SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Vista
  5. Sydneystä Singaporeen
Sydneystä Singaporeen
Oceania CruisesVIS270226C

Sydneystä Singaporeen

Sydney to Singapore

Date

2027-02-26

Duration

59 nights

Departure Port

Sydney

Kanada

Arrival Port

Singapore

Singapore

Rating

Luxury

Theme

—

Vista 1
Vista 2
Vista 3
Vista 4
Vista 5
Vista 6
Vista 7
Vista 8
1 / 8

Oceania Cruises

Vista

Launched

2023

Refitted

—

Tonnage

67,000 GT

Passengers

1,200

Cabins

612

Crew

800

Length

791 m

Width

32 m

Speed

20 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Sydney

Australia
Sydney

Sijaiten paikassa, jonka kapteeni Arthur Phillip nimesi "maailman hienoimmaksi satamaksi", Sydney valloittaa maailman mielikuvituksen Jørn Utzonin purjeenmuotoisella oopperatalolla, sillalla, jota voi kiivetä ihailemaan panoraamanäkymiä, sekä ruokakulttuurilla, jonka kulmakiviä ovat Sydney rock -osterit ja Eteläisen pallonpuoliskon suurin kalamarkkina. Siniset vuoret ja Hunter Valleyn viinialue laajentavat seikkailun kaupungin ulkopuolelle. Lokakuusta huhtikuuhun vallitsee kesäinen lämpö ja satama loistaa kirkkaimman sinisenä.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

Mooloolaba

Arrive 08:00Depart 17:00
Australia
Mooloolaba

Mooloolaba, Queensland, Australia, esittelee eteläisen pallonpuoliskon upeaa luonnonperintöä—koskemattomia rannikkoja, ainutlaatuista villieläimistöä ja muinaisen geologisen draaman maisemia. Pakollisiin elämyksiin kuuluu poikkeuksellisen paikallisen merenelävän maistelu sekä ympäröivien kansallispuistojen tutkiminen. Paras vierailuaika on marraskuusta maaliskuuhun, eteläisen pallonpuoliskon kesän aikana. Risteilyvarustamot, kuten Azamara, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai koko päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka tahdissa ja joka suuntaan.

Day 4

Day 4

At Sea

Day 5

Day 5

Whitsunday-saari

Arrive 08:00Depart 17:00
Australia
Whitsunday-saari

Whitsunday Island, Australia, esittelee eteläisen pallonpuoliskon upeaa luonnonperintöä—koskemattomia rannikkoja, ainutlaatuista villieläimistöä ja muinaisen geologisen draaman maisemia. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu poikkeuksellisen paikallisen merenelävän maistelu sekä ympäröivien kansallispuistojen tutkiminen. Paras vierailuaika on toukokuusta syyskuuhun, jolloin vallitsee kuivempi sää ja miellyttävät lämpötilat. Risteilyvarustamot, kuten Oceania Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 6

Day 6

Cairns

Arrive 11:00
Australia
Cairns

Cairns on ainoa kaupunki maailmassa, joka sijaitsee kahden UNESCO:n maailmanperintökohteen välissä — Suuren valliriutan ja muinaisen Daintreen sademetsän. Vieraile kesäkuusta lokakuuhun Celebrity Cruisesin tai Vikingin kyydissä nauttien ulkoreefin snorklauksesta, Daintreen joen krokotiilisafareista, kasuaarien kohtaamisista sekä ainutlaatuisesta mahdollisuudesta kokea 180 miljoonan vuoden sademetsän evoluutio yhdessä planeetan suurimman elävän rakenteen kanssa.

Day 8

Day 8

At Sea

Day 9

Day 9

At Sea

Day 10

Day 10

Darwin

Arrive 20:00
Australia
Darwin

Darwin on Australian trooppinen Top Endin pääkaupunki, jossa kuusikymmentäviisituhatta vuotta kestänyt alkuperäiskansojen perintö kohtaa poikkeuksellisen monikulttuurisuuden, suolavesikrokotiilit ja portin Kakadun muinaiseen kalliomaalaustaiteeseen. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Mindil Beachin auringonlaskumarkkinat, uinti Litchfieldin vesiputousten alla sekä kaksikymmentätuhatta vuotta vanhojen aboriginaalimaalauksien katselu Ubirrissa. Touko-lokakuun kuiva kausi tarjoaa kirkkaat taivaat ja ulkoilmatapahtumien kulttuurin.

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

At Sea

Day 14

Day 14

Komodon saari

Arrive 08:00Depart 16:00
Indonesia
Komodon saari

Komodon saari on UNESCO:n maailmanperintöluettelossa olevan kansallispuiston sydän, joka suojelee noin 5 700 Komodon lohikäärmettä — maailman suurimpia liskoja — sekä yhtä Indonesian rikkaimmista meriekosysteemeistä, joka tarjoaa maailmanluokan sukellus- ja snorklausmahdollisuudet. Elämyksiä, joita ei kannata jättää väliin, ovat opastetut lohikäärmekävelyt puistonvartijoiden johdolla, sukellus ravinteikkailla Batu Bolongin riutoilla sekä vaellus Padarin saarella, josta avautuu ikoninen kolmivärinen rantapanoraama. Huhtikuusta marraskuuhun taivas on kirkkaimmillaan ja vedenalainen näkyvyys parhaimmillaan.

Day 15

Day 15

Lombok

Arrive 10:00Depart 18:00
Indonesia
Lombok

Lombok on koskematon indonesialainen saari Balin itäpuolella, jota hallitsee 3 726 metriä korkea tulivuori Mount Rinjani. Saari on kotipaikka alkuperäiselle Sasak-kulttuurille, joka tunnetaan tunnusomaisesta kudonnastaan, tulisesta keittiöstään ja perinteisistä olkikattoisista kylistään. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluvat Rinjani-kalderan vaellus, kilpikonnien kanssa snorklaaminen Gili-saarilla sekä tulisen ayam taliwang -ruoan maistaminen. Vieraile toukokuusta lokakuuhun, jolloin kuiva kausi tarjoaa ihanteelliset sääolosuhteet vaelluksille ja rantalomalle.

Day 16

Day 16

Bali

Arrive 07:00Depart 19:00
Indonesia
Bali

Bali on Indonesian hindulaisuuden paratiisisaari, jossa veistetyt riisiterassit, tulivuorenhuiput ja kukkien koristamat temppeliseremoniat luovat poikkeuksellisen kauneuden ja omistautumisen sivilisaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu auringonnousu Pura Tanah Lotissa, vaellus Mount Baturille aamunkoitteessa sekä babi guling -herkkujen nauttiminen perinteisessä warung-ravintolassa. Vieraile huhtikuusta lokakuuhun kuivien säiden aikaan; huhtikuu ja lokakuu tarjoavat parhaan tasapainon miellyttävien olosuhteiden ja hallittavien matkailijamäärien välillä.

Day 17

Day 17

At Sea

Day 18

Day 18

Semarang

Arrive 07:00Depart 18:00
Indonesia
Semarang

Semarang on Keski-Javan satamakaupunki, portti maailman suurimmalle buddhalaiselle monumentille Borobudurille ja kohoaville hindutemppeleille Prambananissa. Kaupunki tarjoaa oman palkintonsa hollantilaisessa siirtomaa-ajan vanhassakaupungissa sekä Indonesian tunnusomaisimmassa katuruoassa. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat auringonnousu Borobudurilla, Prambananin temppelialue sekä Semarangiin kuuluisien lumpia-kesärullien maistaminen. Vieraile kesäkuusta elokuuhun nauttiaksesi kirkkaista taivaista ja miellyttävästä säästä temppelivierailuihin.

Day 19

Day 19

Jakarta

Arrive 10:00Depart 18:00
Indonesia
Jakarta

Jakarta, Indonesia on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aidon paikallisen tunnelman, ja se on osa Oceania Cruisesin reittivalikoimaa. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu eloisten paikallisten markkinoiden tutkiminen, joissa voi löytää alueen erikoisuuksia ja tuoreita mereneläviä, sekä rantakaupunginosan löytäminen, jossa merellinen perintö yhdistyy nykyaikaiseen energiaan. Paras aika vierailla on marraskuusta huhtikuuhun, jolloin kuiva kausi tuo kirkkaat taivaat ja tyynet meret.

Day 20

Day 20

At Sea

Day 21

Day 21

Singapore

Arrive 07:00Depart 17:00
Singapore
Singapore

Rafflesin vuonna 1819 perustamasta kauppapaikasta maailman toiseksi vilkkaimmaksi satamaksi Singapore on aina ollut maailman kauppareittien solmukohta – ja sen Supertree Groves -puistot, UNESCO:n suojelema hawker-kulttuuri sekä Maxwell Food Centren kulhollinen Hainanilaisen kanan riisiä todistavat, että sen kunnianhimo ei ole koskaan hiipunut. Kaakkois-Aasian kiistattomana risteilykeskuksena se toimii ihanteellisena lähtöpisteenä matkoille Intian valtameren, Indonesian saariston ja kauemmaskin. Helmikuusta huhtikuuhun vallitsee rauhallisin sää tämän poikkeuksellisen saarikaupunkivaltion tutkimiseen.

Day 22

Day 22

At Sea

Day 23

Day 23

Ko Samui

Arrive 07:00Depart 16:00
Thailand
Ko Samui

Ko Samui on Thaimaan rakastettu lahti-saari, jossa koskemattomat rannat, kookospalmut ja maailmankuulut katukeittiöt sulautuvat kultaisen Big Buddhan temppelin ja smaragdinvihreiden Ang Thongin meripuiston saarten kanssa. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Bophutin perjantai-illan markkinat, snorklaus Ang Thongissa sekä auringonlaskun aikaan nautitut illalliset länsirannoilla. Joulukuusta huhtikuuhun sää on kuivimmillaan ja meret tyynimmillään.

Day 24

Day 24

Laem Chabang

Arrive 07:00
Thailand
Laem Chabang

Laem Chabang, Thaimaan tärkein syväsatama Chonburin maakunnassa, toimii merenkulun porttina Bangkokiin ja Keski-Thaimaan kulttuurisiin aarteisiin. Viehättävä Si Rachan kaupunki tarjoaa upeita meren antimia ja aitoa thaimaalaista markkinakulttuuria vain muutaman minuutin päässä. Vierailijoiden ei tule jättää väliin maantie-eksursiota Bangkokiin, jossa voi ihailla Kuninkaallista palatsia, sekä iltaa Si Rachan rantakatujen yömarkkinoilla. Paras matkustusaika on marraskuusta helmikuuhun, jolloin viileät ja kuivat koillismyrskyt tuovat miellyttävät lämpötilat ja tyynet meret Thaimaanlahdelle.

Day 26

Day 26

At Sea

Day 27

Day 27

Ho Chi Minhin kaupunki

Arrive 09:00Depart 18:00
Vietnam
Ho Chi Minhin kaupunki

Ho Chi Minh City, jota sen kymmenen miljoonan asukkaan keskuudessa yhä kuiskataan nimellä Saigon, sykkii energialla, joka on kestänyt jokaisen imperiumin ja sodan yli. Ranskalaisen siirtomaa-ajan loisto, kuten Notre-Damen katedraali ja Gustave Eiffelin suunnittelema Keskuspostitoimisto, muodostavat eloisan kontrastin kaupungin dynaamiseen katuelämään — loputon moottoripyörien virta, jonka ilmassa leijuu pho-liemen ja hiiligrillattujen lihojen tuoksu. Älä jätä väliin jälleenyhdistymispalatsia, kylmän sodan modernismin aikakapselia, tai aamun ensimmäistä kulhollista bánh mì -leipää jalkakäytävän myyjältä. Kuiva kausi marraskuusta huhtikuuhun tarjoaa kaikkein miellyttävimmät olosuhteet kaupunkiseikkailuille.

Day 28

Day 28

At Sea

Day 29

Day 29

Chan May

Arrive 07:00Depart 16:00
Vietnam
Chan May

Chan May on syvävesisatama Keski-Vietnamin kulttuuriseen sydänmaahan, tarjoten pääsyn keisarilliseen Hueen, Da Nangin dramaattisiin Marmorivuoriin ja lyhtyjen valaisemiin muinaisen Hoi Anin kaduihin. Pakollisiin elämyksiin kuuluu Hue'n UNESCO:n listalle kuuluva keisarillinen linnoitus, tulisen bun bo Hue -nuudelikeiton maistaminen sekä upea ajomatka Hai Van -solan läpi. Helmikuusta elokuuhun vallitsee kuivimmat ja miellyttävimmät sääolosuhteet tällä upealla rannikkoseudulla.

Day 30

Day 30

Ha Longinlahti

Arrive 13:00Depart 20:00
Vietnam
Ha Longinlahti

Ha Long Bay on UNESCO:n maailmanperintökohde, jossa lähes kaksituhatta kalkkikivistä karstisaarta kohoaa smaragdinvihreiden vesien yltä Vietnamin Tonkinlahdella. Elämyksiin kuuluu yöpymisristeily perinteisellä junk-aluksella karstimuodostelmien keskellä, kajakkiretket piilotettuihin laguuneihin sekä katedraalimaisen vaikuttavan Sung Sot -luolan tutkiminen. Lokakuusta huhtikuuhun sää on parhaimmillaan, ja keväinen sumu tuo jo valmiiksi yliluonnolliseen maisemaan eteerisen vivahteen.

Day 31

Day 31

At Sea

Day 32

Day 32

Hongkong

Arrive 06:00Depart 18:00
Hong Kong
Hongkong

Hongkongin satama on eloisa portti, joka avaa ainutlaatuisen itäisen ja läntisen kulttuurin sulautuman, leimallisesti upean siluettinsa ja vilkkaan tunnelmansa kautta. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisen dim sumn nauttiminen ja vilkkaiden markkinoiden tutkiminen. Paras aika vierailla on syksyllä, jolloin sää on lempeä ja täydellinen ulkoilmaelämysten nauttimiseen.

Day 33

Day 33

At Sea

Day 34

Day 34

At Sea

Day 35

Day 35

Shanghai

Arrive 08:00
China
Shanghai

Shanghai on Kiinan kaikkein kosmopoliittisin satamakaupunki, jossa 1800-luvun Bundin arkkitehtuuri kohtaa futuristisen Pudongin siluetin Huangpu-joen toisella puolella. Mikään vierailu ei ole täydellinen ilman xiaolongbao-keittohaudutettujen nyyttien nauttimista naapuruston höyrytyshuoneessa ja kävelyä vaahterapuiden reunustamilla kaduilla Ranskan konsulaatin alueella hämärän aikaan. Ihanteellinen vierailuaika sijoittuu syyskuun lopun ja marraskuun välille, jolloin syksyn valo kullistaa kaupunkisiluetin, lämpötilat ovat miellyttävän leppeitä ja kuuluisa karvainen rapusesonki muuttaa kaupungin ruokapöydät puhtaaksi nautinnoksi.

Day 37

Day 37

At Sea

Day 38

Day 38

Incheon

Arrive 08:00Depart 17:00
South Korea
Incheon

Incheon on Etelä-Korean porttikaupunki ja jajangmyeon-mustapapunuudelien syntysija, jossa sijaitsee Korean ainoa Chinatown, Korean sodan muistomerkit sekä lauttayhteydet 168 saarelle Keltaisella merellä. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat Yeonan-laiturin kalamarkkinat, Ganghwan saaren UNESCO:n suojelemat dolmenit sekä retki DMZ-alueelle. Kevät (huhti–kesäkuu) ja syksy (syys–marraskuu) tarjoavat parhaat sääolosuhteet, jolloin voi ihailla kirsikankukkia ja syksyn väriloistoa.

Day 39

Day 39

At Sea

Day 40

Day 40

Nagasaki

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Nagasaki

Nagasaki on historiallisesti rikas satamakaupunki Japanin Kyushun saarella, jonka ilmeen ovat muovanneet vuosisatojen ajan portugalilaiset, hollantilaiset ja kiinalaiset vaikutteet — tarjoten vierailijoille Glover Gardenin perintöalueen, liikuttavan Rauhanpuiston sekä upean Mount Inasan yöpanoraaman. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kaupungin tunnusomaisen champon-nuudelikeiton maistaminen sekä tunnelmallisten kukkulakujien tutkiminen, joita reunustavat kivikirkkot ja kiinalaiset temppelit. Parhaat vierailukuukaudet ovat maaliskuusta toukokuuhun, jolloin sää on leuto ja kirsikankukat kukkivat, tai lokakuusta marraskuuhun, kun syksyn värit sytyttävät ympäröivät kukkulat liekkeihin.

Day 41

Day 41

Hiroshima

Arrive 11:00Depart 19:00
Japan
Hiroshima

Hiroshima on syvästi liikuttava mutta samalla elinvoimaisesti uudistunut japanilainen kaupunki, jossa sijaitsee UNESCOn maailmanperintökohteisiin kuuluva Rauhan muistopuisto sekä ikoninen A-pommin kupoli. Vieraillessasi et voi jättää väliin kaupungin kuuluisaa kerroksellista okonomiyakia, tuoreiden Sisämeren osterien maistelua sekä lauttamatkaa Miyajimaan, jossa voit ihailla kelluvaa vermiljonin punaista torii-porttia. Kevään kirsikankukkakausi ja syksyn ruska (maaliskuu–toukokuu ja lokakuu–marraskuu) tarjoavat unohtumattomimmat vierailuhetket.

Day 42

Day 42

Kochi

Arrive 10:00Depart 18:00
Japan
Kochi

Kochi Prefecture, on Japan’s Shikoku Island, is a largely rural area known for its mountains, rivers and Pacific beaches. Capital Kochi City has one of Japan’s best preserved feudal castles, Kochi-jo, established in the 1600s. The city's centuries-old Sunday market has hundreds of vendors selling food and other wares. Summer's Yosakoi Matsuri is a festival in which colorfully attired dance teams fill the streets.

Day 43

Day 43

Kobe

Arrive 07:00Depart 18:00
Japan
Kobe

Kobe on Japanin kaikkein kosmopoliittisin satamakaupunki, maailmankuulu upeasti marmoroidusta naudanlihastaan. Se sijaitsee Rokko-vuorten ja Osakanlahden välissä, ja sen viehättävä perintöalue koostuu viktoriaanisista ulkomaalaisasunnoista. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat aito Kobe-naudanliha teppanyakina, Nadan sakepanimot sekä vierailu Arima Onsenin kuumissa lähteissä. Kirsikankukkakausi (maaliskuun lopusta huhtikuuhun) ja syksyn ruska ovat kaikkein upeimpia aikoja vierailla.

Day 44

Day 44

Shimizu

Arrive 12:01Depart 20:00
Japan
Shimizu

Shimizu on Japanin ensiluokkainen portti Fuji-vuorelle Suruganlahdella, jossa perinteikäs tee-kaupan historia kohtaa poikkeuksellisen rannikkoruokakulttuurin — erityisesti arvostetun sakura ebi -kirsikkakatkaravun, jota ei löydy muualta. Vierailijoiden ei tule jättää väliin UNESCO:n listalle kuuluvaa Miho no Matsubara -mäntymetsää, josta avautuvat ikoniset näkymät Fuji-vuorelle, sekä eloisaa Kashi no Ichi -kalamarkkinaa, josta saa Japanin tuoreimmat tonnikalat ja valkoiset pikkukalat. Ihanteellinen vierailuaika ulottuu maaliskuun lopusta toukokuuhun, jolloin kirsikankukat kehystävät lumihuippuista tulivuorta ja kevään ensimmäinen teekorjuu tuoksuu kukkuloilla.

Day 45

Day 45

Yokohama

Arrive 08:00
Japan
Yokohama

Yokohama on Japanin ensiluokkainen risteilyportti ja lumoava satamakaupunki, jossa 1800-luvun kosmopoliittinen perintö kohtaa nykyaikaisen rantaviivan eleganssin, vain kolmenkymmenen minuutin päässä Tokion eteläpuolella. Vierailijat voivat tutustua historialliseen Yamate Bluff -alueeseen ja kadota Aasian suurimpaan Chinatowniin, nauttien ikonista iekei-ramenia ja shōronpō-keittoämpäreitä. Kevät tarjoaa kaikkein lumoavimman kokemuksen, kun kirsikankukat muuttavat läheisen Hirosakin linnan ja lempeä rannikkotuuli tekee satamanrannan kävelystä vastustamattoman nautinnon.

Day 47

Day 47

At Sea

Day 48

Day 48

At Sea

Day 49

Day 49

Hirara

Arrive 08:00Depart 17:00
Japan

Hirara on Miyako-jima on Okinawan korallisaari, joka tarjoaa Japanin upeimpia valkohiekkaisia rantoja, mukaan lukien seitsemän kilometrin pituinen Maehama-ranta. Saari on yhteydessä naapurisaariin kolmella vaikuttavalla meren yli kulkevalla sillalla. Vieraile ja koe Maehama-rannalla uiminen, pyöräile Irabu-sillan yli, maista Miyako soba -nuudeleita ja kesän mangoja sekä snorklaa rauhallisissa, riutalla suojatuissa vesissä. Paras aika matkustaa on huhtikuusta lokakuuhun, jolloin vesi on lämmin ja ilmasto trooppinen.

Day 50

Day 50

Keelung

Arrive 08:00Depart 17:00
Taiwan
Keelung

Keelung, historiallinen satamakaupunki Pohjois-Taiwanissa, tunnetaan eloisuudestaan ja kulinaarisista aarteistaan, kuten kuuluisasta osterimunakkaasta ja haudutetusta possunlihasta riisin kera. Elämys, jota ei kannata jättää väliin, on vilkkaan Keelungin yömarkkinoiden tutkiminen sekä retket lähialueen nähtävyyksiin, kuten Sun Moon Lakeen ja Tarokon rotkoon. Paras aika vierailla on syksyllä, jolloin sää on leuto ja miellyttävä ulkoiluun.

Day 51

Day 51

Kaohsiung

Taiwan
Kaohsiung

Kaohsiung on Taiwanin dynaaminen eteläinen satamakaupunki, joka on muuttunut teollisuussatamasta kulttuurin voimakeskukseksi Pier-2 Art Centerin, maailman suurimman esittävän taiteen keskuksen Weiwuyingissä, sekä upean buddhalaisen arkkitehtuurin Fo Guang Shanin alueella ansiosta. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat Liuhe Night Marketin katuruoka, Dome of Light -lasiasennus sekä Lotus Pondin lohikäärme- ja tiikeripagodit. Lokakuusta maaliskuuhun vallitsee miellyttävin subtrooppinen sää.

Day 52

Day 52

At Sea

Day 53

Day 53

Manila

Arrive 08:00Depart 16:00
Philippines
Manila

Manila on Filippiinien laaja-alainen, historiallisesti kerrostunut pääkaupunki, jossa UNESCO:n listalla oleva San Agustínin kirkko Intramurosin muurin ympäröimässä kaupunginosassa, maailmanluokan museot ja yksi Aasian aliarvostetuimmista keittiöistä palkitsevat matkailijat, jotka omaksuvat sen upean monimuotoisuuden. Vieraile marraskuusta helmikuuhun Cunardin tai Holland America Linen aluksilla nauttimassa barokkiajan siirtomaa-ajan perinnöstä, vallankumouksellisesta historiasta ja filippiiniläisestä vieraanvaraisuudesta, joka saa jopa kolmentoista miljoonan ihmisen kaaoksen tuntumaan kutsuvalta.

Day 54

Day 54

Coronin saari

Arrive 08:00Depart 17:00
Philippines
Coronin saari

Coron-saari, Filippiinit, kietoo vierailijat Kaakkois-Aasian lumoavaan yhdistelmään muinaista kulttuuria, poikkeuksellista ruokakulttuuria ja trooppista kauneutta. Älä jätä väliin eloisaa paikallista markkinatunnelmaa ja katukeittiöitä, joissa alueelliset maut saavuttavat uskomattoman monimuotoisuuden. Mukavimmat vierailuolosuhteet vallitsevat joulukuusta huhtikuuhun kuivana kautena, jolloin taivas on kirkkaimmillaan ja meri tyynimmillään. Risteilyvarustamot, kuten Norwegian Cruise Line, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 55

Day 55

Puerto Princesa

Arrive 08:00Depart 17:00
Philippines
Puerto Princesa

Puerto Princesa on portti Palawaniin — saareen, joka on yhä uudelleen äänestetty maailman parhaaksi — ja koti UNESCO:n pisimmälle navigoitavalle maanalaiselle joelle, kahdeksan kilometrin mittaiselle katedraalimaisen kalkkikiviluolaston labyrintille, jota tutkitaan melontaveneellä. Vieraile marraskuusta toukokuuhun Seabournin tai Holland America Linen kyydissä nauttiaksesi Honda Bayn saarihyppelyistä, eloisan riutan snorklauksesta ja päästäksesi kokemaan Filippiinien saaren, jonka luonnonkauneus ylittää kaikki ylistyssanat.

Day 56

Day 56

Kota Kinabalu

Malaysia
Kota Kinabalu

Kota Kinabalu, Malesia, kietoutuu vierailijansa Kaakkois-Aasian lumoavaan yhdistelmään muinaista kulttuuria, poikkeuksellista ruokakulttuuria ja trooppista kauneutta. Älä jätä väliin eloisaa paikallista torielämää ja katukeittiöitä, joissa alueelliset maut saavuttavat hämmästyttävän monimuotoisuuden. Mukavimmat vierailuolosuhteet vallitsevat ympäri vuoden, mutta kuivemmat kuukaudet toukokuusta lokakuuhun tarjoavat yleensä miellyttävimmät puitteet. Norwegian Cruise Line ja muut risteilyvarustamot sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olitpa sitten paikalla muutaman tunnin tai kokonaisen päivän, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka askeleella ja joka suuntaan.

Day 57

Day 57

Muara

Arrive 07:00Depart 16:00
Muara

Muara on portti Brunei Darussalamiin, ylelliseen sulttaanikuntaan Borneolla, joka tunnetaan kultaisista moskeijoistaan, maailman suurimmasta vesikylästä (Kampong Ayer) sekä koskemattomasta sademetsästään Ulu Temburongin kansallispuistossa. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat Omar Ali Saifuddien -moskeija, Kampong Ayerin tutkiminen vesitaksilla sekä ambuyatin, kansallisen sagoruokalajin, maistaminen. Kuivinta aikaa on helmikuusta huhtikuuhun.

Day 58

Day 58

At Sea

Day 59

Day 59

Singapore

Arrive 13:00
Singapore
Singapore

Rafflesin vuonna 1819 perustamasta kauppapaikasta maailman toiseksi vilkkaimmaksi satamaksi Singapore on aina ollut maailman kauppareittien solmukohta – ja sen Supertree Groves -puistot, UNESCO:n suojelema hawker-kulttuuri sekä Maxwell Food Centren kulhollinen Hainanilaisen kanan riisiä todistavat, että sen kunnianhimo ei ole koskaan hiipunut. Kaakkois-Aasian kiistattomana risteilykeskuksena se toimii ihanteellisena lähtöpisteenä matkoille Intian valtameren, Indonesian saariston ja kauemmaskin. Helmikuusta huhtikuuhun vallitsee rauhallisin sää tämän poikkeuksellisen saarikaupunkivaltion tutkimiseen.

Day 1

Sydney

Australia
Sydney

Sijaiten paikassa, jonka kapteeni Arthur Phillip nimesi "maailman hienoimmaksi satamaksi", Sydney valloittaa maailman mielikuvituksen Jørn Utzonin purjeenmuotoisella oopperatalolla, sillalla, jota voi kiivetä ihailemaan panoraamanäkymiä, sekä ruokakulttuurilla, jonka kulmakiviä ovat Sydney rock -osterit ja Eteläisen pallonpuoliskon suurin kalamarkkina. Siniset vuoret ja Hunter Valleyn viinialue laajentavat seikkailun kaupungin ulkopuolelle. Lokakuusta huhtikuuhun vallitsee kesäinen lämpö ja satama loistaa kirkkaimman sinisenä.

Day 2

At Sea

Day 3

Mooloolaba

Arrive 08:00Depart 17:00
Australia
Mooloolaba

Mooloolaba, Queensland, Australia, esittelee eteläisen pallonpuoliskon upeaa luonnonperintöä—koskemattomia rannikkoja, ainutlaatuista villieläimistöä ja muinaisen geologisen draaman maisemia. Pakollisiin elämyksiin kuuluu poikkeuksellisen paikallisen merenelävän maistelu sekä ympäröivien kansallispuistojen tutkiminen. Paras vierailuaika on marraskuusta maaliskuuhun, eteläisen pallonpuoliskon kesän aikana. Risteilyvarustamot, kuten Azamara, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai koko päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka tahdissa ja joka suuntaan.

Day 4

At Sea

Day 5

Whitsunday-saari

Arrive 08:00Depart 17:00
Australia
Whitsunday-saari

Whitsunday Island, Australia, esittelee eteläisen pallonpuoliskon upeaa luonnonperintöä—koskemattomia rannikkoja, ainutlaatuista villieläimistöä ja muinaisen geologisen draaman maisemia. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu poikkeuksellisen paikallisen merenelävän maistelu sekä ympäröivien kansallispuistojen tutkiminen. Paras vierailuaika on toukokuusta syyskuuhun, jolloin vallitsee kuivempi sää ja miellyttävät lämpötilat. Risteilyvarustamot, kuten Oceania Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 6

Cairns

Arrive 11:00
Australia
Cairns

Cairns on ainoa kaupunki maailmassa, joka sijaitsee kahden UNESCO:n maailmanperintökohteen välissä — Suuren valliriutan ja muinaisen Daintreen sademetsän. Vieraile kesäkuusta lokakuuhun Celebrity Cruisesin tai Vikingin kyydissä nauttien ulkoreefin snorklauksesta, Daintreen joen krokotiilisafareista, kasuaarien kohtaamisista sekä ainutlaatuisesta mahdollisuudesta kokea 180 miljoonan vuoden sademetsän evoluutio yhdessä planeetan suurimman elävän rakenteen kanssa.

Day 8

At Sea

Day 9

At Sea

Day 10

Darwin

Arrive 20:00
Australia
Darwin

Darwin on Australian trooppinen Top Endin pääkaupunki, jossa kuusikymmentäviisituhatta vuotta kestänyt alkuperäiskansojen perintö kohtaa poikkeuksellisen monikulttuurisuuden, suolavesikrokotiilit ja portin Kakadun muinaiseen kalliomaalaustaiteeseen. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Mindil Beachin auringonlaskumarkkinat, uinti Litchfieldin vesiputousten alla sekä kaksikymmentätuhatta vuotta vanhojen aboriginaalimaalauksien katselu Ubirrissa. Touko-lokakuun kuiva kausi tarjoaa kirkkaat taivaat ja ulkoilmatapahtumien kulttuurin.

Day 12

At Sea

Day 13

At Sea

Day 14

Komodon saari

Arrive 08:00Depart 16:00
Indonesia
Komodon saari

Komodon saari on UNESCO:n maailmanperintöluettelossa olevan kansallispuiston sydän, joka suojelee noin 5 700 Komodon lohikäärmettä — maailman suurimpia liskoja — sekä yhtä Indonesian rikkaimmista meriekosysteemeistä, joka tarjoaa maailmanluokan sukellus- ja snorklausmahdollisuudet. Elämyksiä, joita ei kannata jättää väliin, ovat opastetut lohikäärmekävelyt puistonvartijoiden johdolla, sukellus ravinteikkailla Batu Bolongin riutoilla sekä vaellus Padarin saarella, josta avautuu ikoninen kolmivärinen rantapanoraama. Huhtikuusta marraskuuhun taivas on kirkkaimmillaan ja vedenalainen näkyvyys parhaimmillaan.

Day 15

Lombok

Arrive 10:00Depart 18:00
Indonesia
Lombok

Lombok on koskematon indonesialainen saari Balin itäpuolella, jota hallitsee 3 726 metriä korkea tulivuori Mount Rinjani. Saari on kotipaikka alkuperäiselle Sasak-kulttuurille, joka tunnetaan tunnusomaisesta kudonnastaan, tulisesta keittiöstään ja perinteisistä olkikattoisista kylistään. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluvat Rinjani-kalderan vaellus, kilpikonnien kanssa snorklaaminen Gili-saarilla sekä tulisen ayam taliwang -ruoan maistaminen. Vieraile toukokuusta lokakuuhun, jolloin kuiva kausi tarjoaa ihanteelliset sääolosuhteet vaelluksille ja rantalomalle.

Day 16

Bali

Arrive 07:00Depart 19:00
Indonesia
Bali

Bali on Indonesian hindulaisuuden paratiisisaari, jossa veistetyt riisiterassit, tulivuorenhuiput ja kukkien koristamat temppeliseremoniat luovat poikkeuksellisen kauneuden ja omistautumisen sivilisaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu auringonnousu Pura Tanah Lotissa, vaellus Mount Baturille aamunkoitteessa sekä babi guling -herkkujen nauttiminen perinteisessä warung-ravintolassa. Vieraile huhtikuusta lokakuuhun kuivien säiden aikaan; huhtikuu ja lokakuu tarjoavat parhaan tasapainon miellyttävien olosuhteiden ja hallittavien matkailijamäärien välillä.

Day 17

At Sea

Day 18

Semarang

Arrive 07:00Depart 18:00
Indonesia
Semarang

Semarang on Keski-Javan satamakaupunki, portti maailman suurimmalle buddhalaiselle monumentille Borobudurille ja kohoaville hindutemppeleille Prambananissa. Kaupunki tarjoaa oman palkintonsa hollantilaisessa siirtomaa-ajan vanhassakaupungissa sekä Indonesian tunnusomaisimmassa katuruoassa. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat auringonnousu Borobudurilla, Prambananin temppelialue sekä Semarangiin kuuluisien lumpia-kesärullien maistaminen. Vieraile kesäkuusta elokuuhun nauttiaksesi kirkkaista taivaista ja miellyttävästä säästä temppelivierailuihin.

Day 19

Jakarta

Arrive 10:00Depart 18:00
Indonesia
Jakarta

Jakarta, Indonesia on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aidon paikallisen tunnelman, ja se on osa Oceania Cruisesin reittivalikoimaa. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu eloisten paikallisten markkinoiden tutkiminen, joissa voi löytää alueen erikoisuuksia ja tuoreita mereneläviä, sekä rantakaupunginosan löytäminen, jossa merellinen perintö yhdistyy nykyaikaiseen energiaan. Paras aika vierailla on marraskuusta huhtikuuhun, jolloin kuiva kausi tuo kirkkaat taivaat ja tyynet meret.

Day 20

At Sea

Day 21

Singapore

Arrive 07:00Depart 17:00
Singapore
Singapore

Rafflesin vuonna 1819 perustamasta kauppapaikasta maailman toiseksi vilkkaimmaksi satamaksi Singapore on aina ollut maailman kauppareittien solmukohta – ja sen Supertree Groves -puistot, UNESCO:n suojelema hawker-kulttuuri sekä Maxwell Food Centren kulhollinen Hainanilaisen kanan riisiä todistavat, että sen kunnianhimo ei ole koskaan hiipunut. Kaakkois-Aasian kiistattomana risteilykeskuksena se toimii ihanteellisena lähtöpisteenä matkoille Intian valtameren, Indonesian saariston ja kauemmaskin. Helmikuusta huhtikuuhun vallitsee rauhallisin sää tämän poikkeuksellisen saarikaupunkivaltion tutkimiseen.

Day 22

At Sea

Day 23

Ko Samui

Arrive 07:00Depart 16:00
Thailand
Ko Samui

Ko Samui on Thaimaan rakastettu lahti-saari, jossa koskemattomat rannat, kookospalmut ja maailmankuulut katukeittiöt sulautuvat kultaisen Big Buddhan temppelin ja smaragdinvihreiden Ang Thongin meripuiston saarten kanssa. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Bophutin perjantai-illan markkinat, snorklaus Ang Thongissa sekä auringonlaskun aikaan nautitut illalliset länsirannoilla. Joulukuusta huhtikuuhun sää on kuivimmillaan ja meret tyynimmillään.

Day 24

Laem Chabang

Arrive 07:00
Thailand
Laem Chabang

Laem Chabang, Thaimaan tärkein syväsatama Chonburin maakunnassa, toimii merenkulun porttina Bangkokiin ja Keski-Thaimaan kulttuurisiin aarteisiin. Viehättävä Si Rachan kaupunki tarjoaa upeita meren antimia ja aitoa thaimaalaista markkinakulttuuria vain muutaman minuutin päässä. Vierailijoiden ei tule jättää väliin maantie-eksursiota Bangkokiin, jossa voi ihailla Kuninkaallista palatsia, sekä iltaa Si Rachan rantakatujen yömarkkinoilla. Paras matkustusaika on marraskuusta helmikuuhun, jolloin viileät ja kuivat koillismyrskyt tuovat miellyttävät lämpötilat ja tyynet meret Thaimaanlahdelle.

Day 26

At Sea

Day 27

Ho Chi Minhin kaupunki

Arrive 09:00Depart 18:00
Vietnam
Ho Chi Minhin kaupunki

Ho Chi Minh City, jota sen kymmenen miljoonan asukkaan keskuudessa yhä kuiskataan nimellä Saigon, sykkii energialla, joka on kestänyt jokaisen imperiumin ja sodan yli. Ranskalaisen siirtomaa-ajan loisto, kuten Notre-Damen katedraali ja Gustave Eiffelin suunnittelema Keskuspostitoimisto, muodostavat eloisan kontrastin kaupungin dynaamiseen katuelämään — loputon moottoripyörien virta, jonka ilmassa leijuu pho-liemen ja hiiligrillattujen lihojen tuoksu. Älä jätä väliin jälleenyhdistymispalatsia, kylmän sodan modernismin aikakapselia, tai aamun ensimmäistä kulhollista bánh mì -leipää jalkakäytävän myyjältä. Kuiva kausi marraskuusta huhtikuuhun tarjoaa kaikkein miellyttävimmät olosuhteet kaupunkiseikkailuille.

Day 28

At Sea

Day 29

Chan May

Arrive 07:00Depart 16:00
Vietnam
Chan May

Chan May on syvävesisatama Keski-Vietnamin kulttuuriseen sydänmaahan, tarjoten pääsyn keisarilliseen Hueen, Da Nangin dramaattisiin Marmorivuoriin ja lyhtyjen valaisemiin muinaisen Hoi Anin kaduihin. Pakollisiin elämyksiin kuuluu Hue'n UNESCO:n listalle kuuluva keisarillinen linnoitus, tulisen bun bo Hue -nuudelikeiton maistaminen sekä upea ajomatka Hai Van -solan läpi. Helmikuusta elokuuhun vallitsee kuivimmat ja miellyttävimmät sääolosuhteet tällä upealla rannikkoseudulla.

Day 30

Ha Longinlahti

Arrive 13:00Depart 20:00
Vietnam
Ha Longinlahti

Ha Long Bay on UNESCO:n maailmanperintökohde, jossa lähes kaksituhatta kalkkikivistä karstisaarta kohoaa smaragdinvihreiden vesien yltä Vietnamin Tonkinlahdella. Elämyksiin kuuluu yöpymisristeily perinteisellä junk-aluksella karstimuodostelmien keskellä, kajakkiretket piilotettuihin laguuneihin sekä katedraalimaisen vaikuttavan Sung Sot -luolan tutkiminen. Lokakuusta huhtikuuhun sää on parhaimmillaan, ja keväinen sumu tuo jo valmiiksi yliluonnolliseen maisemaan eteerisen vivahteen.

Day 31

At Sea

Day 32

Hongkong

Arrive 06:00Depart 18:00
Hong Kong
Hongkong

Hongkongin satama on eloisa portti, joka avaa ainutlaatuisen itäisen ja läntisen kulttuurin sulautuman, leimallisesti upean siluettinsa ja vilkkaan tunnelmansa kautta. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisen dim sumn nauttiminen ja vilkkaiden markkinoiden tutkiminen. Paras aika vierailla on syksyllä, jolloin sää on lempeä ja täydellinen ulkoilmaelämysten nauttimiseen.

Day 33

At Sea

Day 34

At Sea

Day 35

Shanghai

Arrive 08:00
China
Shanghai

Shanghai on Kiinan kaikkein kosmopoliittisin satamakaupunki, jossa 1800-luvun Bundin arkkitehtuuri kohtaa futuristisen Pudongin siluetin Huangpu-joen toisella puolella. Mikään vierailu ei ole täydellinen ilman xiaolongbao-keittohaudutettujen nyyttien nauttimista naapuruston höyrytyshuoneessa ja kävelyä vaahterapuiden reunustamilla kaduilla Ranskan konsulaatin alueella hämärän aikaan. Ihanteellinen vierailuaika sijoittuu syyskuun lopun ja marraskuun välille, jolloin syksyn valo kullistaa kaupunkisiluetin, lämpötilat ovat miellyttävän leppeitä ja kuuluisa karvainen rapusesonki muuttaa kaupungin ruokapöydät puhtaaksi nautinnoksi.

Day 37

At Sea

Day 38

Incheon

Arrive 08:00Depart 17:00
South Korea
Incheon

Incheon on Etelä-Korean porttikaupunki ja jajangmyeon-mustapapunuudelien syntysija, jossa sijaitsee Korean ainoa Chinatown, Korean sodan muistomerkit sekä lauttayhteydet 168 saarelle Keltaisella merellä. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat Yeonan-laiturin kalamarkkinat, Ganghwan saaren UNESCO:n suojelemat dolmenit sekä retki DMZ-alueelle. Kevät (huhti–kesäkuu) ja syksy (syys–marraskuu) tarjoavat parhaat sääolosuhteet, jolloin voi ihailla kirsikankukkia ja syksyn väriloistoa.

Day 39

At Sea

Day 40

Nagasaki

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Nagasaki

Nagasaki on historiallisesti rikas satamakaupunki Japanin Kyushun saarella, jonka ilmeen ovat muovanneet vuosisatojen ajan portugalilaiset, hollantilaiset ja kiinalaiset vaikutteet — tarjoten vierailijoille Glover Gardenin perintöalueen, liikuttavan Rauhanpuiston sekä upean Mount Inasan yöpanoraaman. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kaupungin tunnusomaisen champon-nuudelikeiton maistaminen sekä tunnelmallisten kukkulakujien tutkiminen, joita reunustavat kivikirkkot ja kiinalaiset temppelit. Parhaat vierailukuukaudet ovat maaliskuusta toukokuuhun, jolloin sää on leuto ja kirsikankukat kukkivat, tai lokakuusta marraskuuhun, kun syksyn värit sytyttävät ympäröivät kukkulat liekkeihin.

Day 41

Hiroshima

Arrive 11:00Depart 19:00
Japan
Hiroshima

Hiroshima on syvästi liikuttava mutta samalla elinvoimaisesti uudistunut japanilainen kaupunki, jossa sijaitsee UNESCOn maailmanperintökohteisiin kuuluva Rauhan muistopuisto sekä ikoninen A-pommin kupoli. Vieraillessasi et voi jättää väliin kaupungin kuuluisaa kerroksellista okonomiyakia, tuoreiden Sisämeren osterien maistelua sekä lauttamatkaa Miyajimaan, jossa voit ihailla kelluvaa vermiljonin punaista torii-porttia. Kevään kirsikankukkakausi ja syksyn ruska (maaliskuu–toukokuu ja lokakuu–marraskuu) tarjoavat unohtumattomimmat vierailuhetket.

Day 42

Kochi

Arrive 10:00Depart 18:00
Japan
Kochi

Kochi Prefecture, on Japan’s Shikoku Island, is a largely rural area known for its mountains, rivers and Pacific beaches. Capital Kochi City has one of Japan’s best preserved feudal castles, Kochi-jo, established in the 1600s. The city's centuries-old Sunday market has hundreds of vendors selling food and other wares. Summer's Yosakoi Matsuri is a festival in which colorfully attired dance teams fill the streets.

Day 43

Kobe

Arrive 07:00Depart 18:00
Japan
Kobe

Kobe on Japanin kaikkein kosmopoliittisin satamakaupunki, maailmankuulu upeasti marmoroidusta naudanlihastaan. Se sijaitsee Rokko-vuorten ja Osakanlahden välissä, ja sen viehättävä perintöalue koostuu viktoriaanisista ulkomaalaisasunnoista. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat aito Kobe-naudanliha teppanyakina, Nadan sakepanimot sekä vierailu Arima Onsenin kuumissa lähteissä. Kirsikankukkakausi (maaliskuun lopusta huhtikuuhun) ja syksyn ruska ovat kaikkein upeimpia aikoja vierailla.

Day 44

Shimizu

Arrive 12:01Depart 20:00
Japan
Shimizu

Shimizu on Japanin ensiluokkainen portti Fuji-vuorelle Suruganlahdella, jossa perinteikäs tee-kaupan historia kohtaa poikkeuksellisen rannikkoruokakulttuurin — erityisesti arvostetun sakura ebi -kirsikkakatkaravun, jota ei löydy muualta. Vierailijoiden ei tule jättää väliin UNESCO:n listalle kuuluvaa Miho no Matsubara -mäntymetsää, josta avautuvat ikoniset näkymät Fuji-vuorelle, sekä eloisaa Kashi no Ichi -kalamarkkinaa, josta saa Japanin tuoreimmat tonnikalat ja valkoiset pikkukalat. Ihanteellinen vierailuaika ulottuu maaliskuun lopusta toukokuuhun, jolloin kirsikankukat kehystävät lumihuippuista tulivuorta ja kevään ensimmäinen teekorjuu tuoksuu kukkuloilla.

Day 45

Yokohama

Arrive 08:00
Japan
Yokohama

Yokohama on Japanin ensiluokkainen risteilyportti ja lumoava satamakaupunki, jossa 1800-luvun kosmopoliittinen perintö kohtaa nykyaikaisen rantaviivan eleganssin, vain kolmenkymmenen minuutin päässä Tokion eteläpuolella. Vierailijat voivat tutustua historialliseen Yamate Bluff -alueeseen ja kadota Aasian suurimpaan Chinatowniin, nauttien ikonista iekei-ramenia ja shōronpō-keittoämpäreitä. Kevät tarjoaa kaikkein lumoavimman kokemuksen, kun kirsikankukat muuttavat läheisen Hirosakin linnan ja lempeä rannikkotuuli tekee satamanrannan kävelystä vastustamattoman nautinnon.

Day 47

At Sea

Day 48

At Sea

Day 49

Hirara

Arrive 08:00Depart 17:00
Japan

Hirara on Miyako-jima on Okinawan korallisaari, joka tarjoaa Japanin upeimpia valkohiekkaisia rantoja, mukaan lukien seitsemän kilometrin pituinen Maehama-ranta. Saari on yhteydessä naapurisaariin kolmella vaikuttavalla meren yli kulkevalla sillalla. Vieraile ja koe Maehama-rannalla uiminen, pyöräile Irabu-sillan yli, maista Miyako soba -nuudeleita ja kesän mangoja sekä snorklaa rauhallisissa, riutalla suojatuissa vesissä. Paras aika matkustaa on huhtikuusta lokakuuhun, jolloin vesi on lämmin ja ilmasto trooppinen.

Day 50

Keelung

Arrive 08:00Depart 17:00
Taiwan
Keelung

Keelung, historiallinen satamakaupunki Pohjois-Taiwanissa, tunnetaan eloisuudestaan ja kulinaarisista aarteistaan, kuten kuuluisasta osterimunakkaasta ja haudutetusta possunlihasta riisin kera. Elämys, jota ei kannata jättää väliin, on vilkkaan Keelungin yömarkkinoiden tutkiminen sekä retket lähialueen nähtävyyksiin, kuten Sun Moon Lakeen ja Tarokon rotkoon. Paras aika vierailla on syksyllä, jolloin sää on leuto ja miellyttävä ulkoiluun.

Day 51

Kaohsiung

Taiwan
Kaohsiung

Kaohsiung on Taiwanin dynaaminen eteläinen satamakaupunki, joka on muuttunut teollisuussatamasta kulttuurin voimakeskukseksi Pier-2 Art Centerin, maailman suurimman esittävän taiteen keskuksen Weiwuyingissä, sekä upean buddhalaisen arkkitehtuurin Fo Guang Shanin alueella ansiosta. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat Liuhe Night Marketin katuruoka, Dome of Light -lasiasennus sekä Lotus Pondin lohikäärme- ja tiikeripagodit. Lokakuusta maaliskuuhun vallitsee miellyttävin subtrooppinen sää.

Day 52

At Sea

Day 53

Manila

Arrive 08:00Depart 16:00
Philippines
Manila

Manila on Filippiinien laaja-alainen, historiallisesti kerrostunut pääkaupunki, jossa UNESCO:n listalla oleva San Agustínin kirkko Intramurosin muurin ympäröimässä kaupunginosassa, maailmanluokan museot ja yksi Aasian aliarvostetuimmista keittiöistä palkitsevat matkailijat, jotka omaksuvat sen upean monimuotoisuuden. Vieraile marraskuusta helmikuuhun Cunardin tai Holland America Linen aluksilla nauttimassa barokkiajan siirtomaa-ajan perinnöstä, vallankumouksellisesta historiasta ja filippiiniläisestä vieraanvaraisuudesta, joka saa jopa kolmentoista miljoonan ihmisen kaaoksen tuntumaan kutsuvalta.

Day 54

Coronin saari

Arrive 08:00Depart 17:00
Philippines
Coronin saari

Coron-saari, Filippiinit, kietoo vierailijat Kaakkois-Aasian lumoavaan yhdistelmään muinaista kulttuuria, poikkeuksellista ruokakulttuuria ja trooppista kauneutta. Älä jätä väliin eloisaa paikallista markkinatunnelmaa ja katukeittiöitä, joissa alueelliset maut saavuttavat uskomattoman monimuotoisuuden. Mukavimmat vierailuolosuhteet vallitsevat joulukuusta huhtikuuhun kuivana kautena, jolloin taivas on kirkkaimmillaan ja meri tyynimmillään. Risteilyvarustamot, kuten Norwegian Cruise Line, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 55

Puerto Princesa

Arrive 08:00Depart 17:00
Philippines
Puerto Princesa

Puerto Princesa on portti Palawaniin — saareen, joka on yhä uudelleen äänestetty maailman parhaaksi — ja koti UNESCO:n pisimmälle navigoitavalle maanalaiselle joelle, kahdeksan kilometrin mittaiselle katedraalimaisen kalkkikiviluolaston labyrintille, jota tutkitaan melontaveneellä. Vieraile marraskuusta toukokuuhun Seabournin tai Holland America Linen kyydissä nauttiaksesi Honda Bayn saarihyppelyistä, eloisan riutan snorklauksesta ja päästäksesi kokemaan Filippiinien saaren, jonka luonnonkauneus ylittää kaikki ylistyssanat.

Day 56

Kota Kinabalu

Malaysia
Kota Kinabalu

Kota Kinabalu, Malesia, kietoutuu vierailijansa Kaakkois-Aasian lumoavaan yhdistelmään muinaista kulttuuria, poikkeuksellista ruokakulttuuria ja trooppista kauneutta. Älä jätä väliin eloisaa paikallista torielämää ja katukeittiöitä, joissa alueelliset maut saavuttavat hämmästyttävän monimuotoisuuden. Mukavimmat vierailuolosuhteet vallitsevat ympäri vuoden, mutta kuivemmat kuukaudet toukokuusta lokakuuhun tarjoavat yleensä miellyttävimmät puitteet. Norwegian Cruise Line ja muut risteilyvarustamot sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olitpa sitten paikalla muutaman tunnin tai kokonaisen päivän, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka askeleella ja joka suuntaan.

Day 57

Muara

Arrive 07:00Depart 16:00
Muara

Muara on portti Brunei Darussalamiin, ylelliseen sulttaanikuntaan Borneolla, joka tunnetaan kultaisista moskeijoistaan, maailman suurimmasta vesikylästä (Kampong Ayer) sekä koskemattomasta sademetsästään Ulu Temburongin kansallispuistossa. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat Omar Ali Saifuddien -moskeija, Kampong Ayerin tutkiminen vesitaksilla sekä ambuyatin, kansallisen sagoruokalajin, maistaminen. Kuivinta aikaa on helmikuusta huhtikuuhun.

Day 58

At Sea

Day 59

Singapore

Arrive 13:00
Singapore
Singapore

Rafflesin vuonna 1819 perustamasta kauppapaikasta maailman toiseksi vilkkaimmaksi satamaksi Singapore on aina ollut maailman kauppareittien solmukohta – ja sen Supertree Groves -puistot, UNESCO:n suojelema hawker-kulttuuri sekä Maxwell Food Centren kulhollinen Hainanilaisen kanan riisiä todistavat, että sen kunnianhimo ei ole koskaan hiipunut. Kaakkois-Aasian kiistattomana risteilykeskuksena se toimii ihanteellisena lähtöpisteenä matkoille Intian valtameren, Indonesian saariston ja kauemmaskin. Helmikuusta huhtikuuhun vallitsee rauhallisin sää tämän poikkeuksellisen saarikaupunkivaltion tutkimiseen.

Cabin Categories

Oceania-sviitti 1
Oceania-sviitti 2
Oceania-sviitti 16

Oceania-sviitti

Suite

Oceania Suite

1000–1200 m²Max 4
OC

Tilavat ja tyylikkäät, metropolimaisen viehätysvoiman omaavat 14 Oceania-sviittiä sijaitsevat aluksen parhailla paikoilla tarjoten vertaansa vailla olevat näkymät. Keskimäärin noin 93–111 neliömetrin kokoiset sviitit huokuvat ylellisen kodikasta tunnelmaa. Huolellisesti suunnitellut olo- ja ruokailutilat, mukaan lukien tilava yksityinen teak-veranta, kutsuvat viettämään elegantteja hetkiä, kun taas päämakuuhuone tarjoaa täydellisen pakopaikan rentoutumiseen suuren king-size-vuoteen, pukeutumishuoneen ja ylellisesti marmoroidun kylpyhuoneen kera. Jokaisessa kodinomaisessa sviitissä on lisäksi ylellisyytenä viihtyisä työhuone tai vierasstudio sekä vieraskylpyhuone. Oceania-sviitit tarjoavat omistetun palvelijan sekä avainkortilla pääsyn vain sviittiasukkaille tarkoitettuun Executive Loungeen.

Queen or Twin ConfigurationVanity AreaShowerBathRoom Service AvailableButler Service+10
View Details
Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 18

Omistajan sviitti

Suite

Owner's Suite

2200–2400 m²Max 4
OS

Koko aluksen leveyden kattavat kolme Owner’s Suite -sviittiä Vista-laivalla tarjoavat yli 230 neliömetriä ylellisyyttä. Tilantuntua lisäävät lattiasta kattoon ulottuvat ikkunat jokaisessa huoneessa, jotka luovat ilmavan tunnelman täynnä luonnonvaloa ja ympäröivät poikkeuksellisilla näkymillä. Nämä merelliset sviitit on sisustettu yksinomaan Ralph Lauren Homen tyyliin, jossa uudet kalustesuunnittelut ja ikoniset klassikot muodostavat harmonisen sinfonian. Dramaattiset kaksiosaiset ovet avautuvat suureen eteiseen, joka johtaa ruokasaliin, jossa kaareva lasiseinä avautuu merelle. Keskipisteenä on elegantti Brook Street Salon -ruokapöytä, jota ympäröivät Ralph Lauren Homen Holbrook Director’s -tuolit, kun taas viereinen olohuone esittelee pelkistetyn lähestymistavan moderniin kalustukseen, jossa on merellistä viehätystä ja ylellisiä yksityiskohtia. Tyylikäs ruusupuu-cocktailbaari on valmiina viihdyttämään, ja toinen lasiseinä avautuu laajalle tiikkiterassille. Päämakuuhuone on kokonainen keidas, jossa on ylellinen Cote d’Azur -king-size-vuode, tilavat walk-in-vaatekaapit sekä ylellinen pääkylpyhuone, jossa on suuri kylpyamme ja merinäköalalla varustettu suihku.

Toinen teak-veranta päämakuuhuoneen yhteydessä lupaa rauhallista yksinäisyyttä hienostuneen eleganssin keskellä.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerBath+7
View Details
Huvilahuoneisto 1
Huvilahuoneisto 2
Huvilahuoneisto 11

Huvilahuoneisto

Suite

Penthouse Suite

440 m²Max 4
PH1PH2PH3

Ylenpalttinen tilan tuntu ja ylellisyyden huipentuma määrittelevät Penthouse-sviitin kokemuksen. Nerokas suunnittelu ja tyylikkäät kalusteet korostavat tilaa, joka loistaa ylellisissä verhoiluissa, hienoissa nahoissa ja upeissa taideteoksissa. 41 neliömetrin kokoisissa Penthouse-sviiteissä on lisäksi kätevä walk-in-vaatehuone, tilava kylpyhuone kahdella pesualtaalla sekä tietenkin suuri yksityinen parveke, jolta avautuvat henkeäsalpaavat merinäköalat. Penthouse-vierailla on myös rajaton pääsy ylelliseen Aquamar Spa Terrace -kylpylään, hovimestaripalvelu sekä avainkortilla varustettu pääsy ainoastaan sviittivieraille tarkoitettuun Executive Loungeen, jossa palvelee omistautunut concierge.

Queen or Twin ConfigurationShowerBathRoom Service AvailableButler ServiceTV+8
View Details
Näkymäsviitti 1
Näkymäsviitti 2
Näkymäsviitti 18

Näkymäsviitti

Suite

Vista Suite

1450–1850 m²Max 4
VS

Tarjoten korkeimmat sijainnit, joista avautuvat laajat 180 asteen näkymät sekä 135–172 neliömetrin asuintilat, kahdeksan Vista-sviittiä on suunniteltu olemaan täydellisiä merenrantahuviloita. Hienovaraisissa sävyissä, jotka kunnioittavat merta ja taivasta, sekä hohtavien marmorien, graniittien ja rikkaan patinoituneen tammen korostamina, jokainen sviitti on todellinen pakopaikka. Ilmava olohuone on reunustettu tyylikkäällä ruokailuhuoneella ja baarialueella, joista avautuvat vaikuttavat näkymät ja jotka avautuvat laajalle tiikkiparvekkeelle. Ylellinen päämakuuhuone sisältää tilavan vaatehuoneen ja pukeutumistilan, jotka sijaitsevat suuren ja auringonvaloa tulvivan pääkylpyhuoneen vieressä, jossa on posliininen kylpyamme. Vista-sviitit tarjoavat lisäkerroksen hemmottelua 24 tunnin palvelijan palvelulla sekä pääsyn vain sviittiasukkaille tarkoitettuun Executive Loungeen.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaBathRoom Service Available+9
View Details
Concierge-tason yksin matkustavan veranta-hytti 1
Concierge-tason yksin matkustavan veranta-hytti 2
Concierge-tason yksin matkustavan veranta-hytti 6

Concierge-tason yksin matkustavan veranta-hytti

Balcony

Concierge Level Solo Veranda Stateroom

270 m²Max 1
S

Yksinmatkaajilla on uusi syy iloon tässä juuri heille suunnitellussa uudenlaisessa hyttiluokassa. Tilavat ja ilmavat, mutta samalla kodikkaat hytit tarjoavat kaikki maailmanmatkaajien odottamat mukavuudet ja ylellisyydet. Concierge-tason Solo Veranda -hytit sisältävät istuinalueen, josta avautuu näkymä yksityiselle verannalle, erillisen makuualan ylellisen mukavan Tranquility-vuoteen kera sekä runsaasti säilytystilaa. Yksinmatkaajat, kuten kaikki Concierge-tason matkustajat, saavat käyttöönsä hämmästyttävän valikoiman palveluita, kuten ilmaisen pyykinpesun, pääsyn avainkortilla eksklusiiviseen Concierge Loungeen sekä rajattoman pääsyn upealle Aquamar Spa Terrace -alueelle.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableSafeHair DryerTelephone+5
View Details
Concierge-tason parvekkeellinen hytti 1
Concierge-tason parvekkeellinen hytti 2
Concierge-tason parvekkeellinen hytti 7

Concierge-tason parvekkeellinen hytti

Balcony

Concierge Level Veranda Stateroom

291 m²Max 4
A1A2A3A4

Vistan Concierge Level Veranda -hytit kietovat vieraat ylelliseen mukavuuteen. Kerman ja runsaan fawnin sävyt luovat tunnelman ylelliselle levähdyspaikalle, jossa on ylellisesti sisustettu queen-size Tranquility-vuode, ylellisen mukava oleskelualue ja yksityinen veranda, jolta voi ihailla ympäröivien merimaisemien ihmeitä. Kaikissa on poikkeuksellisen runsaat vaatekaappi- ja säilytystilat sekä marmorinen kylpyhuone, jossa on kävelysuihku sadetta jäljittelevällä vesivirralle. Runsas lisäpalveluiden valikoima, kuten omistautunut Concierge Lounge, rajaton pääsy Aquamar Spa Terrace -alueelle, huonepalvelu The Grand Dining Roomista ja ilmainen pyykinpesupalvelu, nostaa kokemuksen huippuunsa.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
US$30,769 /person+ US$4,309 taxes & fees
View Details
Ranskalainen Veranda-hytti 1
Ranskalainen Veranda-hytti 2
Ranskalainen Veranda-hytti 4

Ranskalainen Veranda-hytti

Outside

French Veranda Stateroom

240 m²Max 2
B5

Vista-laivan ranskalaiset veranta-hytit, joiden koko on 22 neliömetriä, ovat tilavuuden ja kekseliäisyyden huipentuma. Ne ovat kylpeneet pehmeissä sadonkorjuun ja vehnän sävyissä, joita korostavat meriheinä ja rohkea sienna. Jokaisessa hytissä on queen-kokoinen Tranquility-vuode, joka on täynnä ylellisiä vuodevaatteita ja muhkeita tyynyjä, mukava oleskelualue, harkitut mukavuudet, runsaasti säilytystilaa sekä tilava kylpyhuone.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
View Details
Veranda-hytti 1
Veranda-hytti 2
Veranda-hytti 6

Veranda-hytti

Balcony

Veranda Stateroom

291 m²Max 2
B1B2B3B4

Veranda-hytti

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableSafeHair DryerTelephone+5
US$28,709 /person+ US$4,309 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor