yhdistää viikinkiperinnön ja huippuluokan pohjoismaisen muotoilun Aarhusin lahden rannoilla. Vierailu ei ole täydellinen ilman nousua sateenkaaren väreissä hehkuvaan panoraamaan ARoS-taidemuseossa sekä herkuttelua *stegt flæskillä* tai vastavalmistetulla *smørrebrødillä* Latin Quarterin viehättävissä kortteleissa. Ihanteellinen aika saapua on toukokuun lopusta syyskuuhun, jolloin pitkät skandinaaviset valoisat illat valaisevat rantapromenadit ja ulkoilmaravintolat kukoistavat kanavien varrella.

Day 5

Warnemünde

Arrive 06:00Depart 21:00
Saksa
Warnemünde

Warnemünde on lumoava Itämeren rannikkokaupunki Warnow-joen suulla — historiallinen kalasatama, jonka juuret ulottuvat vuoteen 1195, itäsaksalainen nostalginen lomakohde, joka hurmaa loputtomalla hiekkarannallaan ja karkkiraitaisella majakallaan, sekä merellinen portti ylpeään hansakaupunki Rostockiin, joka on vain muutaman minuutin päässä. Laaja rantakatu, perinteiset Strandkörbe-korit, eli punotut rantatuolit, sekä vilkkaat sataman kalarestaurantit antavat kaupungille verkkaisen, ajattoman tunnelman, joka eroaa selvästi Saksan vilkkaammista Pohjanmeren lomakohteista. Kesä on sesongin huippu, jolloin Itämeren lempeät vedet lämpenevät uimiseen ja Rostockin purjehduskilpailut tuovat satamaan värikästä merellistä juhlahumua.

Day 6

At Sea

Day 7

Tallinna

Arrive 08:00Depart 23:00
Viro
Tallinna

Tallinnan satama tarjoaa kiehtovan yhdistelmän historiaa ja nykyaikaa, ja sen keskiaikainen Vanha kaupunki on tunnustettu UNESCO:n maailmanperintökohteeksi. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu ikonisen Raekoja platsin tutkiminen sekä paikallisten herkkujen, kuten kaman ja savustetun silakan, nauttiminen. Paras aika vierailla on kesä, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 8

Helsinki

Arrive 08:00Depart 17:00
Suomi
Helsinki

Helsingin satama on portti lumoavaan yhdistelmään historiaa, modernia arkkitehtuuria ja eloisaa kulttuuria, tehden siitä pakollisen vierailukohteen Itämerellä. Kohokohtiin kuuluu perinteisten suomalaisten ruokien nauttiminen vilkkaalla Kauppatorilla sekä läheisten nähtävyyksien, kuten UNESCO:n maailmanperintökohteeksi listatun Rauman, tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 9

Tukholma

Arrive 08:00Depart 17:00
Ruotsi
Tukholma

Tukholman satama on upea portti yhteen Euroopan kauneimmista kaupungeista, joka sijaitsee ainutlaatuisesti neljäntoista saaren muodostamassa saaristossa. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu perinteisten ruotsalaisten herkkujen, kuten **köttbullar**-lihapullien, nauttiminen sekä lähialueiden nähtävyyksien, kuten Visbyn ja Malmön, tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki sykkii elämää ja ulkoilma-aktiviteetit ovat parhaimmillaan.

Day 10

Visby

Arrive 08:00Depart 14:00
Ruotsi
Visby

Visby, Ruotsin Gotlannin saarella, on UNESCO:n maailmanperintökohde ja parhaiten säilynyt muurin ympäröimä keskiaikainen kaupunki Skandinaviassa, jossa 1200-luvun hansakauppiaiden perintö kohtaa ruusuin koristellut mukulakivikadut. Vierailijoiden kannattaa kulkea koko 3,4 kilometrin mittainen muuri, jolta avautuvat panoraamanäkymät, ja maistaa saaren tunnusomaista sahramipannukakkua, saffranspannkakaa, mustaherukoiden ja kerman kera. Ihanteellinen matkustusaika on kesä–elokuu, jolloin Itämeren valo viipyy pitkälle yöhön ja satama toivottaa tervetulleiksi kesäkauden parhaat risteilyalukset.

Day 11

At Sea

Day 12

Oslo

Arrive 07:00Depart 15:00
Norja
Oslo

Oslon satama on viehättävä portti Norjan rikkaaseen historiaan ja elinvoimaiseen kulttuuriin, jota leimaavat upeat arkkitehtuurit ja vehreät maisemat. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu perinteisten ruokien, kuten **rakfiskin**, nauttiminen sekä lähistön vuonojen ja viehättävien kylien tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilma-aktiviteettien myötä.

Scenic cruising Oslofjord

Day 13

At Sea

Day 14

Dover

Arrive 04:30Depart 18:00
Iso-Britannia
Dover

Dover on Britannian ikoninen Kanaalin portti, jossa korkeiden valkoisten kalkkikallioiden juurella merenkulkijat ovat tervetulleita vuosituhansien ajan Englannin mahtavimman keskiaikaisen linnan varjossa. Nauti legendaarisesta Doverin kampelasta satamaravintolan pöydässä ja tutustu kallioiden sisällä piileviin salaisiin sodanaikaisiin tunneleihin, joissa Dunkerquen evakuointi suunniteltiin. Myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn tarjoaa parhaat olosuhteet, kun pitkät kultaiset illat valaisevat kalkkikallion ja tyynet meret tekevät saapumisista ja lähtemisistä unohtumattomia.

Day 15

Rotterdam

Arrive 07:00Depart 15:00
Alankomaat
Rotterdam

Rotterdam, Euroopan suurin satama, on kaupunki, joka on noussut sodan raunioista yhdeksi mantereen kiehtovimmista arkkitehtonisista kokeilulaboratorioista — siluettia hallitsevat Kuutalot, lyijykynänkapeat Westerkaden pilvenpiirtäjät sekä henkeäsalpaava Markthal-kaari, joka kaartuu sisätiloissa sijaitsevan poikkeuksellisen runsaan ruokamarkkinan ylle. Boijmans Van Beuningenin kokoelma lukeutuu Euroopan parhaisiin, kun taas Witte de Within taidealue sykkii gallerioiden ja design-studioiden elämää. Tee päiväretki Kinderdijkin yhdeksäntoista ikonisen tuulimyllyn luo, joka on Unescon maailmanperintökohde ja kohoaa poldereilta kaupungin eteläpuolella. Kevät ja alkukesä tarjoavat parhaat olosuhteet.

Day 16

At Sea

Day 17

San Juan

Arrive 07:00Depart 18:00
Puerto Rico
San Juan

San Juan, Puerto Ricon säteilevä siirtomaa-aikainen pääkaupunki, on yksi Amerikan kiehtovimmin kerrostuneista kaupungeista — paikka, jossa 1500-luvun linnoitukset El Morro ja San Cristóbal vartioivat maalattujen kaupunkitalojen ja kukkivien parvekkeiden reunustamia katuja. Vanhan San Juanin mukulakivikadut sykähtelevät maailmanluokan rommibaareista, ceviche-kojuista ja kattoravintoloista, jotka tarjoavat saaren eloisaa cocina criolla -keittiötä. La Fortaleza, Amerikan mantereen vanhin yhä käytössä oleva virkamiesasunto, toimii historiallisena sydämenä. Florecer, alueen kuuluisa bioluminesoiva laguuni, hehkuu smaragdinvihreänä pimeän tultua. Tammikuu huhtikuuhun tarjoaa kaikkein idyllisimmät olosuhteet.

Day 18

Invergordon

Arrive 08:00Depart 18:00
Iso-Britannia
Invergordon

Invergordon on viehättävä satamakaupunki Skotlannin Ylämailla, tunnettu rikkaasta historiastaan ja upeasta luonnonkauneudestaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu historiallisen Cullodenin taistelukentän tutkiminen sekä perinteisten herkkujen, kuten haggiksen ja cranachanin, nauttiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin paikalliset festivaalit ja tapahtumat herättävät eloisan kulttuurin eloon.

Day 19

Stornoway

Arrive 10:00
Iso-Britannia
Stornoway

Stornoway, Skotlannin Isle of Lewisin suojaisa satamakaupunki Ulko-Hebrideillä, tarjoaa poikkeuksellisen yhdistelmän norjalaista perintöä, viktoriaanista arkkitehtuuria ja karua Atlantin kauneutta. Vierailijat eivät saa jättää väliin 1100-luvun Lewisin shakkipelinukkeja Museum nan Eileanin kokoelmissa, jotka sijaitsevat entisöidyn Lews Castle -linnan sisällä, eivätkä myöskään tilaisuutta maistaa saaren PGI-suojattua Stornowayn mustaa makkaraa sen alkuperäpaikassa. Purjehduskautena toukokuusta syyskuuhun on pisimmät päivänvalot ja lempeimmät sääolosuhteet, ja kesäkuun lopussa lähes päättymätön hämärä valaisee muinaiset Callanishin pystykivet eteerisellä hehkulla.

Day 21

Belfast

Arrive 11:00Depart 23:00
Iso-Britannia
Belfast

Belfast, Pohjois-Irlannin pääkaupunki, on eloisa satamakaupunki, joka tunnetaan rikkaasta laivanrakennusperinteestään, jota korostaa Titanic Belfast -museo. Vierailemisen arvoisia kokemuksia ovat historiallisen Cathedral Quarterin tutkiminen sekä perinteisten ruokien, kuten irlantilaisen padan ja soodaleivän, maistaminen St. George's Marketilla. Paras aika vierailla on keväällä ja kesällä, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 22

Greenock (Glasgow)

Arrive 08:00Depart 23:00

Located on the River Clyde, Greenock is on the steep west coast of Scotland, offering spectacular views to the mountains beyond. From the looming Victorian tower in Cathcart Square to the McLean Museum and Art Gallery on Union Street, you’ll find plenty to see and do. Head to Craig's Top for magnificent views from the summit of Lyle Hill, or head to nearby Glasgow to view its fine cathedral and art galleries. Sample Shore excursions: Panoramic Scottish Lochs; Stirling Castle.

Day 23

At Sea

Day 24

Liverpool

Arrive 08:00Depart 22:00
Iso-Britannia
Liverpool

Liverpool, historiallinen satamakaupunki, tunnetaan ainutlaatuisesta yhdistelmästään eloisaa kulttuuria ja rikasta merellistä perintöä. Vierailemisen arvoisia kokemuksia ovat aito Scouse-ruoan maistelu sekä Three Gracesin tutkiminen rantaviivalla. Paras aika vierailla on lempeiden kesäkuukausien aikana, jolloin festivaalit ja tapahtumat herättävät kaupungin ilmapiirin eloon.

Day 25

Dun Laoghaire

Arrive 07:00Depart 19:00
Irlanti
Dun Laoghaire

Dún Laoghaire on elegantti viktoriaaninen satamakaupunki Dublininlahdella, tunnettu laajoista 1800-luvun graniittilaitureistaan, James Joycen kirjallisesta perinnöstä sekä eloisaa käsityöläisruokakulttuuristaan, johon kuuluvat Dublininlahden katkaravut, boxty-perunapannukakku ja maatilajuustot. Vierailijoiden kannattaa kävellä historiallisella East Pierillä nauttien panoraamanäkymistä lahdelle sekä tutustua sunnuntaiseen People's Parkin markkinaan. Ihanteellinen matkustusaika on toukokuun lopusta syyskuuhun, jolloin pitkät irlantilaiset kesäillat kylpevät kultaisessa valossa ja rantaravintolat heräävät eloon ulkoilmassa.

