SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Marina
  5. Syksyinen Karibian Risteily
Syksyinen Karibian Risteily
Oceania CruisesMNA261125

Syksyinen Karibian Risteily

Fall Caribbean Passage

Date

2026-11-25

Duration

15 nights

Departure Port

Barcelona

Espanja

Arrival Port

Miami

Yhdysvallat

Rating

Luxury

Theme

—

Marina 1
Marina 2
Marina 3
Marina 4
Marina 5
Marina 6
Marina 7
Marina 8
1 / 8

Oceania Cruises

Marina

Launched

2010

Refitted

2024

Tonnage

66,084 GT

Passengers

1,250

Cabins

629

Crew

800

Length

785 m

Width

32.1 m

Speed

20 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Barcelona

Arrive 07:00Depart 17:00
Spain
Barcelona

Barcelona on kaupunki, jossa roomalainen historia, goottilainen loisto ja Gaudín hurmaava modernismi kohtaavat Välimeren rannikkokaupungissa, jonka energia ja kauneus ovat häkellyttäviä. Sagrada Família — yhä rakenteilla jo 140 vuoden ajan — jatkaa rohkeaa nousuaan kohti valmistumistaan, samalla kun goottilaisen korttelin roomalaiset perustukset ja Passeig de Gràcian uskomaton modernismin mestariteosten keskittymä palkitsevat päivien tutkimusretket. Täydellisen aistielämyksen saamiseksi uppoudu iltapäiväksi La Boquerian katetun labyrintin syövereihin ennen kuin laskeudut rantakadulle nauttimaan Katalonian merenherkuista parhaimmillaan. Touko–kesäkuun sekä syys–lokakuun väliset ajat tarjoavat miellyttävimmän sään; kaupunki on suoraan yhteydessä Pariisiin yöjunalla.

Day 2

Day 2

Valencia

Arrive 08:00Depart 19:00
Spain
Valencia

Valencia, Espanjan loistava kolmas kaupunki, säteilee luovaa energiaa, joka juontaa juurensa kahden tuhannen vuoden kerrostuneeseen sivilisaatioon — roomalaisiin perustuksiin, maurilaisiin kastelupuutarhoihin, goottilaiseen katedraaliin, jossa monet uskovat olevan Pyhä Graali, sekä Santiago Calatravan futuristiseen Taiteiden ja Tieteiden kaupunkiin, joka kimaltelee puistojen täyttämän joenuoman vieressä. Kaupunki loi paellan oranssipuisen avotulen äärellä ympäröivällä huertalla, ja joka maaliskuu järjestettävä Las Fallas -festivaali — jolloin kaupunginosat kilpailevat pystyttämällä ja sitten seremoniallisesti polttamalla korkeita satiirisia veistoksia — on yksi Euroopan näyttävimmistä juhlista. Valencian Välimeren ilmasto tekee siitä poikkeuksellisen ympäri vuoden.

Day 3

Day 3

Alicante

Arrive 07:00Depart 16:00
Spain
Alicante

Alicante, historiallinen satamakaupunki Espanjan Costa Blancalla, lumoaa vierailijat rikkaalla historiastaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisan ruokakulttuurinsa ansiosta. Pakollisiin elämyksiin kuuluu perinteisen paellan nauttiminen meren äärellä sekä vilkkaan Mercado Centralin tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävän lämmin ja kaupunki sykkii juhlatunnelmasta.

Day 4

Day 4

Málaga

Arrive 08:00Depart 17:00
Spain
Málaga

Málaga tiivistää kolmen tuhannen vuoden Välimeren sivilisaation yhdeksi Andalusian kiehtovimmista satamakaupungeista, jossa maurilainen Alcazaban linnoitus vartioi modernia rantaviivaa, jota reunustavat elegantit kävelykadut ja aurinkoiset kahvilaterassit. Älä poistu käymättä Museo Picassossa — taiteilija syntyi täällä vuonna 1881 — ja kiipeämättä Castillo de Gibralfaron raunioille, joilta avautuvat panoraamanäkymät aina Marokon Rif-vuoristoon asti kirkkaana päivänä. Malaguetan anjovikset, jotka on paistettu oliiviöljyssä, ja makea Pedro Ximénez -viinillä maustettu jälkiruokaviini ovat kaupungin tunnusomaisia nautintoja. Huhtikuun, toukokuun ja lokakuun olosuhteet tarjoavat täydellisen Välimeren lämmön sesonkien ulkopuolella.

Day 5

Day 5

At Sea

Day 6

Day 6

Funchal

Arrive 09:00Depart 16:00
Portugal
Funchal

Funchal – Madeiran säteilevä pääkaupunki, jonka nimi juontaa juurensa villifenkoliin, joka tervehti portugalilaisia uudisasukkaita vuonna 1419 – laskeutuu tulivuoristen rinteiden yli syvävesisatamaan, joka on toivottanut tervetulleiksi merenkulkijoita ja vaeltajia jo kuuden vuosisadan ajan. Reid's Palace, joka avattiin vuonna 1891, on yhä yksi Atlantin legendaarisimmista hotelleista, ja sen kallionkielekkeillä sijaitsevat terassit tarjoavat näkymiä, jotka ovat inspiroineet Churchilliä, Shaw'ta ja vuosisadan ajan arvostettuja vieraita. Kaupungin kelluva kukkatori, levada-kävelyt muinaisen lauriisilvametsän halki sekä jännittävä kelkkailu Monte-kukkulalta muodostavat yhdessä vaivattoman löytöretken päiviä. Subtrooppinen ilmasto tekee Funchalista viehättävän kohteen ympäri vuoden, ja kevät on erityisen upea villikukkien aikaan.

Day 7

Day 7

At Sea

Day 8

Day 8

At Sea

Day 9

Day 9

At Sea

Day 10

Day 10

At Sea

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

San Juan

Arrive 07:00Depart 16:00
Puerto Rico
San Juan

San Juan, Puerto Ricon säteilevä siirtomaa-aikainen pääkaupunki, on yksi Amerikan kiehtovimmin kerrostuneista kaupungeista — paikka, jossa 1500-luvun linnoitukset El Morro ja San Cristóbal vartioivat maalattujen kaupunkitalojen ja kukkivien parvekkeiden reunustamia katuja. Vanhan San Juanin mukulakivikadut sykähtelevät maailmanluokan rommibaareista, ceviche-kojuista ja kattoravintoloista, jotka tarjoavat saaren eloisaa cocina criolla -keittiötä. La Fortaleza, Amerikan mantereen vanhin yhä käytössä oleva virkamiesasunto, toimii historiallisena sydämenä. Florecer, alueen kuuluisa bioluminesoiva laguuni, hehkuu smaragdinvihreänä pimeän tultua. Tammikuu huhtikuuhun tarjoaa kaikkein idyllisimmät olosuhteet.

Day 14

Day 14

Puerto Plata

Arrive 10:00Depart 16:30
Dominican Republic
Puerto Plata

Puerto Plata, joka lepää Atlantin ja Dominikaanisen tasavallan pohjoisrannikon vehreän Isabela de Torres -huipun välissä, on yksi Karibian historian kerroksellisimmista satamista. Nouse sveitsiläisvalmisteisella köysiradalla vuoren huipulle nauttimaan panoraamanäkymistä ennen kuin tutkit meripihkakaivoksia ja Malecónin viehättävää viktoriaanista piparkakkutyylistä arkkitehtuuria. Playa Doradan kultaiset hiekat ja Cabareten leijalautailun mekka tarjoavat jännittäviä kontrasteja, kun taas Brugal-rommitehtaan kierrokset valaisevat saaren nestemäistä perintöä. Marraskuusta huhtikuuhun vallitsee kuivinta ja kirkkainta säätä.

Day 15

Day 15

At Sea

Day 16

Day 16

Miami

Arrive 07:00Depart 17:00
United States
Miami

Miami on ikuinen uudistumisen kaupunki — Etelä-Beachin Art Deco -helmi antaa tilaa Wynwoodin katutaidemaalauksille, Calle Ochon kuubalaisille rytmeille ja lasi- ja teräspilvenpiirtäjille, joiden siluetti on uudistunut joka vuosikymmen siitä lähtien, kun Julia Tuttle sai Henry Flaglerin jatkamaan rautatietään etelään vuonna 1896. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu pastellisävyisen Ocean Driven kävely hämärässä sekä maailmanluokan kokoelmien tutkiminen Pérez Art Museum Miami -museossa, josta avautuu näkymä Biscayne Baylle. Marraskuusta huhtikuuhun sää on idyllinen — lämmin ja kuiva — kun taas kesä tuo mukanaan kuumuutta, kosteutta ja hurrikaaniriskin. Miami hoitaa risteilylähtönsä tyylikkäästi, ja Port of Miami on lyhyen taksimatkan päässä kaupungin parhaista kaupunginosista.

Day 1

Barcelona

Arrive 07:00Depart 17:00
Spain
Barcelona

Barcelona on kaupunki, jossa roomalainen historia, goottilainen loisto ja Gaudín hurmaava modernismi kohtaavat Välimeren rannikkokaupungissa, jonka energia ja kauneus ovat häkellyttäviä. Sagrada Família — yhä rakenteilla jo 140 vuoden ajan — jatkaa rohkeaa nousuaan kohti valmistumistaan, samalla kun goottilaisen korttelin roomalaiset perustukset ja Passeig de Gràcian uskomaton modernismin mestariteosten keskittymä palkitsevat päivien tutkimusretket. Täydellisen aistielämyksen saamiseksi uppoudu iltapäiväksi La Boquerian katetun labyrintin syövereihin ennen kuin laskeudut rantakadulle nauttimaan Katalonian merenherkuista parhaimmillaan. Touko–kesäkuun sekä syys–lokakuun väliset ajat tarjoavat miellyttävimmän sään; kaupunki on suoraan yhteydessä Pariisiin yöjunalla.

Day 2

Valencia

Arrive 08:00Depart 19:00
Spain
Valencia

Valencia, Espanjan loistava kolmas kaupunki, säteilee luovaa energiaa, joka juontaa juurensa kahden tuhannen vuoden kerrostuneeseen sivilisaatioon — roomalaisiin perustuksiin, maurilaisiin kastelupuutarhoihin, goottilaiseen katedraaliin, jossa monet uskovat olevan Pyhä Graali, sekä Santiago Calatravan futuristiseen Taiteiden ja Tieteiden kaupunkiin, joka kimaltelee puistojen täyttämän joenuoman vieressä. Kaupunki loi paellan oranssipuisen avotulen äärellä ympäröivällä huertalla, ja joka maaliskuu järjestettävä Las Fallas -festivaali — jolloin kaupunginosat kilpailevat pystyttämällä ja sitten seremoniallisesti polttamalla korkeita satiirisia veistoksia — on yksi Euroopan näyttävimmistä juhlista. Valencian Välimeren ilmasto tekee siitä poikkeuksellisen ympäri vuoden.

Day 3

Alicante

Arrive 07:00Depart 16:00
Spain
Alicante

Alicante, historiallinen satamakaupunki Espanjan Costa Blancalla, lumoaa vierailijat rikkaalla historiastaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisan ruokakulttuurinsa ansiosta. Pakollisiin elämyksiin kuuluu perinteisen paellan nauttiminen meren äärellä sekä vilkkaan Mercado Centralin tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävän lämmin ja kaupunki sykkii juhlatunnelmasta.

Day 4

Málaga

Arrive 08:00Depart 17:00
Spain
Málaga

Málaga tiivistää kolmen tuhannen vuoden Välimeren sivilisaation yhdeksi Andalusian kiehtovimmista satamakaupungeista, jossa maurilainen Alcazaban linnoitus vartioi modernia rantaviivaa, jota reunustavat elegantit kävelykadut ja aurinkoiset kahvilaterassit. Älä poistu käymättä Museo Picassossa — taiteilija syntyi täällä vuonna 1881 — ja kiipeämättä Castillo de Gibralfaron raunioille, joilta avautuvat panoraamanäkymät aina Marokon Rif-vuoristoon asti kirkkaana päivänä. Malaguetan anjovikset, jotka on paistettu oliiviöljyssä, ja makea Pedro Ximénez -viinillä maustettu jälkiruokaviini ovat kaupungin tunnusomaisia nautintoja. Huhtikuun, toukokuun ja lokakuun olosuhteet tarjoavat täydellisen Välimeren lämmön sesonkien ulkopuolella.

Day 5

At Sea

Day 6

Funchal

Arrive 09:00Depart 16:00
Portugal
Funchal

Funchal – Madeiran säteilevä pääkaupunki, jonka nimi juontaa juurensa villifenkoliin, joka tervehti portugalilaisia uudisasukkaita vuonna 1419 – laskeutuu tulivuoristen rinteiden yli syvävesisatamaan, joka on toivottanut tervetulleiksi merenkulkijoita ja vaeltajia jo kuuden vuosisadan ajan. Reid's Palace, joka avattiin vuonna 1891, on yhä yksi Atlantin legendaarisimmista hotelleista, ja sen kallionkielekkeillä sijaitsevat terassit tarjoavat näkymiä, jotka ovat inspiroineet Churchilliä, Shaw'ta ja vuosisadan ajan arvostettuja vieraita. Kaupungin kelluva kukkatori, levada-kävelyt muinaisen lauriisilvametsän halki sekä jännittävä kelkkailu Monte-kukkulalta muodostavat yhdessä vaivattoman löytöretken päiviä. Subtrooppinen ilmasto tekee Funchalista viehättävän kohteen ympäri vuoden, ja kevät on erityisen upea villikukkien aikaan.

Day 7

At Sea

Day 8

At Sea

Day 9

At Sea

Day 10

At Sea

Day 11

At Sea

Day 12

At Sea

Day 13

San Juan

Arrive 07:00Depart 16:00
Puerto Rico
San Juan

San Juan, Puerto Ricon säteilevä siirtomaa-aikainen pääkaupunki, on yksi Amerikan kiehtovimmin kerrostuneista kaupungeista — paikka, jossa 1500-luvun linnoitukset El Morro ja San Cristóbal vartioivat maalattujen kaupunkitalojen ja kukkivien parvekkeiden reunustamia katuja. Vanhan San Juanin mukulakivikadut sykähtelevät maailmanluokan rommibaareista, ceviche-kojuista ja kattoravintoloista, jotka tarjoavat saaren eloisaa cocina criolla -keittiötä. La Fortaleza, Amerikan mantereen vanhin yhä käytössä oleva virkamiesasunto, toimii historiallisena sydämenä. Florecer, alueen kuuluisa bioluminesoiva laguuni, hehkuu smaragdinvihreänä pimeän tultua. Tammikuu huhtikuuhun tarjoaa kaikkein idyllisimmät olosuhteet.

Day 14

Puerto Plata

Arrive 10:00Depart 16:30
Dominican Republic
Puerto Plata

Puerto Plata, joka lepää Atlantin ja Dominikaanisen tasavallan pohjoisrannikon vehreän Isabela de Torres -huipun välissä, on yksi Karibian historian kerroksellisimmista satamista. Nouse sveitsiläisvalmisteisella köysiradalla vuoren huipulle nauttimaan panoraamanäkymistä ennen kuin tutkit meripihkakaivoksia ja Malecónin viehättävää viktoriaanista piparkakkutyylistä arkkitehtuuria. Playa Doradan kultaiset hiekat ja Cabareten leijalautailun mekka tarjoavat jännittäviä kontrasteja, kun taas Brugal-rommitehtaan kierrokset valaisevat saaren nestemäistä perintöä. Marraskuusta huhtikuuhun vallitsee kuivinta ja kirkkainta säätä.

Day 15

At Sea

Day 16

Miami

Arrive 07:00Depart 17:00
United States
Miami

Miami on ikuinen uudistumisen kaupunki — Etelä-Beachin Art Deco -helmi antaa tilaa Wynwoodin katutaidemaalauksille, Calle Ochon kuubalaisille rytmeille ja lasi- ja teräspilvenpiirtäjille, joiden siluetti on uudistunut joka vuosikymmen siitä lähtien, kun Julia Tuttle sai Henry Flaglerin jatkamaan rautatietään etelään vuonna 1896. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu pastellisävyisen Ocean Driven kävely hämärässä sekä maailmanluokan kokoelmien tutkiminen Pérez Art Museum Miami -museossa, josta avautuu näkymä Biscayne Baylle. Marraskuusta huhtikuuhun sää on idyllinen — lämmin ja kuiva — kun taas kesä tuo mukanaan kuumuutta, kosteutta ja hurrikaaniriskin. Miami hoitaa risteilylähtönsä tyylikkäästi, ja Port of Miami on lyhyen taksimatkan päässä kaupungin parhaista kaupunginosista.

Cabin Categories

Oceania-sviitti 1
Oceania-sviitti 2
Oceania-sviitti 12

Oceania-sviitti

Suite

Oceania Suite

1000 m²Max 2
OC

Kuuluisa newyorkilainen suunnittelija Dakota Jackson on luonut jokaisen kahdestatoista Oceania-sviitistä yli 100 neliömetrin ylellisen keitaan. Nämä tyylikkäät sviitit tarjoavat olohuoneen, ruokailuhuoneen, täysin varustellun mediatilan, suuren walk-in-vaatekaapin, king-size-vuoteen, laajan yksityisen verannan, sisä- ja ulkoaltaan porealtaat sekä toisen kylpyhuoneen vieraita varten. Lisäksi sviittiin kuuluu pääsy yksityiseen Executive Loungeen, jossa on lehtiä, päivittäisiä sanomalehtiä, juomia ja välipaloja.

Lounge AreaDining AreaMedia/Entertainment StationTelephoneKing or Twin ConfigurationShower+10
View Details
Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 22

Omistajan sviitti

Suite

Owner's Suite

2000 m²Max 2
OS

Ralph Lauren Home Collectionin ylellisin kalustein sisustetut kolme Owner’s Suite -sviittiä ovat jokainen yli 185 neliömetriä ja ulottuvat koko aluksen leveyden mitan. Näissä sviiteissä on tilava olohuone, king-size -kokoinen sänky, kaksi vaatehuonetta, sisä- ja ulkoporealtaat sekä vaikuttava sisäänkäyntiaula musiikkihuoneineen. Lisäksi sviittien asukkailla on yksinoikeudella kortilla avattava pääsy Executive Loungeen, jossa on yksityinen kirjasto.

Media/Entertainment StationTelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerWhirlpool Bath+9
View Details
Huvila-sviitti 1 1
Huvila-sviitti 1 2
Huvila-sviitti 1 10

Huvila-sviitti 1

Suite

Penthouse Suite 1

420 m²Max 2
PH1

Tyylikkäät Penthouse-sviitit haastavat mukavuudellaan ja kauneudellaan minkä tahansa maailmanluokan viiden tähden hotellin. Niiden suunnittelu on nerokas, hyödyntäen avaraa 39 neliömetrin tilaa, ja niissä on ruokapöytä, erillinen oleskelualue, täysikokoinen kylpyamme/suihku sekä erillinen suihku, walk-in-vaatehuone ja yksityinen veranta. Nauti yksinoikeudesta kortilla pääsyyn yksityiseen Executive Loungeen sekä omistautuneen concierge-palvelun eduista.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerWhirlpool BathToiletries ProvidedRoom Service Available+7
View Details
Ylellinen Penthouse-sviitti 2 1
Ylellinen Penthouse-sviitti 2 2
Ylellinen Penthouse-sviitti 2 10

Ylellinen Penthouse-sviitti 2

Suite

Penthouse Suite 2

420 m²Max 2
PH2

Tyylikkäät Penthouse-sviitit haastavat mukavuudellaan ja kauneudellaan minkä tahansa maailmanluokan viiden tähden hotellin. Niiden suunnittelu on nerokas, hyödyntäen avaraa 39 neliömetrin tilaa, ja niissä on ruokapöytä, erillinen oleskelualue, täysikokoinen kylpyamme/suihku ja erillinen suihku, walk-in-vaatehuone sekä yksityinen veranda. Nauti yksinoikeudesta kortilla pääsyyn yksityiseen Executive Loungeen sekä omistautuneen concierge-palvelun eduista.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerWhirlpool BathToiletries ProvidedRoom Service Available+7
View Details
Ylellinen Penthouse-sviitti 3 1
Ylellinen Penthouse-sviitti 3 2
Ylellinen Penthouse-sviitti 3 10

Ylellinen Penthouse-sviitti 3

Suite

Penthouse Suite 3

420 m²Max 2
PH3

Tyylikkäät Penthouse-sviitit kilpailevat mukavuudessa ja kauneudessa minkä tahansa maailmanluokan viiden tähden hotellin kanssa. Niiden suunnittelu on nerokas, hyödyntäen avaraa 39 neliömetrin tilaa, ja niissä on ruokapöytä, erillinen oleskelualue, täysikokoinen kylpyamme/suihku sekä erillinen suihku, walk-in-vaatehuone ja yksityinen veranda. Nauti yksinoikeudella kortilla pääsystä yksityiseen Executive Loungeen sekä omistautuneen concierge-palvelun eduista.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerWhirlpool BathToiletries ProvidedRoom Service Available+7
View Details
Näkymäsviitti 1
Näkymäsviitti 2
Näkymäsviitti 12

Näkymäsviitti

Suite

Vista Suite

1200–1500 m²Max 2
VS

Ylellisesti Dakota Jacksonin suunnitteleman sisustuksen ja aluksen keulan yläpuolella sijaitsevan ensiluokkaisen sijaintinsa ansiosta kahdeksan Vista-sviittiä ovat erittäin haluttuja. Nämä 110–140 neliömetrin kokoiset sviitit (koko vaihtelee kannen mukaan) tarjoavat pääsyn yksityiseen Executive Loungeen sekä kaikki kuviteltavissa olevat mukavuudet, kuten suuri walk-in-vaatehuone, toinen kylpyhuone vieraita varten, sisä- ja ulkoallas porealtaineen sekä oma yksityinen kuntosali.

Dining AreaMedia/Entertainment StationPillow Menu AvailableTelephoneKing or Twin ConfigurationLounge Area+10
View Details
Concierge-taso 1 1
Concierge-taso 1 2
Concierge-taso 1 6

Concierge-taso 1

Balcony

Concierge Level 1

291 m²Max 2
A1

Sijaiten halutuimmalla paikalla, Concierge-tason Veranda-hytit tarjoavat vertaansa vailla olevan yhdistelmän ylellisyyttä, etuoikeuksia ja arvoa. Runsas valikoima mukavuuksia ja lukuisat yksinoikeudelliset edut nostavat kokemuksen ylevälle tasolle. Sinulla on jopa käytössäsi oma Concierge-palvelu, joka tarjoaa äärimmäistä mukavuutta tilaamalla huonepalvelua laajennetulta Grand Dining Room -illallis- ja lounaslistalta, rajattoman pääsyn Aquamar Spa Terracelle sekä jopa ilmainen pyykinpesupalvelu.

Nämä kauniisti sisustetut 26 neliömetrin hytit heijastavat monia Penthouse-sviittiemme ylellisiä mukavuuksia, mukaan lukien yksityinen veranda, ylellinen oleskelualue, jääkaapillinen minibaari sekä tilava kylpyhuone, joka on verhoiltu marmorilla ja graniitilla, ja jossa on täysikokoinen kylpyamme/suihku sekä erillinen suihku. Vieraat nauttivat myös pääsystä yksityiseen Concierge Loungeen, jossa on oma omistettu Concierge, aikakauslehdet, päivittäiset sanomalehdet sekä maksuttomat juomat ja välipalat.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+5
View Details
Concierge-taso 2 1
Concierge-taso 2 2
Concierge-taso 2 6

Concierge-taso 2

Balcony

Concierge Level 2

291 m²Max 2
A2

Sijaiten halutuimmalla paikalla, Concierge Level Veranda -hyttimme tarjoavat vertaansa vailla olevan yhdistelmän ylellisyyttä, etuoikeuksia ja arvoa. Runsas määrä mukavuuksia ja lukuisat eksklusiiviset edut nostavat kokemuksen ylevään tasoon. Sinulla on jopa käytössäsi omistautunut Concierge-palvelu, joka tarjoaa äärimmäistä mukavuutta tilaamalla huonepalvelua laajennetulta Grand Dining Room -ruokalistalta lounaalla ja illallisella, rajattoman pääsyn Aquamar Spa Terraceen sekä jopa ilmaisen pyykinpesupalvelun.

Nämä kauniisti sisustetut 26 neliömetrin hytit heijastavat monia Penthouse-sviittiemme ylellisiä mukavuuksia, mukaan lukien yksityinen veranda, ylellinen oleskelualue, jääkaapillinen minibaari sekä tilava kylpyhuone, joka on verhoiltu marmorilla ja graniitilla, ja jossa on täysikokoinen kylpyamme/suihku sekä erillinen suihku. Vieraat nauttivat myös pääsystä yksityiseen Concierge Loungeen, jossa on oma omistettu Concierge, aikakauslehdet, päivittäiset sanomalehdet sekä maksuttomat juomat ja välipalat.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+5
View Details
Concierge-taso 3 1
Concierge-taso 3 2
Concierge-taso 3 6

Concierge-taso 3

Balcony

Concierge Level 3

291 m²Max 2
A3

Sijaiten halutuimmalla paikalla, Concierge Level Veranda -hyttimme tarjoavat vertaansa vailla olevan yhdistelmän ylellisyyttä, etuoikeuksia ja arvoa. Runsas valikoima mukavuuksia ja lukuisat eksklusiiviset edut nostavat kokemuksen ylevälle tasolle. Sinulla on jopa käytössäsi omistautunut Concierge, joka takaa täydellisen mukavuuden tilaamalla huonepalvelua laajennetulta Grand Dining Room -ruokalistalta lounaalla ja illallisella, rajattoman pääsyn Aquamar Spa Terrace -kylpylään sekä ilmainen pyykinpesupalvelu.

Nämä kauniisti sisustetut 26 neliömetrin hydit heijastavat monia Penthouse-sviittiemme ylellisiä mukavuuksia, mukaan lukien oma veranda, ylellinen oleskelualue, jääkaapillinen minibaari sekä tilava kylpyhuone, jossa on marmori- ja graniittipinnat, täysikokoinen kylpyamme/suihku ja erillinen suihku. Vieraat nauttivat myös pääsystä yksityiseen Concierge Loungeen, jossa on oma omistautunut Concierge, aikakauslehtiä, päivittäisiä sanomalehtiä sekä ilmaisia juomia ja välipaloja.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+5
View Details
Concierge-taso 4 1
Concierge-taso 4 2
Concierge-taso 4 6

Concierge-taso 4

Balcony

Concierge Level 4

291 m²Max 2
A4

Sijaiten halutuimmalla paikalla, Concierge Level Veranda -hyttimme tarjoavat vertaansa vailla olevan yhdistelmän ylellisyyttä, etuoikeuksia ja arvoa. Runsas valikoima palveluita ja lukuisat eksklusiiviset edut nostavat kokemuksen ylevälle tasolle. Sinulla on jopa käytössäsi omistautunut Concierge, joka takaa täydellisen mukavuuden tilaamalla huonepalvelua laajennetulta Grand Dining Room -ruokalistalta lounaalla ja illallisella, rajattoman pääsyn Aquamar Spa Terraceen sekä ilmainen pyykinpesupalvelu.

Nämä kauniisti sisustetut 26 neliömetrin hydit heijastavat monia Penthouse-sviittiemme ylellisiä mukavuuksia, mukaan lukien yksityinen veranda, ylellinen oleskelualue, jääkaapillinen minibaari sekä ylenpalttisen suuri marmorilla ja graniitilla verhoiltu kylpyhuone, jossa on täysikokoinen kylpyamme/suihku ja erillinen suihku. Vieraat nauttivat myös pääsystä yksityiseen Concierge Loungeen, jossa on oma omistautunut Concierge, aikakauslehtiä, päivittäisiä sanomalehtiä sekä maksuttomia juomia ja välipaloja.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+5
View Details
Veranda-hytti 1 1
Veranda-hytti 1 2
Veranda-hytti 1 9

Veranda-hytti 1

Balcony

Veranda Stateroom 1

291 m²Max 2
B1

282 neliöjalan Veranda-hytit ovat suurimmat merellä. Mukavasti sisustetulla yksityisellä verannalla, joka on suosituin luksuksemme, jokaisessa hytissä on myös ylellinen oleskelualue, jääkaapillinen minibaari, tilava vaatekaappi sekä marmorilla ja graniitilla verhoiltu kylpyhuone, jossa on kylpyamme/suihku ja erillinen suihku.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Verandallinen hytti 2 1
Verandallinen hytti 2 2
Verandallinen hytti 2 9

Verandallinen hytti 2

Balcony

Veranda Stateroom 2

291 m²Max 2
B2

282 neliöjalan Veranda-hytit ovat suurimmat merellä. Ne tarjoavat viihtyisästi sisustetun yksityisen verannan, joka on suosituin luksusominaisuutemme. Jokaisessa hytissä on myös ylellinen oleskelualue, jääkaapillinen minibaari, tilava vaatekaappi sekä marmorilla ja graniitilla verhoiltu kylpyhuone, jossa on kylpyamme/suihku ja erillinen suihku.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Veranda-hytti 3 1
Veranda-hytti 3 2
Veranda-hytti 3 9

Veranda-hytti 3

Balcony

Veranda Stateroom 3

291 m²Max 2
B3

Meidän 26 neliömetrin Veranda-hytit ovat suurimmat merellä. Ne tarjoavat viihtyisästi sisustetun yksityisen verannan, joka on suosituin luksuksemme. Jokaisessa hytissä on myös ylellinen oleskelualue, jääkaappillinen minibaari, tilava vaatekaappi sekä marmorilla ja graniitilla verhoiltu kylpyhuone, jossa on kylpyamme/suihku ja erillinen suihku.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Verandallinen hytti 4 1
Verandallinen hytti 4 2
Verandallinen hytti 4 9

Verandallinen hytti 4

Balcony

Veranda Stateroom 4

291 m²Max 2
B4

282 neliöjalan kokoinen Veranda-hytti on suurin merellä. Mukavasti sisustetun yksityisen verannan lisäksi, joka on suosituin luksusominaisuutemme, jokaisessa hytissä on myös ylellinen oleskelualue, jääkaapillinen minibaari, tilava vaatekaappi sekä marmorilla ja graniitilla verhoiltu kylpyhuone, jossa on kylpyamme/suihku ja erillinen suihku.

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Ylellinen merinäköalahytti 1
Ylellinen merinäköalahytti 2
Ylellinen merinäköalahytti 3

Ylellinen merinäköalahytti

Outside

Deluxe Ocean View

242 m²Max 2
C

Nämä mukavat 22,5 neliömetrin sviitit, joissa on lattiasta kattoon ulottuvat panoraamaikkunat, tuntuvat entistä avarammilta verhojen vedettyä sivuun ja meren avautuessa täydelliseen näkymään. Tilaan kuuluu runsas oleskelualue, meikkipöytä, aamiaispöytä, jääkaapillinen minibaari sekä marmorilla ja graniitilla verhoiltu kylpyhuone, jossa on kylpyamme/suihku sekä erillinen suihku.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries Provided+6
View Details
Sisähytti 1 1
Sisähytti 1 2
Sisähytti 1 4

Sisähytti 1

Inside

Inside Stateroom 1

174 m²Max 2
F

Ihmeellisiä keitaita itsessään, nämä 16 neliömetrin sviitit hurmaavat kauniilla muotoilullaan ja tyylikkäillä kalusteillaan, jotka lisäävät rauhallisuutta. Kohokohtiin kuuluu tilava kylpyhuone, joka on verhoiltu marmorilla ja graniitilla ja varustettu suihkulla, sekä harkitut yksityiskohdat, kuten meikkipöytä, aamiaispöytä ja jääkaapillinen minibaari.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Sisähytti 2 1
Sisähytti 2 2
Sisähytti 2 4

Sisähytti 2

Inside

Inside Stateroom 2

174 m²Max 2
G

Ihmeellisiä keitaita itsessään, nämä 16 neliömetrin sviitit hurmaavat kauniilla muotoilullaan ja tyylikkäällä sisustuksellaan, jotka lisäävät rauhallisuuden tuntua. Kohokohtiin kuuluu tilava kylpyhuone, joka on verhoiltu marmorilla ja graniitilla, varustettuna suihkulla, sekä harkitut yksityiskohdat kuten meikkipöytä, aamiaispöytä ja jääkaapillinen minibaari.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor