SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Navires9
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — créateurs d'expériences de croisière d'exception pour vous.

Explorer

  • Rechercher des croisières
  • Destinations
  • Compagnies

Entreprise

  • À propos
  • Contacter un conseiller
  • Confidentialité

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Marques Populaires

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

AccueilFavorisProfil
|
  1. Accueil
  2. Croisières
  3. Flotte
  4. World Voyager

World Voyager

World Voyager — Quark Expeditions navire de croisière de luxe

World Voyager

Passagers

168

Tonnage

8,925t

Équipage

125

Longueur

126 m

Vitesse

16 nœuds

Mise en service

2018

World Voyager—la dernière addition à notre flotte—est un navire d'expédition moderne conçu pour la science et la découverte. Chaque élément de design, des suites de luxe avec balcons privés offrant des vues directes sur la nature polaire environnante, au théâtre de présentation et au Science Hub, incarne l'esprit de découverte : l'envie insatiable d'explorer et d'en apprendre davantage sur nos paysages polaires accidentés. Les installations de bien-être, telles que le spa, le sauna, la piscine, les jacuzzis et la piste de course extérieure, permettent aux invités de se ressourcer tout au long de leur expédition polaire. Le restaurant magnifiquement conçu et les salons spacieux sont idéaux pour que les invités se rassemblent et s'engagent dans des discussions animées sur les découvertes du jour. Un autre espace clé sur le World Voyager est le Science Hub, où les invités peuvent partager leurs connaissances, informations et idées avec nos scientifiques en résidence et nos guides d'expédition dans le cadre de notre programme Science & Discovery. La dernière technologie de propulsion Rolls-Royce garantit une expérience de navigation confortable et économe en carburant alors que le World Voyager navigue dans les eaux antarctiques.

Restaurants

Salle à Manger

Dining Room

RégionaleInclus

Il y a une salle à manger située au pont 4. S'il y a une constante en mer, c'est que vous apprécierez des repas délicieux au quotidien.

Divertissement

Pont Circulaire

Wraparound Deck

Le pont 8 offre un pont circulaire pour profiter de vues panoramiques sur les régions polaires ; divers espaces disposent également de sièges chauffés, permettant un confort optimal lors de vos sorties sur le pont.

Salon d'Observation

Observation Lounge

Le salon d'observation sous dôme de verre au pont 7 est un endroit confortable pour se détendre et profiter de vues panoramiques sur les pôles.

Théâtre de Conférences

Lecture Theater

Notre auditorium de style théâtre sur le pont 4 peut facilement accueillir tout le monde à bord, il sert donc de salle principale où des présentations et des vidéos sont proposées pour votre éducation et votre plaisir.

Boutique Polaire

Polar Boutique

Vous avez oublié quelque chose chez vous ? Ne vous inquiétez pas. Notre Boutique Polaire sur le Pont 4 est approvisionnée avec le meilleur équipement d'expédition pour les temps froids de l'industrie.

Enrichissement

Chaque voyage commence sur un navire, mais la véritable aventure se déroule hors du navire. Dans les contrées polaires, nous campons, faisons du kayak, du VTT, de la randonnée et volons en hélicoptère vers des lieux reculés. Nous faisons du paddleboard sur des eaux glacées et nous nous élevons au-dessus du paysage polaire dans des montgolfières. Avec le plus grand choix d'options d'aventure disponibles, la façon dont vous vivez les régions polaires dépend entièrement de vous.

Salle de Préparation

Ready Room

La salle de préparation au pont 3 vous permet de vous préparer confortablement pour les excursions en Zodiac et les débarquements, et est idéalement située à proximité des points d'embarquement des Zodiacs.

Équipe d'Expédition

Expedition Team

La parfaite expédition polaire ne se produit pas par hasard. Il faut une équipe de professionnels talentueux, compétents et expérimentés pour tout rassembler. Notre équipe d'expédition est composée de vétérans chevronnés ayant de riches antécédents en biologie marine, histoire, glaciologie, géologie et plus encore. Avec le plus haut ratio personnel/client dans l'industrie, nos équipes d'expédition vous garantissent un voyage inoubliable pour maximiser votre aventure polaire à chaque étape.

Camping

Imaginez un instant, contempler les étoiles dans la lueur indigo d'une nuit antarctique alors que vous vous installez pour la nuit à l'extérieur, dans les éléments. Le bruit de votre vie quotidienne devient un lointain souvenir alors que vous écoutez le cri des pingouins, les appels éthérés de la mer de Weddell – même l'expiration d'une baleine à bosse. Et puis vous vous endormez.

Le camping en Antarctique avec Quark Expeditions est une expérience inoubliable. Après le dîner à bord, vous serez escorté à terre par Zodiac pour camper sur la neige pour la nuit dans votre sac de bivouac prêt à l'emploi (des tentes peuvent être utilisées sur demande). Une fois que vous avez choisi votre emplacement, vous montez votre camp et profitez de la paix alors que la nuit antarctique se déploie.

Le camping en Antarctique est limité à 50 participants, tous informés au préalable des principes de base du camping. Avant que vous ne vous installiez pour la nuit, le personnel de Quark Expeditions préparera le site, y compris la mise en place d'un périmètre dans un endroit sûr, plat à légèrement incliné et magnifique. Vous êtes libre de choisir où (dans les périmètres) vous souhaitez vous installer pour la nuit.

Randonnée

Hiking

La randonnée dans les régions polaires diffère de votre expérience typique sur les sentiers. Ici, dans un terrain sans arbres, vous êtes la figure la plus haute du paysage en marchant sur la toundra spongieuse, la neige croûtée ou les plages de sable dans des parties reculées de l'Arctique et de l'Antarctique. Mettre le pied à terre n'importe où dans les régions polaires signifie que vous n'êtes pas un observateur distant.

Nos randonnées organisées varient de courtes excursions au sommet de belvédères ou de visites pour observer la faune, à de plus longues promenades de plusieurs kilomètres sur la glace, les rochers et la neige. Les excursions de randonnée peuvent durer de deux à trois heures, avec beaucoup de temps pour photographier la faune, profiter des moments d'apprentissage avec vos guides expérimentés, ou simplement prendre le temps d'admirer les incroyables paysages polaires.

Aucune expérience n'est nécessaire, mais les participants doivent être capables de monter et descendre d'un Zodiac et de marcher sur un terrain irrégulier. Les options de randonnée sont adaptées à tous les intérêts et capacités, des personnes qui souhaitent contempler le paysage en silence aux photographes à la recherche de l'image parfaite, en passant par les voyageurs énergiques désireux d'atteindre un sommet dans l'espoir d'observer la faune dans son habitat naturel.

Stand-up Paddleboarding

Le stand-up paddle, connu sous le nom de SUP, est originaire d'Hawaï. Quark Expeditions est la première entreprise à avoir amené ce sport nautique jusqu'en Antarctique.

Le SUP combine l'expérience immersive du kayak, mais en position debout. Les participants, s'ils le souhaitent, peuvent s'agenouiller, s'asseoir ou même s'allonger et admirer le ciel azur de l'Antarctique. Grâce à leur large base et à leurs ailerons, les planches de SUP sont assez stables, permettant aux participants – après un peu de pratique – de cesser de regarder leurs pieds et d'admirer le paysage environnant. Imaginez voir des manchots Gentoo glisser en dessous de vous, ou établir un contact visuel avec un phoque de Weddell allongé sur un morceau de glace pendant que vous pagayez à côté.

Les invités reçoivent des instructions à bord et sur l'eau d'un guide SUP qualifié. De plus, un conducteur de sécurité (dans un Zodiac) reste à portée pour offrir de l'aide.

Plongée Polaire

Polar Plunge

Le Plongeon Polaire est programmé une fois durant chaque voyage. Tout au long du voyage, le Chef d'Expédition et le Capitaine surveillent constamment les conditions afin de choisir le moment et l'emplacement optimaux. Le Plongeon Polaire a parfois lieu à terre ou, dans de nombreux cas, depuis la passerelle ou le Zodiac. Tous les participants portent un harnais attaché et plongent dans les eaux polaires depuis le côté du Zodiac ou en toute sécurité depuis la passerelle, encouragés, bien sûr, par les autres passagers et l'Équipe d'Expédition.

La sécurité est primordiale : le médecin à bord assiste toujours au Plongeon Polaire. Des guides en équipement de survie entourent la zone en Zodiacs pendant que les invités prennent leur tour pour sauter ou plonger dans les eaux polaires.

Kayak en Mer

Sea Kayaking

Le kayak de mer est proposé sur tous nos départs et aucune expérience préalable n'est requise pour profiter de cette activité. Nos kayaks de mer sont le moyen idéal pour faire de l'exercice et explorer les falaises et les côtes des différents sites de visite autour de l'archipel. Une semaine de croisière typique offre de grandes opportunités de faire du kayak autour de criques isolées, de côtes, d'estuaires de mangroves et de belles plages. Les manchots des Galápagos, les cormorans incapables de voler, les lions de mer et de nombreux autres animaux peuvent être observés de près en kayak et même lorsqu'ils nagent.

Croisière en Zodiac

Zodiac Cruising

Les Zodiacs sont utilisés pour vous transférer à terre, transporter vos bagages si nécessaire et pour vous faire naviguer au niveau de l'océan parmi les icebergs, les baleines et les oiseaux marins. Au cours de l'expédition, vous visiterez des sites éloignés et isolés accessibles uniquement par Zodiac.

Ces grands bateaux pneumatiques robustes sont extrêmement sûrs et ont été spécialement conçus pour le travail d'expédition. Les Zodiacs sont les chevaux de trait des expéditions polaires. Des compartiments d'air séparés conservent une grande réserve de flottabilité même si ces bateaux solides sont endommagés. Leur conception à fond plat permet à l'embarcation d'accoster directement sur les plages de galets et de glace que vous rencontrerez lors de votre expédition polaire.

Excursion en Kayak

Paddling Excursion

Chaque coup de pagaie alors que votre embarcation glisse à travers les eaux polaires immaculées crée une bande sonore incroyable : le fracas de la glace glaciaire, le clapotis des vagues contre la côte rocheuse, le goutte-à-goutte perpétuel de votre pagaie, l'appel des oiseaux de mer et l'éclaboussement occasionnel lorsque la faune perce la surface de l'eau.

Notre programme d'excursion en kayak propose des kayaks gonflables à deux places, permettant aux invités de vivre une expérience intime au niveau de l'eau dans des lieux inoubliables tant en Arctique qu'en Antarctique. Ces embarcations stables, robustes et confortables sont un moyen idéal de découvrir les régions polaires sous un angle différent. À bord, vous recevrez des instructions et du matériel, y compris des combinaisons étanches, des dispositifs de flottaison personnels (PFD) et des gants imperméables. Des guides expérimentés vous accompagneront en toute sécurité tout au long de l'excursion en kayak. Votre groupe sera toujours escorté par un conducteur de sécurité dans un autre kayak qui restera à proximité pour fournir un soutien supplémentaire.

Les excursions durent un minimum d'une heure et sont proposées aux participants une fois par voyage. Chaque groupe comprend 10 pagayeurs, 1 guide et 1 conducteur de Zodiac de sécurité. Le vent, la météo et les conditions de l'eau déterminent le moment et le lieu des excursions en kayak.

Centre Scientifique

Science Hub

Cet espace désigné sur le pont 4 permet aux invités de partager des connaissances, des informations et des idées avec des scientifiques, des chercheurs et nos guides d'expédition.

Santé & Fitness

Les équipements de bien-être, tels que le spa, le sauna, la piscine, les jacuzzis et la piste de course extérieure, permettent aux invités de se ressourcer tout au long de leur expédition polaire. Le restaurant magnifiquement conçu et les salons spacieux sont idéaux pour que les invités se rassemblent et s'engagent dans des discussions animées sur les découvertes de la journée.

Tundra Spa

Offrant une variété de soins exclusivement conçus pour nos invités, le spa permet aux passagers de se détendre complètement avant leur prochaine aventure à terre.

Sauna

Un luxe parfaitement juxtaposé : les invités peuvent se reposer et se détendre dans le confort et la chaleur du sauna tout en profitant des vues spectaculaires à l'extérieur.

Piscine & Jacuzzis

Pool & Jacuzzis

Le pont 7 dispose d'une grande piscine extérieure chauffée, entourée d'espace sur le pont et flanquée de deux jacuzzis. La disponibilité est soumise aux horaires d'ouverture à bord.

Salle de Gym

Gym

Situé au pont 4, les heures d'ouverture du centre de fitness sont affichées à la porte, avec des installations disponibles sur la base du premier arrivé, premier servi.

Infos utiles

Salle de Fitness

Medical Facilities

DOCTEUR

Quark fournit un médecin anglophone à bord qui gère une clinique médicale approvisionnée en médicaments d'ordonnance courants et en matériel de premiers secours de base. Si vous êtes sous traitement régulier pour un quelconque mal, vous devez apporter une quantité suffisante de médicaments pour vous-même. Nous ne pouvons pas accepter la responsabilité de ne pas avoir une marque ou un type de médicament spécifique à bord. Si vous tombez malade, le médecin se référera aux formulaires médicaux que vous avez remplis et retournés ; il est donc vital que les informations que vous fournissez soient complètes et exactes.

CLINIQUE MÉDICALE

La clinique est située au pont 4. En cas d'urgence, le médecin est disponible 24 heures sur 24 et peut être contacté par le biais de la réception ou de tout membre de l'équipe d'expédition.

Code Vestimentaire

Dress Code

À porter à bord

  • Vêtements décontractés confortables comme des chemises légères, pantalons ou jeans, etc. (au cas où le navire deviendrait chaud)
  • Chaussures confortables à bout fermé et antidérapantes (les tongs, sandales ou chaussures à enfiler ne doivent pas être portées à bord pour des raisons de sécurité)
  • Tenue de sport (pour le centre de fitness et d'autres activités en intérieur)
  • Maillot de bain (pour le Polar Plunge ! Certains navires peuvent également avoir une piscine, un jacuzzi, un sauna et/ou un hammam. Consultez le livre de votre navire pour plus de détails.)

Juste un rappel : aucune tenue de soirée formelle n'est requise lors de nos voyages ! (mais si vous le souhaitez, vous pouvez apporter quelque chose de plus habillé pour les cocktails de bienvenue et d'adieu du capitaine)

Articles supplémentaires

  • Passeport, visas, dossiers de vaccination, documents de voyage, etc. selon les besoins
  • Équipement photo complet avec chargeur, support de stockage, kit de transport et de nettoyage (chiffon pour objectif, etc.) et batteries supplémentaires
  • Étui de téléphone portable étanche ou housse de pluie pour appareil photo
  • Bouchons d'oreilles et masques de sommeil
  • Convertisseurs de tension et adaptateurs de prise (voir le livre du navire pour plus de détails)
  • Hydratant pour le visage et les mains (peau sèche due au vent et aux changements de température)
  • Médicaments contre le mal de mer, l'indigestion, les maux de tête ou autres
  • Petite quantité de monnaie locale (voir le livre de pré-départ pour plus de détails)
  • Répulsif à insectes
  • Moustiquaire

Pour les excursions à terre et la randonnée

En plus des exigences obligatoires en matière d'équipement (comme ci-dessus) pour le transit du navire à la terre, il est recommandé d'apporter :

  • Chaussures de randonnée déjà portées : Bien que des bottes Muck soient fournies et recommandées pour la plupart des excursions à terre, des chaussures de randonnée supplémentaires (bottes imperméables en Goretex ou similaires) peuvent améliorer votre confort de randonnée, surtout si vous êtes un randonneur passionné
  • Chaussettes de randonnée (intelligentes) en laine ou synthétiques pour les chaussures ci-dessus (apportez une paire supplémentaire)
  • Pantalons de trekking légers et à séchage rapide qui peuvent ou non se transformer en shorts zippés* (*selon votre thermorégulation)
  • Pantalons imperméables respirants* et veste imperméable** pour les activités de plein air par temps incertain (*peut être la même paire que celle que vous utilisez pour les opérations Zodiac / **peut être la coque extérieure du parka Quark 3 en 1 offert)
  • Chemise confortable à manches longues ou courtes pour la randonnée, soit en synthétique/à séchage rapide, soit en laine (intelligente) mérinos
  • Gants (de randonnée) (épaisseur moyenne, imperméables de préférence)
  • Chapeau, buff ou écharpe (pour la protection contre le vent et les intempéries)
  • Protection UV (chapeau, lunettes de soleil polarisées, crème solaire, baume à lèvres)
  • Bâton de marche pliable pour les randonnées (si nécessaire). Des quantités sont disponibles sur chaque navire à emprunter.
  • Thermos réutilisable supplémentaire ou bouteille d'eau (en plus de la bouteille d'eau pliante réutilisable fournie)

Par mer et par air

Tous les transferts du navire à la terre, les vols en hélicoptère et les croisières Zodiac/navire

  • Pantalons imperméables (obligatoires pour chaque trajet en Zodiac et en hélicoptère. Pour les invités d'Ultramarine participant à des vols en hélicoptère, nous recommandons d'emporter des pantalons imperméables de style ample, plutôt que des pantalons de ski ajustés. Vous serez également tenu de porter une combinaison étanche, que notre équipe vous aidera à préparer à bord.)
  • Haut en laine ou synthétique à couche de base*
  • Bas en laine ou synthétique à couche de base*
  • Haut chaud ou en polaire à couche intermédiaire*
  • Bas chaud ou en polaire à couche intermédiaire*
  • Bonnet chaud qui couvre les oreilles (apportez un supplémentaire)
  • Écharpe, buff ou autre protection pour le visage
  • Chaussettes chaudes en laine ou synthétiques (gardez une paire au sec dans votre sac, et apportez des extras pour le superposition)
  • Gants ou moufles imperméables (apportez une paire supplémentaire, plus légère pour la randonnée)
  • Doublures de gants*
  • Chauffe-mains et pieds*
  • Jumelles
  • Lunettes de soleil polarisées avec protection UV (apportez une paire supplémentaire)
  • Crème solaire
  • Lunettes de ski (pour les croisières Zodiac par temps neigeux ou venteux)
  • Sac à dos léger et étanche ou sac sec et/ou housse de pluie pour appareil photo ou étui de téléphone étanche (pour garder l'appareil photo et l'équipement au sec)

Politique de Fumer

Smoking Policy

Pour protéger la santé et la sécurité de ses invités, Quark Expeditions® maintient une politique de non-fumeur et de non-vapoteur à l'intérieur du navire, y compris dans les cabines, près des Zodiacs et lors des débarquements. Fumer ou vapoter à bord du navire n'est autorisé que dans la zone fumeur désignée, que les membres de votre équipe d'expédition seront ravis de vous indiquer. Veuillez toujours vous assurer d'éteindre correctement vos cigarettes et de les jeter dans le réceptacle approprié. S'il vous plaît, ne jetez jamais de cigarettes par-dessus bord.

Exigences Alimentaires & Allergies

Dietary Requirements & Allergies

Si vous ne mangez pas de viande, une large sélection de légumes, pâtes, céréales et fruits est disponible. Quark Expeditions® peut répondre à la plupart des demandes alimentaires spéciales, tant que vous avez clairement indiqué vos besoins sur les formulaires d'expédition requis lors de la réservation de votre voyage.

Les menus seront clairement étiquetés pour les options végétariennes et sans gluten, mais veuillez informer votre serveur des restrictions alimentaires que vous avez indiquées sur votre formulaire. Nous regrettons que la nourriture casher ne puisse pas être préparée.

Restrictions d'Âge

Age Restrictions

Quark Expeditions accueille les passagers âgés de 8 ans et plus lors de tous les voyages, avec une décharge signée par un parent avant le début du voyage. Cependant, il y a certaines mises en garde et restrictions à prendre en compte :

Enfants lors des voyages à bord des navires

Quark Expeditions accueille les passagers âgés de 8 ans et plus et de moins de 16 ans au moment du voyage, avec une décharge signée par un parent avant le début de tout voyage Quark Expeditions, à condition qu'ils respectent les exigences de taille et de poids (poids de 29 kg ou 64 lbs et 1,2 m ou 48" de hauteur). Les enfants de moins de 8 ans au moment du voyage ne sont pas autorisés à participer au voyage.

Options d'Aventure pour les Enfants à Bord des Navires

Les options d'aventure à bord des navires sont disponibles pour toutes les personnes de plus de 16 ans. Les enfants de moins de 16 ans ne sont pas autorisés à participer aux options d'aventure. Les parents doivent être avec les enfants de moins de 16 ans à tout moment, donc la participation des parents aux options d'aventure peut être limitée.

La Vie en Mer

Life at Sea

À quoi ressemble la vie lors d'une expédition ? Pendant les jours en mer, vous profiterez de conférences et d'ateliers présentés par notre équipe d'expédition et passerez du temps sur le pont à observer les oiseaux de mer et les cétacés. D'autres jours sont chargés de multiples débarquements,

de croisières en Zodiac et d'activités. Éreintant ou relaxant, les sourires abondent tout comme les excellents repas préparés par vos chefs à bord ! Nous avons un certain nombre de politiques et de procédures qui aident à garantir le bon déroulement des choses à bord du World Explorer, alors jetez un œil ci-dessous pour tirer le meilleur parti de votre temps à bord.

CHANGEMENTS D'HORAIRES

Bien qu'un programme quotidien soit affiché, de nouvelles opportunités peuvent se présenter à court terme – attendez-vous à l'inattendu et sachez que les membres du personnel sont toujours là pour s'assurer que votre expédition soit aussi mémorable et agréable que possible !

SÉCURITÉ À BORD ET À TERRE

Votre sécurité et votre sûreté sont une priorité absolue pour notre équipe d'expédition et les membres de l'équipage. Savoir comment se déplacer en toute sécurité à bord de votre navire, agir à terre et gérer les débarquements humides et secs contribuera à garantir que votre expédition se déroule sans encombre. Veuillez prendre le temps de lire les instructions dans cette section de sécurité importante.

SÉCURITÉ SUR LE PONT

Soyez prudent en vous déplaçant sur les ponts extérieurs, car le sol peut être glissant. Utilisez toujours les rampes et portez des chaussures fermées et antidérapantes. Les sandales, les pantoufles ou les tongs ne sont ni sûres ni appropriées à porter à bord.

ESCALIERS & PORTES

Il y a des marches hautes dans de nombreuses portes menant aux ponts extérieurs, veuillez faire attention à vos pas et avancer avec prudence. En passant par les portes ou en marchant dans votre cabine, ne placez pas vos mains autour des bords des portes. Soyez conscient que si les portes ne sont pas correctement fermées ou verrouillées, elles présentent un danger et peuvent s'ouvrir ou se fermer violemment et de manière inattendue lorsque le navire se déplace sur la mer.

BRIEFING DE SÉCURITÉ & EXERCICE DE CANOT DE SAUVETAGE

Conformément à la loi maritime internationale, vous devez participer à un exercice d'urgence dans les 24 heures suivant le départ. À votre embarquement, vous aurez un briefing de sécurité pour définir les comportements appropriés à bord et les procédures d'urgence. Par la suite, un exercice sera effectué pour vous familiariser avec votre canot de sauvetage, votre gilet de sauvetage et votre itinéraire d'évacuation d'urgence. Cet exercice obligatoire sera programmé dès que possible par le leader de l'expédition. Vous recevrez tous les détails après votre embarquement.

CONDUITE À TERRE

  • Pour des raisons de sécurité, ne marchez jamais seul à terre. Voyagez toujours avec quelqu'un d'autre ou en groupe.
  • Si les conditions météorologiques se détériorent, le capitaine donnera le signal de retour au navire (coupures courtes continues). Si vous entendez cela, retournez immédiatement à la zone de débarquement ou suivez les instructions des membres du personnel.
  • Ne jetez pas de déchets. Prenez seulement des photos et laissez seulement des empreintes.
  • Soyez ponctuel, car un embarquement à l'heure et des débarquements efficaces signifient que nous aurons plus de temps pour explorer lors de futurs débarquements.

Procédures à Bord

Onboard Procedures

EAU

Tous les passagers reçoivent une bouteille d'eau réutilisable et écologique dans leur cabine à leur arrivée. Vous pouvez remplir votre bouteille d'eau à n'importe quel bar à bord, ou aux stations de remplissage automatique au pont 4 en face de la Boutique Polaire, ou au pont 3 dans la salle de boue.

COMPTES À BORD

Pour rendre les choses aussi simples que possible, les articles que vous achetez à la Boutique Polaire, au salon ou au bar (y compris les boissons) sont facturés à votre compte à bord. Les charges de cabine peuvent également inclure la blanchisserie, le port, les frais de communication et les options d'aventure réservées à bord (selon disponibilité). Les paiements des comptes à bord sont effectués vers la fin de l'expédition, à la réception. Le dollar américain est la monnaie standard à bord. Vous pouvez utiliser de l'argent liquide, des cartes de crédit Visa ou MasterCard pour régler votre compte à bord. Les chèques personnels ne sont pas acceptés.

Remarque : Si vous partagez une cabine et souhaitez des comptes séparés, vous devez en informer la réception.

ANNONCES

Les annonces faites par le système de sonorisation du navire vous alerteront sur les observations de la faune, les changements d'itinéraire et les instructions de débarquement. Les annonces peuvent être entendues dans les cabines et tous les espaces publics.

Lors de certains voyages, où des programmes linguistiques de Quark Expeditions sont prévus, les annonces en anglais seront répétées dans d'autres langues. Par courtoisie envers les autres voyageurs, nous vous demandons de rester silencieux pendant toutes les annonces – même celles faites dans des langues qui ne sont pas les vôtres.

VISITES DU PONT

Au cours de votre voyage, vous pourriez avoir accès au pont, où vous pourrez observer comment le capitaine et les officiers naviguent et manœuvrent le navire. Cependant, le capitaine et les officiers du pont restreignent l'accès lors des arrivées et départs du port et pendant les périodes de navigation compliquée. Étant donné que le pont est une zone de travail importante sur le navire, nous vous demandons de garder le bruit au minimum afin de ne pas distraire les officiers dans l'exécution de leurs tâches. Il va sans dire que l'étiquette du pont inclut une politique de « pas de nourriture, de boisson ou de tabac ».

POLITIQUE ENVIRONNEMENTALE

Aidez-nous à prendre soin de notre environnement ! Pour garder nos terres et nos eaux propres, veuillez utiliser tous les réceptacles à déchets à bord. Ne jetez jamais rien par-dessus bord. En raison du processus compliqué de désalinisation de l'eau de mer pour une utilisation à bord, les invités sont priés de pratiquer la conservation de l'eau en tout temps.

ÉLIMINATION DES PILES

Veuillez ne pas jeter de vieilles piles dans les poubelles de votre cabine. Merci de les apporter à la réception pour une élimination appropriée.

OBJETS TROUVÉS

Si vous trouvez des objets égarés, veuillez les apporter à la réception ou les remettre à un membre de l'équipe d'expédition. Si vous perdez quelque chose, informez notre personnel afin qu'il puisse vous aider.

Wi-Fi & Communications

Lorsque vous n'êtes pas occupé à explorer la beauté naturelle des régions polaires, vous souhaiterez peut-être vous connecter avec votre famille et vos amis chez vous pour partager certains des moments forts de votre voyage. Les invités de Quark Expeditions peuvent désormais profiter du Wi-Fi gratuit dans le cadre de notre programme "Levez un verre et restez connecté gratuitement". Ce service Wi-Fi complémentaire permet une navigation Internet de base et des applications vocales.

Veuillez noter que nous voyageons vers certaines des régions les plus reculées du monde. Comme nous utilisons un équipement satellite pour notre connexion, le signal Wi-Fi peut être intermittent.

Pour accéder à vos e-mails ou à Internet sur votre ordinateur personnel, votre tablette ou votre smartphone, connectez-vous au réseau sur votre appareil, où vous pourrez accéder à notre plan gratuit ou acheter le Wi-Fi prioritaire.

Wi-Fi gratuit

  • Vitesses réduites
  • Convient pour la navigation Internet de base, l'envoi de messages et les appels vocaux utilisant des applications de texte et de voix
  • Filtrage de certains sites
  • Aucun frais
  • Un appareil connecté à la fois

Wi-Fi prioritaire

  • Vitesses plus élevées
  • Convient pour des applications à volume de données plus important, les appels vidéo, le streaming vidéo (en résolutions plus faibles), etc.
  • Voir les tarifs en se connectant
  • Un appareil connecté à la fois

Informations sur les Cabines

Cabin Information

DOUCHES ET TOILETTES

Chaque cabine dispose d'une salle de bain privée avec douche, toilettes et lavabo. Du shampoing, après-shampoing et gel douche L’Occitane sont fournis pour votre usage. Le système de toilettes est très sensible et ne peut gérer que le papier toilette. Merci de ne pas déposer de mouchoirs, serviettes en papier, produits féminins, etc. dans les toilettes.

COURANT ÉLECTRIQUE

L'alimentation électrique à bord est à double tension 220/110 volts. Vous trouverez des prises électriques standard à broches rondes européennes et à broches plates nord-américaines ainsi que des prises USB dans votre cabine et autour du navire.

Veuillez noter que l'alimentation électrique peut ne pas être suffisante pour alimenter vos appareils électroniques à tout moment. Il est recommandé de vérifier la tension de votre appareil avant de le brancher, car l'appareil peut être endommagé si la tension d'entrée est supérieure à celle pour laquelle il a été fabriqué. Veuillez consulter QuarkExpeditions.com/en/termsand-conditions pour plus d'informations.

SÈCHE- CHEVEUX

Un sèche-cheveux est inclus dans chaque cabine.

PEIGNOIRS

Les peignoirs dans vos cabines sont prêtés pour que vous puissiez en profiter pendant la durée de votre expédition.

OBJETS DE VALEUR

Veuillez ranger vos objets de valeur dans le coffre-fort de votre cabine. Nous vous recommandons de voyager avec le moins d'objets de valeur possible.

TEMPÉRATURE DE LA CABINE – RÉGULATION CLIMATIQUE

Vous pouvez contrôler la température de votre cabine en ajustant le thermostat. Si vous partagez une cabine avec d'autres voyageurs, veuillez également tenir compte de leurs préférences en matière de température.

COURTOISIE EN CABINE PARTAGÉE

De nombreux voyageurs choisissent de partager une cabine avec des passagers qu'ils n'ont peut-être pas rencontrés auparavant. Tous les passagers ont leurs propres horaires et préférences. Merci d'être courtois envers les besoins de vos camarades de cabine.

SERVICE DE MENAGE

Votre cabine sera nettoyée quotidiennement. Vos serviettes seront changées avec vos draps tous les trois jours, en fonction de la durée du voyage et conformément aux pratiques de durabilité de Quark Expeditions®. Si vous souhaitez que vos serviettes soient changées plus fréquemment, veuillez en informer votre agent de cabine. Laisser une serviette sur le porte-serviettes indique que vous allez l'utiliser à nouveau, tandis que mettre une serviette sur le sol ou dans la douche ou l'évier signifie que vous souhaitez qu'elle soit lavée.

BLANCHISSERIE

Une liste complète des frais de blanchisserie sera fournie à bord. Des formulaires de demande et des sacs sont fournis dans votre cabine. La blanchisserie est collectée chaque matin ; veuillez prévoir 48 heures pour que votre linge soit retourné. Des services de repassage sont également disponibles moyennant un faible coût. Nous vous encourageons à profiter des services de blanchisserie, car cela signifie que vous pouvez emporter moins de vêtements.

Si vous préférez laver à la main de petits articles dans votre cabine, veuillez vous rappeler d'apporter un détergent respectueux de l'environnement.

SYSTÈME D'ARROSAGE

Les têtes de sprinklers situées dans tout le navire, et dans votre chambre, sont très sensibles. Elles peuvent être activées par même le plus léger contact. Merci de ne pas suspendre d'objets aux têtes de sprinklers, ni de fumer n'importe où sur le navire en dehors de la zone fumeurs désignée. Les invités activant le système d'arrosage peuvent être tenus responsables des dommages qui en résultent.

GILETS DE SAUVETAGE

Chaque cabine est équipée de gilets de sauvetage SOLAS orange. Ces gilets de sauvetage doivent être utilisés en cas d'urgence à bord et lors des exercices d'évacuation.

Brochures d'Expédition

Expedition Brochures

Trouvez ici les itinéraires des Voyageurs du Monde.

Informations passagers

Adultes uniquement

Tous âges bienvenus

Politique enfants

Adultes uniquement

Politique tabac

Zones réservées uniquement

Pourboires

For gratuities we understand this is a very personal subject and whatever amount you give is at your own discretion.

Découvrir ce navire

Laissez nos spécialistes vous trouver le voyage parfait à bord de ce magnifique navire.

(+886) 02-2721-7300Contacter un conseiller

Questions fréquentes

Quark Expeditions

  • Ocean Explorer
  • World Explorer
  • Ultramarine