Day 26

Cork

Arrive 08:00Depart 17:00
Irlanti
Cork

Cork (Cobh-risteilysataman kautta) tarjoaa Irlannin suurimman luonnonsataman, Titanicin viimeisen sataman ja pääsyn Irlannin gastronomiseen pääkaupunkiin, jossa sijaitsee legendaarinen English Market ja käsityöläisruokakulttuuri. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat Cobh Heritage Centre, English Marketin käsityöläisjuustojen ostokset sekä päiväretki gourmet-kaupunki Kinsaleen. Paras aika matkustaa on toukokuusta syyskuuhun, jolloin sää on lämpimintä ja päivät pisimmät.

Day 27

At Sea

Day 28

Dover

Arrive 05:00Depart 18:00
Iso-Britannia
Dover

Dover on Britannian ikoninen Kanaalin portti, jossa korkeiden valkoisten kalkkikallioiden juurella merenkulkijat ovat tervetulleita vuosituhansien ajan Englannin mahtavimman keskiaikaisen linnan varjossa. Nauti legendaarisesta Doverin kampelasta satamaravintolan pöydässä ja tutustu kallioiden sisällä piileviin salaisiin sodanaikaisiin tunneleihin, joissa Dunkerquen evakuointi suunniteltiin. Myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn tarjoaa parhaat olosuhteet, kun pitkät kultaiset illat valaisevat kalkkikallion ja tyynet meret tekevät saapumisista ja lähtemisistä unohtumattomia.

Day 29

Rotterdam

Arrive 07:00
Alankomaat
Rotterdam

Rotterdam, Euroopan suurin satama, on kaupunki, joka on noussut sodan raunioista yhdeksi mantereen kiehtovimmista arkkitehtonisista kokeilulaboratorioista — siluettia hallitsevat Kuutalot, lyijykynänkapeat Westerkaden pilvenpiirtäjät sekä henkeäsalpaava Markthal-kaari, joka kaartuu sisätiloissa sijaitsevan poikkeuksellisen runsaan ruokamarkkinan ylle. Boijmans Van Beuningenin kokoelma lukeutuu Euroopan parhaisiin, kun taas Witte de Within taidealue sykkii gallerioiden ja design-studioiden elämää. Tee päiväretki Kinderdijkin yhdeksäntoista ikonisen tuulimyllyn luo, joka on Unescon maailmanperintökohde ja kohoaa poldereilta kaupungin eteläpuolella. Kevät ja alkukesä tarjoavat parhaat olosuhteet.

Cabin Categories

Peränäkymä Vista-sviitti 1
Peränäkymä Vista-sviitti 2
Peränäkymä Vista-sviitti 4

Peränäkymä Vista-sviitti

Suite

Aft-View Vista Suite

260–356 sq ftMax 2
AS

Noin 24–33 neliömetriä, mukaan lukien veranta.

Teak-päällysteinen veranta, lattiasta kattoon ulottuvat ikkunat ja viihtyisä oleskelualue täyttävät nämä ylelliset sviitit valolla. Ne sisältävät kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voi muuntaa yhdelle queen-size-vuoteelle – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-mattressit, sekä suihkun, jossa on ensiluokkainen hierontasuihku ja jääkaappi. Hyttien kokoonpano voi poiketa esitettyjen kuvien mukaisesta.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+5
View Details
Neptunuksen sviitti 1
Neptunuksen sviitti 2
Neptunuksen sviitti 3

Neptunuksen sviitti

Suite

Neptune Suite

465–502 sq ftMax 2
SASBSC

Noin 43–47 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Lattiasta kattoon ulottuvien ikkunoiden ansiosta, jotka avautuvat yksityiselle parvekkeelle, nämä tilavat sviitit kylpevät valossa. Niissä on suuri oleskelualue ja kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan yhdistää yhdeksi king-size-vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme ylellisillä Euro-Top-muisteilla. Kylpyhuoneessa on kaksiallaspeili, ja joissakin sviiteissä on pelkkä suihku, kun taas toiset tarjoavat täysikokoisen poreammeen ja suihkun sekä erillisen suihkukaapin. Mukavuuksiin kuuluu pääsy eksklusiiviseen Neptune Loungeen, yksityinen concierge-palvelu sekä valikoima maksuttomia palveluita. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

King or Twin ConfigurationSofa BedLounge AreaShowerWhirlpool BathSuite Benefits+8
View Details
Huipputeho-sviitti 1
Huipputeho-sviitti 2
Huipputeho-sviitti 5

Huipputeho-sviitti

Suite

Pinnacle Suite

1290 sq ftMax 4
PS

Noin 120 neliömetriä, mukaan lukien veranta.

Runsaasti tilaa ja valoa huokuvissa näissä elegantissa sviiteissä on olohuone, ruokailuhuone, mikroaaltouunilla ja jääkaapilla varustettu keittokomero sekä lattiasta kattoon ulottuvat ikkunat, jotka avautuvat yksityiselle verannalle porealtaineen. Makuuhuoneessa on king-size-vuode—Signature Mariner's Dream -vuoteemme ylellisine Euro-Top-patjoineen, ja kylpyhuoneessa on tilava poreamme ja suihku sekä lisäksi erillinen suihkukaappi. Lisäksi sviitissä on vuodesohva kahdelle, vieras-wc, yksityinen äänentoistojärjestelmä, pääsy eksklusiiviseen Neptune Loungeen, yksityinen concierge-palvelu sekä laaja valikoima maksuttomia palveluita. Makuuhuoneiden ja sviittien pohjaratkaisut voivat poiketa esitettyjen kuvien mukaan.

Sofa BedShowerWhirlpool BathSuite BenefitsTVSafe+10
View Details
Signatuurisviitti 1
Signatuurisviitti 2
Signatuurisviitti 3

Signatuurisviitti

Suite

Signature Suite

393–400 sq ftMax 3
SSSY

Noin 36,5–37,2 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Nämä suuret, ylelliset sviitit tarjoavat avaran oleskelualueen, jossa lattiasta kattoon ulottuvat ikkunat avautuvat yksityiselle parvekkeelle. Makuuhuoneessa on kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan yhdistää ylelliseksi king-size-vuoteeksi – allekirjoituksemme Mariner's Dream -vuode, jossa on pehmeät Euro-Top-matot – sekä yksi Murphy-vuode yhdelle henkilölle. Kylpyhuoneessa on kaksiallaspöytä ja suihku. Makuuhuoneiden kokoonpano saattaa vaihdella kuvissa esitetystä.

ShowerSafeHair DryerRoom Service AvailableTelephoneDesk+8
View Details
Spa Neptunuksen sviitti 1
Spa Neptunuksen sviitti 2
Spa Neptunuksen sviitti 3

Spa Neptunuksen sviitti

Suite

Spa Neptune Suite

465–502 sq ftMax 2
SQ

Noin 43–47 neliömetriä, mukaan lukien parveke.

Lattiasta kattoon ulottuvien ikkunoiden ansiosta nämä sviitit avautuvat yksityiselle parvekkeelle ja tarjoavat spa-mukavuuksia, kuten joogamattoja sekä pääsyn Greenhouse Spa & Salon -hoitoihin. Niissä on suuri oleskelualue ja kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan yhdistää yhdeksi king-size-vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme ylellisillä Euro-Top-muistelevyillä. Kylpyhuoneessa on kaksiosainen pesuallas, ja joissakin sviiteissä on pelkkä suihku, kun taas toiset tarjoavat täysikokoisen poreammeen ja suihkun sekä erillisen suihkukaapin. Mukavuuksiin kuuluu pääsy yksityiseen Neptune Loungeen, oma concierge-palvelu sekä laaja valikoima maksuttomia palveluja. Makuuhuoneiden pohjaratkaisut saattavat vaihdella kuvissa esitetyistä.

King or Twin ConfigurationLounge AreaWhirlpool BathRoom Service AvailableSuite BenefitsTV+8
View Details
Näkymäsviitti 1
Näkymäsviitti 2
Näkymäsviitti 4

Näkymäsviitti

Suite

Vista Suite

260–356 sq ftMax 2
ABBC

Noin 24–33 neliömetriä, mukaan lukien veranta

Teak-päällysteisellä verannalla, lattiasta kattoon ulottuvilla ikkunoilla ja viihtyisällä oleskelualueella nämä ylelliset sviitit ovat valon täyttämiä. Niissä on kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voi muuntaa yhdestä queen-kokoiseksi vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-matot, sekä suihku, jossa on ensiluokkainen hierontasuihku ja jääkaappi. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+5
View Details
Peräveranta-hytti merinäköalalla 1
Peräveranta-hytti merinäköalalla 2
Peräveranta-hytti merinäköalalla 3

Peräveranta-hytti merinäköalalla

Balcony

Aft-View - Verandah Stateroom

228–405 sq ftMax 2
VS

Noin 21-38 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Lattiaan asti ulottuvien ikkunoiden valaisemat, yksityiseen parvekkeeseen avautuvat sviitit sisältävät oleskelualueen, kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme ylellisillä Euro-Top-muistepatjoilla, sekä suihkun, jossa on ensiluokkaiset hierovat suihkupäät. Sviittien pohjaratkaisut voivat vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerLounge Area+4
View Details
Kylpyläparvekkeellinen hytti 1
Kylpyläparvekkeellinen hytti 2
Kylpyläparvekkeellinen hytti 3

Kylpyläparvekkeellinen hytti

Balcony

Spa Verandah Stateroom

228–405 sq ftMax 2
VQ

Noin 21-38 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Lattiasta kattoon ulottuvien ikkunoiden ja yksityisen parvekkeen ansiosta nämä valoa tulvivat hyttitilat tarjoavat kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdestä queen-kokoiseksi vuoteeksi – meidän Signature Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-makuualustat. Lisäksi hyteissä on suihku, jossa on ensiluokkaiset hierovat suihkupäät, sekä harkitut mukavuudet. Hyttien pohjaratkaisut saattavat poiketa esitettyjen kuvien mukaisista.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerTelephone+4
View Details
Verandahuone 1
Verandahuone 2
Verandahuone 3

Verandahuone

Balcony

Verandah Stateroom

228–405 sq ftMax 2
VVAVBVCVDVEVF

Noin 21-38 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Lattiaan asti ulottuvien ikkunoiden valaisemat, yksityiseen parvekkeeseen avautuvat sviitit sisältävät oleskelualueen, kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme ylellisillä Euro-Top-muistepatjoilla, sekä suihkun, jossa on ensiluokkaiset hierovat suihkupäät. Sviittien pohjaratkaisut voivat vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerLounge Area+4
View Details
Verandah-hyt (osittain rajoitettu näkymä) 1
Verandah-hyt (osittain rajoitettu näkymä) 2
Verandah-hyt (osittain rajoitettu näkymä) 3

Verandah-hyt (osittain rajoitettu näkymä)

Balcony

Verandah Stateroom (Partially Obstructed Views)

228–405 sq ftMax 2
VH

Noin 21-38 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Täynnä valoa lattiasta kattoon ulottuvien ikkunoiden ansiosta, jotka avautuvat yksityiselle parvekkeelle, nämä hyttitilat sisältävät oleskelualueen, kaksi alhaalla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme ylellisillä Euro-Top -patjoilla, sekä suihkun, jossa on ensiluokkaiset hierovat suihkupäät. Näkymä on osittain esteellinen. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerLounge Area+4
View Details
Perhemerinäköalakahden 1
Perhemerinäköalakahden 2
Perhemerinäköalakahden 3

Perhemerinäköalakahden

Outside

Family Oceanview Stateroom

222–231 sq ftMax 5
FAFB

Noin 20,6–21,5 neliömetriä

Viidelle vieraalle suunniteltu sviitti sisältää kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan yhdistää yhdeksi queen-kokoiseksi vuoteeksi, sekä yhden ylävuoteen—kaikki ovat tunnusomaisia Mariner's Dream -vuoteitamme, joissa on ylelliset Euro-Top -patjat. Lisäksi huoneessa on vuodesohva kahdelle henkilölle. Kaksi kylpyhuonetta: toinen kylpyammeella, suihkulla, pesualtaalla ja wc:llä, toinen suihkulla ja pesualtaalla. Sviittien pohjaratkaisut voivat vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationSofa BedPullman BedShowerBathTV+7
View Details
Tilava merinäköalahierontakabinetti 1
Tilava merinäköalahierontakabinetti 2
Tilava merinäköalahierontakabinetti 3

Tilava merinäköalahierontakabinetti

Outside

Large Oceanview Spa Stateroom

175–282 sq ftMax 2
CQ

Nämä merinäköalalla varustetut hytit tarjoavat ylellisiä spa-mukavuuksia, kuten joogamattoja ja eksklusiivisia hoitoja läheisestä Greenhouse Spa and Salonista. Hytissä on kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdeksi queen-kokoiseksi vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top -patjat, ensiluokkaiset hierontasuihkut, lukuisia mukavuuksia sekä upea merinäköala. Hytin pohjaratkaisu saattaa vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerTelephone+6
View Details
Tilava merinäköalahytti 1
Tilava merinäköalahytti 2
Tilava merinäköalahytti 3

Tilava merinäköalahytti

Outside

Large Oceanview Stateroom

175–282 sq ftMax 2
CDEF

Nämä avarat hyttimme sisältävät kaksi alatasoa, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle—meidän tunnusomaiselle Mariner's Dream -vuoteellemme, jossa on ylelliset Euro-Top-matkapatjat, ensiluokkaiset hierontasuihkujen suuttimet, lukuisia mukavuuksia ja merinäköala. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerLounge Area+4
US$9,054 /person+ US$900 taxes & fees
View Details
Yksittäinen merinäköalahytti 1
Yksittäinen merinäköalahytti 2
Yksittäinen merinäköalahytti 3

Yksittäinen merinäköalahytti

Outside

Single Oceanview Stateroom

127–172 sq ftMax 1
OO

Noin 12–16 neliömetriä.

Täydelliset yksin matkustaville vieraille, nämä hyttitilat tarjoavat yhden täysikokoisen Signature Mariner's Dream -vuoteen, jossa on ylellinen Euro-top-patja, sekä suihkun, jossa on ensiluokkainen hierontasuihku, valikoiman moderneja mukavuuksia ja merinäköala. Hyttien pohjaratkaisut saattavat vaihdella kuvissa esitetystä.

One Single BedShowerTVSafeHair DryerTelephone+3
View Details
Tilava/vakiokokoinen sisähytti 1
Tilava/vakiokokoinen sisähytti 2
Tilava/vakiokokoinen sisähytti 3

Tilava/vakiokokoinen sisähytti

Inside

Large/Standard Interior Stateroom

143–225 sq ftMax 2
IJKLN

Kaksi alatasoa, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle — tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-matkapatjat, ensiluokkaiset hierontasuihkujen päät sekä lukuisia mukavuuksia, ovat näiden viihtyisien hyttien keskiössä. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerTelephone+3
US$6,754 /person+ US$900 taxes & fees
View Details
Kylpylän sisätilojen hytti 1
Kylpylän sisätilojen hytti 2
Kylpylän sisätilojen hytti 3

Kylpylän sisätilojen hytti

Inside

Spa Interior Stateroom

143–225 sq ftMax 2
IQ

Noin 13–21 neliömetriä.

Nämä hyttitilat tarjoavat kylpyläpalveluita, kuten joogamattoja ja pääsyn Greenhouse Spa & Salon -kylpylähoitoihin. Kahdesta alatasosta voi muuntaa yhden queen-kokoisen vuoteen – allekirjoituksemme Mariner's Dream -vuode, jossa on ylelliset Euro-Top-mattressit, ensiluokkaiset hierontasuihkujen suuttimet ja lukuisat mukavuudet, ovat osa näitä viihtyisiä hyttitiloja. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerTelephone+4
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor