SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Ships9
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Fleet
  4. Ultramarine

Ultramarine

Ultramarine — Quark Expeditions luxury cruise ship

Ultramarine

Passengers

199

Cabins

103

Tonnage

13,500t

Crew

140

Length

128m

Speed

12 knots

Launched

2021

Class

Ice

Az Ultramarine-t úgy tervezték, hogy túllépjen a megszokott polarizációs felfedezéseken, új helyeket tárjon fel, és elmélyítsen bennünket a régió legkiválóbb élményeiben.

Két ikermotoros helikopterrel felszerelve az Ultramarine a legátfogóbb kalandprogramokat kínálja az iparágban, kategóriájában a legtágasabb lakosztályokat, lélegzetelállító közösségi tereket, valamint több szabadtéri vadmegfigyelő helyet, mint bármely más hasonló méretű expedíciós hajó. Emellett innovatív fenntarthatósági megoldásokat alkalmaz, amelyek minden iparági szabványt felülmúlnak.

Mindezekkel együtt az Ultramarine a végső sarkvidéki expedíciós élményt ígéri.

Staterooms & Suites

Erkélyes lakosztály 1
Erkélyes lakosztály 2
Erkélyes lakosztály 14

Erkélyes lakosztály

Suites

Balcony Suite

226 sq ftUp to 2 guests
BS

Located on Decks 4 and 6, with approximately 226 sq. ft. (21 m2) of indoor living space, and a 52 sq. ft. (4.8 m2) balcony, this entry-level balcony suite is one of the largest available on a ship of this class. This suite is perfect for guests who are looking for both indoor and outdoor living spaces. There are four connecting suites in this category, making this an excellent option for families or groups wanting to stay connected to each other during their expedition.

Features: one double or two single beds, sitting area with sofa bed, private balcony, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower and heated floors.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Bed Config.

  • 1 double or 2 single beds

DoubleDouble or Twin ConfigurationSofa BedLounge AreaShowerTV+7
Deluxe erkélyes lakosztály 1
Deluxe erkélyes lakosztály 2
Deluxe erkélyes lakosztály 17

Deluxe erkélyes lakosztály

Suites

Deluxe Balcony Suite

299 sq ftUp to 2 guests
DBS

Located on Decks 4 and 6, with approximately 299 sq. ft. (27.8 m2) of indoor living space, and a 70 sq. ft. (6.5 m2) balcony. This suite is perfect for guests wanting a larger living space, full bathroom, and a substantial balcony. Deluxe Balcony Suites are the first suite type to offer additional privacy in the bathroom with an enclosed toilet, a full bath and shower to make it easier for guests to get ready together in the morning.

Features: one double or two single beds, sitting area with sofa bed, private balcony, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower, bathtub and heated floors.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Bed Config.

  • 1 double or 2 single beds

Double or Twin ConfigurationSofa BedLounge AreaShowerBathTV+7
Felfedező Lakosztály 1
Felfedező Lakosztály 2
Felfedező Lakosztály 7

Felfedező Lakosztály

Suites

Explorer Suite

285 sq ftUp to 3 guests
ES

Located on Deck 3, and approximately 285 sq. ft. (26.5 m2). These suites are perfect for people traveling together or solo guests looking to share with like-minded individuals. This suite maximizes interior living space while still offering guests the opportunity to stay connected to the outdoors. Our entry-level twin suites are the largest available on a ship of this class.

Features: one double or two single beds, sitting area with sofa bed, picture window, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower and heated floors.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Bed Config.

  • 1 double or 2 single beds

Double or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedTVSafeDesk+5
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 14

Tulajdonosi Lakosztály

Suites

Owner's Suite

446 sq ftUp to 2 guests
OS

Located on Deck 6, with approximately 446 sq. ft. (41.4 m2) of indoor living space and a 46.3 sq. ft. (4.3 m2) balcony. This suite is perfect for guests who want it all. A large, luxurious suite featuring a private bedroom, full bathroom, powder room, and two separate living spaces. This suite is perfect for families or couples who want all the comforts of home onboard the ship.

Features: one double or two single beds in a private bedroom with walk-in closet, sitting area with sofa bed and additional closet, private balcony, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower, bathtub and heated floors and separate powder room.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Premium Amenities: upgraded bedding, in suite coffee, binoculars on loan.

Services: onboard WiFi credit*, included laundry**, in suite dining during scheduled meals, included spa package, upgraded hotel accommodation pre-/post-expedition where applicable, included arrival transfers where applicable.

Bed Config.

  • 1 double or 2 single beds

*terms & conditions apply, WiFi may be limited in duration or data

**terms & conditions apply, limited number of laundry loads per voyage 

Double or Twin ConfigurationSofa BedShowerWhirlpool BathToiletries ProvidedSuite Benefits+8
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 17

Penthouse Lakosztály

Suites

Penthouse Suite

369 sq ftUp to 2 guests
PS

The only suite category to be located on Deck 7, with approximately 369 sq. ft. (34.3 m2) of indoor living space, and a 67 sq. ft. (6.2 m2) balcony. This suite is perfect for guests wanting to wake up to unobstructed polar views from the warmth and comfort of their bed onboard the ship. These suites offer the best of everything—views, spacious interiors, full bathrooms and generous balcony sizes—as well as easy access to the wellness centre.

Features: one double or two single beds, sitting area with sofa bed, private balcony, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower, bathtub and heated floors.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Premium Amenities: upgraded bedding, in suite coffee.

Services: onboard WiFi credit*, included laundry**, in suite dining during scheduled meals.

Bed Config.

  • 1 double or 2 single beds

*terms & conditions apply, WiFi may be limited in duration or data

**terms & conditions apply, limited number of laundry loads per voyage 

Double or Twin ConfigurationSofa BedShowerBathToiletries ProvidedSuite Benefits+8
Teraszos lakosztály 1
Teraszos lakosztály 2
Teraszos lakosztály 14

Teraszos lakosztály

Suites

Terrace Suite

350 sq ftUp to 2 guests
TS

Located on Deck 6, with approximately 350 sq. ft. (32.5 m2) of indoor living space, and a 100 sq. ft. (9.3 m2) balcony. This suite is perfect for guests wanting generous interiors with a wide layout and the largest balconies on the ship. Centrally located on Deck 6, guests will enjoy minimal movement and motion from the comfort of these suites.

Features: one double or two single beds, sitting area with sofa bed, private extra-wide balcony, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower, bathtub and heated floors.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Premium Amenities: upgraded bedding, in suite coffee.

Services: onboard WiFi credit*, included laundry**, in suite dining during scheduled meals.

Bed Config.

  • 1 double or 2 single beds

*terms & conditions apply, WiFi may be limited in duration or data

**terms & conditions apply, limited number of laundry loads per voyage 

Double or Twin ConfigurationSofa BedLounge AreaShowerBathToiletries Provided+8
Ultra Lakosztály 1
Ultra Lakosztály 2
Ultra Lakosztály 3

Ultra Lakosztály

Suites

Ultra Suite

563 sq ftUp to 2 guests
US

Located on Deck 6, with approximately 563 sq. ft. (52.3m2) of interior living space, and a 46 sq. ft. (4.3 m2) balcony. This suite is perfect for guests who want to travel without compromise. Our largest and most luxurious suite features the most sleeping, entertainment and storage space onboard the ship. It is perfect for families or travelers who want all the comforts of home onboard the ship.

Features: one double or two single beds in a private bedroom with walk-in closet, sitting area with sofa bed and additional walk-in hallway closet, private balcony, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower, bathtub and heated floors and separate powder room.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Premium Amenities: upgraded bedding, in suite coffee, binoculars on loan.

Services: onboard WiFi credit*, included laundry**, in suite dining during scheduled meals, included spa package, upgraded hotel accommodation pre-/post-expedition where applicable, included arrival transfers where applicable.

Bed Config.

  • 1 double or 2 single beds

*terms & conditions apply, WiFi may be limited in duration or data

**terms & conditions apply, limited number of laundry loads per voyage 

Double or Twin ConfigurationSofa BedLounge AreaShowerBathToiletries Provided+9
Felfedezőhármas kabin 1
Felfedezőhármas kabin 2
Felfedezőhármas kabin 7

Felfedezőhármas kabin

Outside

Explorer Triple

285 sq ftUp to 3 guests
ET

Located on Deck 3, and approximately 285 sq. ft. (26.5 m2). This suite is perfect for guests traveling solo who want to share their experience with other like-minded travelers of the same gender, or for groups of three traveling together. Featuring three separate single beds, and amenities for each of the three guests.

Features: three single beds (two of which can be combined into a double bed), sitting area, picture window, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower and heated floors.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Bed Config.

  • 3 single beds, two of which can be converted to a double bed

One Single BedDouble or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedTVSafe+6
Egyágyas Panoráma 1
Egyágyas Panoráma 2

Egyágyas Panoráma

Outside

Solo Panorama

132 sq ftUp to 1 guests
SP

Located on Deck 6, and approximately 132 sq. ft. (12.3 m2). This suite is perfect for solo guests who appreciate privacy and want to wake up to sweeping views from the comfort of their bed. These are the only solo suites with floor-to-ceiling windows available onboard any ship in its class.

Features: single bed, floor-to-ceiling window, desk, refrigerator, TV, private bathroom with shower and heated floors.

Standard Amenities: hair dryer, bathrobe, slippers, shampoo, conditioner, shower gel, complimentary water bottle.

Bed Config.

  • 1 twin

One Single BedShowerTVSafeHair DryerDesk+6

Dining

Ha van valami állandó a tengeren, az a napi ínycsiklandó étkezések élvezete. A Balena a fő étterem, amely az 5. fedélzeten található. A 7. fedélzeten lévő Bistro 487 alternatív étkezési lehetőséget kínál, a főmenüből válogatott fogásokkal, kiegészítve egy sor egészséges választékkal. Bár az étkezési idők a kikötések és a vadon élő állatokkal való találkozások miatt változhatnak, naponta három étkezést mindig felszolgálnak. A nyitvatartási időket a hajón belül kifüggesztik, mivel azok a napi programok függvényében módosulhatnak. A korán kelők reggelijét a Bistro 487-ben kínálják, valamint délutáni teát és késő esti harapnivalókat. A Bistro 487-ben egész nap elérhető egy válogatott könnyű harapnivaló kínálat.

Baléna 1
Baléna 2
Baléna 16

Baléna

Balena

VariesComplimentary

A 2-től 10 főig terjedő asztallapokkal a vendégek élvezhetik a meghitt vacsorát egy szerettükkel, vagy csatlakozhatnak egy nagyobb asztalhoz új barátok társaságában. Minden ülőhelyről lenyűgöző kilátás nyílik, ráadásul közvetlen hozzáférés biztosított a körbefutó fedélzethez is.

Bisztró 487 1
Bisztró 487 2
Bisztró 487 9

Bisztró 487

Bistro 487

CasualComplimentary

A vendégek élvezhetik az étkezést a Bistróban, amely beltéri és kültéri étkezési élményt kínál. Tökéletes választás a sarki tájak csodálásához.

Entertainment

Panoráma Lounge és Bár 1
Panoráma Lounge és Bár 2
Panoráma Lounge és Bár 11

Panoráma Lounge és Bár

Panorama Lounge and Bar

Enclosed in glass and featuring unobstructed views, the Panorama Lounge and Bar allows guests to relax indoors while staying connected to the awe-inspiring landscapes drifting by. ​It serves as a cozy gathering point where guests can sip a glass of wine, engage in great conversation, indulge in a board game, or socialize at the bar—and, later in the evening, bust a move on the dance floor.

Híd 1
Híd 2
Híd 8

Híd

Bridge

During your voyage you may be given access to the Bridge, where you can observe how the Captain and officers sail and navigate the ship.

Fogadás 1
Fogadás 2

Fogadás

Reception

A crew member is available at reception to assist you or answer any questions during posted hours. You can purchase internet or email access cards and phone cards here, arrange for a wake-up call or settle your accounts at the end of the voyage.

Polar Boutique

Polar Boutique

If you forgot any essentials or need a little souvenir from your voyage, the Polar Boutique on Deck 3 is our onboard gift shop. Opening hours will vary based on the daily expedition activities.

Gifts and souvenirs are great to bring home as mementos of your polar expedition. In addition to small souvenirs, our Polar Boutique offers a selection of expedition gear, including base layer clothing, waterproof pants, gloves and more. 

Könyvtár 1
Könyvtár 2
Könyvtár 3

Könyvtár

Library

A 7. fedélzeten található könyvtár gazdag gyűjteménnyel várja az olvasókat, amely terepi útmutatókat, képeskönyveket és szakkönyveket egyaránt magában foglal. Szórakoztatásáról egy gondosan válogatott játékgyűjtemény is gondoskodik. Az Ultramarine kollekció több nyelven kínál könyveket, melyek témái között megtalálhatók a vadon élő állatok, történelem, tengeri biológia, ökológia és geológia lenyűgöző világai.

Enrichment

Flottánk minden hajója egyfajta expedíciós bázisként szolgál. Egyszer pakoljon ki, majd fedezzen fel izgalmas helyszíneket, hiszen a hajó egyik pontból a másikba utazik. A hajókat felfújható leszálló hajók, az úgynevezett Zodiákok egészítik ki, melyek partközeli kikötésekre és tengerszint közeli hajózásra szolgálnak.

A hajón kívüli programokat partközeli kirándulásoknak vagy Zodiák-túráknak nevezzük, melyek naponta elérhetők. Az Északi-sarkvidéken ellátogathat az inuit közösségek otthonaiba, míg az Antarktiszon olyan kutatóállomásokat kereshet fel, ahol tudósok dolgoznak, hogy az extrém környezetben gyűjtött ismeretekkel gazdagítsák a vadon élő állatokról, az éghajlatról és a jégről szerzett tudásunkat. Túrázhat puha tundra völgyekben vagy csillogó jégmezőkön. Választható programok között szerepel a kajakozás, a sífutás, a kempingezés, a síelés és a hegymászás.

A hajó befogadóképessége határozza meg, hogy az Antarktiszon hová és milyen gyakran szállhat partra.

Antarktiszi utazásaink során az International Association of Antarctica Tour Operators (IAATO) irányelvei szerint működünk, amelyek korlátozzák a partra szálló utazók és expedíciós személyzet számát. Egyszerre legfeljebb 100 fő tartózkodhat a parton, egyes helyszíneken ez a szám 50 főre csökken. A Quark kis méretű expedíciós hajókat üzemeltet, és egyik antarktiszi hajónk sem szállít 199 főnél több utast.

Nagykövet Színház 1
Nagykövet Színház 2
Nagykövet Színház 12

Nagykövet Színház

Ambassador Theater

A state-of-the-art, high-resolution LED screen wall in the main theater ensures high-definition viewing of presentations from your Expedition Team from any angle. ​
Előkészítő Szalon 1
Előkészítő Szalon 2
Előkészítő Szalon 5

Előkészítő Szalon

Ready Room

A hatékonyság jegyében tervezve — tágasabb folyosókkal, bőséges ülőhelyekkel és kényelmesen elhelyezett mosdókkal — két öltözőnk lehetővé teszi vendégeink számára, hogy gyorsan átöltözzenek expedíciós felszerelésükbe és onnan ki.

Zodiákus Hajózás 1
Zodiákus Hajózás 2
Zodiákus Hajózás 13

Zodiákus Hajózás

Zodiac Cruising

A Zodiákok a partra szállításhoz, a poggyász szállításához szükség esetén, valamint óceánszintű hajókirándulásokhoz szolgálnak jéghegyek, bálnák és tengeri madarak között. Az expedíció során távoli, elszigetelt helyszíneket látogat meg, amelyek csak Zodiákkal érhetők el.

Ezek a nagy, masszív felfújható hajók rendkívül biztonságosak, és kifejezetten expedíciós munkára tervezték őket. A Zodiákok a sarkvidéki expedíciók igáslovai. Elkülönített légkamráik nagy tartalékot biztosítanak a felhajtóerőből, még akkor is, ha ezek a strapabíró hajók megsérülnek. Lapos fenéklemezük lehetővé teszi, hogy közvetlenül a kavicsos és jéggel borított partokra szálljanak le, amelyekkel a sarkvidéki expedíció során találkozni fog.

Expedíciós Csapat 1
Expedíciós Csapat 2
Expedíciós Csapat 9

Expedíciós Csapat

Expedition Team

The perfect polar expedition doesn't just happen. It takes a team of talented, knowledgeable and experienced professionals to bring it all together. Our Expedition Team is comprised of seasoned veterans with rich backgrounds in marine biology, history, glaciology, geology and more. With the highest staff-to-guest ratio in the industry, our Expedition Teams safely deliver your trip-of-a-lifetime to maximize your polar adventure every step of the way.

Kettős Motoros Helikopterek 1
Kettős Motoros Helikopterek 2
Kettős Motoros Helikopterek 18

Kettős Motoros Helikopterek

Twin Engine Helicopters

Két ikermotoros helikopter, melyeket két helikopterleszálló fedélzetről indítanak, lehetővé teszi, hogy több utas egyszerre fedezze fel a kizárólag légi úton megközelíthető új úti célokat, és élvezze a sarkvidékek páratlan légi panorámáit, melyeket más hajókon nem tapasztalhat meg.

Légi felfedezőút az Ultramarine fedélzetén 1
Légi felfedezőút az Ultramarine fedélzetén 2
Légi felfedezőút az Ultramarine fedélzetén 6

Légi felfedezőút az Ultramarine fedélzetén

Flightseeing aboard Ultramarine

While polar landscapes are spectacular from the sea, they’re even more stunning from the air, a view you can enjoy while seated in one of the two twin-engine helicopters stationed on Ultramarine. Typically in groups of 7 to 9, you will experience an unforgettable aerial∘ tour of the Arctic during a 10- to 15-minute flightseeing excursion∘ that’s included in the cost of the voyage. Additional helicopter activities may also be available for purchase onboard. Please note: all helicopter operations are weather- and logistics-dependent.

Tengeri kajakozás 1
Tengeri kajakozás 2
Tengeri kajakozás 10

Tengeri kajakozás

Sea Kayaking

Sea kayaking is offered on all of our departures and you require no previous experience to enjoy this activity. Our sea kayaks are the ideal means by which to get some good exercise and explore the cliffs and shores of the various visitor sites around the archipelago. A typical cruise week offers great opportunities to go kayaking around secluded coves, shores, mangrove estuaries and beautiful beaches. Galapagos penguins, flightless cormorants, sea lions and many other animals can be seen up close on a kayak and even as they swim.

Sarki Merülés 1
Sarki Merülés 2
Sarki Merülés 4

Sarki Merülés

Polar Plunge

A Sarki Merülés minden utazás során egyszer kerül megrendezésre. Az expedíció vezetője és a kapitány folyamatosan figyelik az időjárási és tengeri viszonyokat, hogy kiválasszák a legideálisabb időpontot és helyszínt. A Sarki Merülés néha a parton történik, de sok esetben a hajó lépcsőjéről vagy a Zodiac csónakból ugranak a résztvevők. Minden résztvevő biztonsági hevederrel van rögzítve, és a Zodiac oldaláról vagy a lépcső biztonságából merülnek a sarki vizekbe, miközben természetesen a többi utas és az expedíciós csapat lelkes biztatását élvezik.

A biztonság mindenek felett áll — a fedélzeten tartózkodó orvos mindig jelen van a Sarki Merülés során. A túlélőfelszerelésben lévő vezetők Zodiac csónakokkal köröznek a környéken, miközben a vendégek sorra ugranak vagy fejest ugranak a jeges vizekbe.

Evezős Kirándulás 1
Evezős Kirándulás 2
Evezős Kirándulás 4

Evezős Kirándulás

Paddling Excursion

Explore the ocean from a more intimate vantage point on a sit-on-top kayak. No experience is required to manoeuvre these very stable kayaks, allowing you to enjoy an unforgettable experience on the water, taking in breathtaking landscapes and wildlife. Whether it’s your first time in a kayak or you want greater flexibility to try other Adventure options, this shorter excursion is for you.

Paddling in the Polar Regions is highly weather-dependent and a one-time experience. Your kayak guides will attempt to take you out on the water for 1-1.5 hours of paddling. Offered on most voyages, spaces are limited. All equipment, guides and instructions are provided by Quark.

Pricing subject to change based on season. Please proceed to checkout or contact a Polar Travel Adviser for more details. 

Kempingezés 1
Kempingezés 2
Kempingezés 6

Kempingezés

Camping

Képzelje el egy pillanatra, amint az antarktiszi éjszaka indigókék fényében a csillagokat bámulja, miközben a természet elemeinél hajtja álomra fejét. A mindennapok zaja távoli emlékké válik, miközben a pingvinek rikoltását, a Weddell-tenger éteri hangjait – sőt, egy bálnahátú bálna kilégzését hallgatja. És aztán elalszik.

A Quark Expeditions által szervezett antarktiszi táborozás felejthetetlen élmény. A vacsora után a hajón Zodiák-kiscsónakkal kísérik partra, hogy a hóban, előkészített bivy zsákjában (kérésre sátrat is biztosítanak) tölthesse az éjszakát. Miután kiválasztotta a helyét, felállítja a tábort, és élvezi a békét, ahogy az antarktiszi éjszaka kibontakozik.

Az antarktiszi táborozás résztvevőinek száma 50 főben korlátozott, akik előzetes tájékoztatást kapnak az alapvető táborozási szabályokról. Mielőtt lefeküdne, a Quark Expeditions személyzete előkészíti a helyszínt, beleértve egy biztonságos, sík vagy enyhén lejtős, gyönyörű terület körbekerítését. Szabadon választhatja meg, hol szeretne letelepedni az adott kereteken belül az éjszakára.

Túrázás 1
Túrázás 2
Túrázás 14

Túrázás

Hiking

Hiking in the polar regions differs from your typical trail experience. Here, in a tree-less terrain, you are the tallest figure on the landscape as you walk over spongy tundra, crusty snow or sandy beaches in remotes parts of the Arctic and Antarctica. Stepping ashore anywhere in the polar regions means you’re not a distant observer.

Our organized hikes range from short jaunts to the top of lookouts or visits to see wildlife or longer walks of several kilometers over ice and rock and snow. Hiking excursions may last from two to three hours with plenty of time for photographs of wildlife, learning moments from your experienced guides, or just time to stand back and admire the incredible polar surroundings.

No experience is necessary but participants should be able to get in and out of a Zodiac and walk on uneven terrain. Hiking options are tailored to all interests and abilities, from those who want to contemplate the landscape in silence to photographers who want that perfect image to energetic travelers who want to summit a peak in the hopes of seeing wildlife in their natural habitat.

Exkluzív Helikopterleszállás 1
Exkluzív Helikopterleszállás 2
Exkluzív Helikopterleszállás 5

Exkluzív Helikopterleszállás

Exclusive Heli-Landing

Imagine setting foot in an area of the Antarctic that can only be safely accessed by helicopter. With a small group of fellow passengers and expert guides, you’ll board one of Ultramarine’s two twin-engine helicopters to soar off to an exclusive polar site where no ships can navigate. Expect stunning bird’s-eye views during your flight, and then, upon arrival, simply sit back, relax and take in the splendor of the Antarctic from “the best seat in the house”: glacial amphitheaters, breath-taking summits, and more. Traveling in groups of 12 with no more than 4 groups (48 guests) at a time on each landing, you’ll have time to relax and quietly reflect on the beauty of your polar surroundings, after which you’ll be picked up by the helicopters in the same location and returned to Ultramarine.

Each heli-landing experience is uniquely curated by our expedition team, taking conditions and location capacity into consideration.

Alpine Heli-Trekking

Alpesi Helikopteres Túra

Alpine Heli-Trekking

Engedje meg, hogy elkalauzoljuk egy aktív kalandra az Antarktisz-félsziget magasan fekvő tájaira. Egy bensőséges kalandorokból álló csoport tagjaként szállhat fel az Ultramarine két ikermotoros helikopterének egyikére, hogy egy olyan túrán vegyen részt, amelyet csak légi úton lehet biztonságosan megközelíteni. Maga a helikopterút is felejthetetlen élményt nyújt, lenyűgöző kilátással a végtelen sarki tájra odalent. A szárazföldön, egy frissítő séta, túra vagy hótalpas kirándulás során (az időjárási viszonyoktól függően) ugyancsak lélegzetelállító panorámában gyönyörködhet a távoli gerincek, jégborította területek és hófödte csúcsok látványában. Ez az életre szóló helikopteres kaland elbűvöli majd az Antarktisz lenyűgöző szépsége.

Health & Fitness

Tundra Fürdő 1
Tundra Fürdő 2
Tundra Fürdő 8

Tundra Fürdő

Tundra Spa

Offering a variety of treatments exclusively crafted for our guests, the spa and adjacent steam room allow passengers; to fully relax and unwind before their next off-ship adventure.

Tundra Szauna 1
Tundra Szauna 2
Tundra Szauna 7

Tundra Szauna

Tundra Sauna

Perfectly juxtaposed luxury: guests can rest and relax in the comfort and warmth of the sauna while enjoying the spectacular views outside.​

Fitneszközpont 1
Fitneszközpont 2
Fitneszközpont 11

Fitneszközpont

Fitness Center

In the fully-equipped fitness center, featuring a separate yoga space with views to the outside.

Useful Info

Orvosi létesítmények

Medical Facilities

Quark Expeditions provides an English-speaking doctor on board who manages a medical clinic stocked with a supply of common prescription medicines and basic first aid equipment.

If you are under regular treatment for any ailment, you must bring a sufficient supply of medicine. We recommend that you pack an extra two weeks’ supply of medication in case of emergency. We cannot accept responsibility for not having a specific brand or type of drug on board. Should you fall ill, the doctor will refer to the medical forms that you completed and returned to us; therefore it is vital that the information you provide is complete and accurate

Öltözködési előírás

Dress Code

To Wear on Board

  • Comfortable casual clothing like lighter shirts, pants or jeans, etc. (in case the ship gets warm)
  • Comfortable non-slip closed-toed, heelless shoes (flip flops, sandals or slip-on shoes should not be worn on board due to safety concerns)
  • Workout attire (for the fitness center and other indoor activities)
  • Swimsuit (for the Polar Plunge! Some vessels may also have a pool, hot tub, sauna and/or steam room. See your ship book for details.)

Just a reminder: no formal evening wear required on our voyages! (but if you want to you can bring a little something more dressy for the Captain’s Welcome and Farewell cocktail parties)

Additional Items

  • Passport, visas, immunization records, travel documents, etc. as required
  • Camera gear complete with charger, storage medium, transport & cleaning kit (lens cloth etc.) and extra batteries
  • Waterproof cell phone case or rain sleeve for camera
  • Earplugs and eye masks for sleeping
  • Voltage converters and plug adapters (see ship book for details)
  • Moisturizer for face and hands (skin dryness due to wind and temperature changes)
  • Seasickness, indigestion, headache, or other medications
  • Small amount of local currency (see pre-departure book for more details)
  • Insect repellant
  • Mosquito netting

For Shore Excursions & Hiking

In addition to the mandatory gear requirements (as above) for the transit from ship to shore, it is recommended to bring:

  • Worn-in Hiking footwear: While Muck-boots are provided and encouraged for most shore excursions, additional hiking footwear (Goretex-lined boots or similar water-proof hiking boots) can add to your hiking comfort, especially if you are a keen hiker
  • (Smart) Wool or synthetic hiking socks for above footwear (bring an extra pair)
  • Lightweight and quick-dry, trekking pants that may or may not convert to zip-off shorts* (*depending on your thermo-regulation)
  • Breathable waterproof pants* and rain jacket** for outdoor activities in inclement weather (*can be the same pair you use for Zodiac operations / ** can be outer shell of complimentary Quark 3in1 Parka)
  • Comfortable long or short-sleeve shirt for hiking either synthetic/quick-dry or merino (smart) wool
  • (Hiking) gloves (medium thickness, waterproof preferred)
  • Hat, buff or scarf (for wind and weather protection)
  • UV protection (hat, polarized sun glasses, sun block, lip balm)
  • Collapsible Walking stick for hikes (if required). Quantities are available on every vessel to borrow.
  • Additional reusable thermos or water bottle (in addition to the reusable collapsible water bottle provided)

By Sea & Air

All transfers ship to shore, helicopter flights & Zodiac/ship cruising

  • Waterproof Pants (Mandatory for every Zodiac and helicopter ride. For Ultramarine guests who are participating in Helicopter flights, we recommend packing loose fitting rain pant style waterproof pants, rather than fitted ski pants. You will also be required to wear a drysuit, which our team will help you prepare for on the ship.)
  • Base-layer wool or synthetic top*
  • Base-layer wool or synthetic bottom*
  • Mid-layer warm or fleece top*
  • Mid-layer warm or fleece bottom*
  • Warm hat that covers ears (bring an extra)
  • Scarf, buff, or other face protection
  • Warm wool or synthetic socks (keep a dry pair in your bag, and bring extras for layering)
  • Waterproof gloves or mitts (bring an extra, lighter pair for hiking)
  • Glove liners*
  • Hand and feet warmers*
  • Binoculars
  • Polarized sunglasses with UV protection (bring an extra pair)
  • Sunscreen
  • Ski goggles (for Zodiac cruising on snowy or windy days)
  • Waterproof, lightweight backpack or dry sack &/or rain sleeve for camera or a waterproof phone case (to keep camera & gear dry)

Dohányzási Szabályzat

Smoking Policy

A vendégek egészségének és biztonságának megóvása érdekében a Quark Expeditions® szigorú dohányzási tilalmat tart érvényben a hajó belső tereiben, beleértve a kabinokat, a Zodiákok közelét és a fedélzeti leszállóhelyeket is. A dohányzás a hajón kizárólag a kijelölt dohányzóhelyen engedélyezett, melyet expedíciós csapatunk örömmel megmutat Önnek. Mindig gondoskodjon arról, hogy a cigarettákat megfelelően eloltsa, és a megfelelő hulladékgyűjtőbe helyezze el. Kérjük, soha ne dobja a cigarettacsikkeket a vízbe.

Étrendbeli igények és allergiák

Dietary Requirements & Allergies

If you do not eat meat there is a wide selection of vegetables, pasta, grains and fruit available. Quark Expeditions® is able to cater to most special dietary requests, as long as you clearly indicated your needs on the required expedition forms when you booked your voyage. Menus will be clearly labeled for vegetarian and gluten free options, but please do notify your server of the dietary restrictions you indicated on your form. We regret that kosher food cannot be prepared. 

Wi-Fi és Kommunikáció

Wi-Fi & Communications

Amikor éppen nem a Sarkvidékek természeti csodáit fedezi fel, talán kedve támad kapcsolódni otthoni családjához és barátaihoz, hogy megossza velük utazásának legemlékezetesebb pillanatait. A Quark Expeditions vendégei mostantól élvezhetik az ingyenes Wi-Fi szolgáltatást „Koccintsunk és maradjunk kapcsolatban ingyen” programunk keretében. Ez a díjmentes Wi-Fi lehetővé teszi az alapvető internetböngészést és hangalapú alkalmazások használatát.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a világ legelzártabb tájaira utazunk. Mivel műholdas berendezéseket használunk a kapcsolathoz, a Wi-Fi jel időnként szakaszos lehet.

Az e-mailek vagy az internet eléréséhez személyes számítógépén, táblagépén vagy okostelefonján csatlakozzon az eszközén található hálózathoz, ahol hozzáférhet ingyenes csomagunkhoz, vagy megvásárolhatja a Priority Wi-Fi szolgáltatást.

Díjmentes Wi-Fi

  • Alacsonyabb sebesség
  • Alkalmas alapvető internetböngészésre, üzenetküldésre és hanghívásokra szöveges és hangalapú alkalmazásokon keresztül
  • Bizonyos weboldalak szűrése
  • Nincs díj
  • Egyszerre egy eszköz csatlakozhat

Priority Wi-Fi

  • Magasabb sebesség
  • Alkalmas nagyobb adatforgalmat igénylő alkalmazásokhoz, videóhívásokhoz, videóstreaminghez (alacsonyabb felbontásban) stb.
  • Árak megtekintése bejelentkezés után
  • Egyszerre egy eszköz csatlakozhat

Élet a tengeren

Life at Sea

During days at sea, you’ll enjoy lectures and workshops presented by our Expedition Team and spend time on deck looking for seabirds and cetaceans. Other days are packed full with multiple landings, Zodiac cruises and activities. Exhausting or relaxing, smiles abound as do great meals from your onboard chefs!

We have a number of policies and procedures that help make sure things run smoothly on the Ultramarine, so take a look below to help get the most out of your time aboard.

SCHEDULE CHANGES

While a daily program will be posted, sometimes new opportunities present themselves on short notice – so expect the unexpected and enjoy knowing that staff members are always here to make sure your expedition is as memorable and enjoyable as possible!

SAFETY ON BOARD AND ASHORE

Your safety and security are a top priority for our Expedition Team and crew members. Knowing how to safely move about your ship, act ashore and handle both wet and dry landings will help ensure you have a hassle-free expedition. Please take time to read the instructions in this important safety section.

SAFETY WHILE ON DECK

Be careful while walking around the outer decks, as footing can be slippery. Always use the handrails and wear proper closed-toe, nonslip footwear. Slip-on sandals, slippers or flip flops are neither safe nor suitable for wearing on board.

STAIRS & DOORS

There are high steps in many doorways that lead to the outer decks, please watch your step and proceed with caution. When passing through doorways or walking in your room, do not place your hands around the edges of doors. Be aware that if doors are not closed or latched open properly, they present a danger and can open or close violently and unexpectedly as the ship moves across the sea.

SAFETY BRIEFING & LIFEBOAT DRILL

By international maritime law, you must participate in an emergency drill within 24 hours of sailing. Upon embarkation, you will have a safety briefing to outline appropriate behavior on board, and emergency procedures. Afterward, a drill will be conducted to familiarize you with your lifeboat, life vest and emergency evacuation route. This mandatory drill will be scheduled as soon as possible by the Expedition Leader. You will be provided with full details after you embark.

CONDUCT ASHORE

  • For safety reasons, never walk alone while ashore. Always travel with someone else, or as part of a group.
  • If weather conditions deteriorate the Captain will sound the return to ship signal (continuous short blasts). If you hear this, immediately return to the landing area or follow instructions from staff members.
  • Do not litter. Take only photos and leave only footprints.
  • Be punctual, as on time boarding and efficient landings mean we’ll have more time to explore at future landings. 

HELICOPTER SAFETY

The Ultramarine provides an expedition adventure above that of many other ships – by taking you on helicopter excursions. Helicopters allow us to take you on aerial sightseeing adventures, to bays that are inaccessible to shore landings, as well as glaciers high atop mountains!

Please see your expedition brochure for details on whether helicopter activities are offered on your itinerary, as helicopter operations are not permitted in certain regions (for example, Svalbard and South Georgia). Weather conditions permitting, you will find that we make good use of the helicopter operations. As your safety is our first concern, a mandatory briefing will be held before the first helicopter excursion. You will be required to sign the Helicopter Waiver form before your first flight. Please note that the decision to fly is ultimately up to the Pilot in Command who will be working closely with the Captain and Expedition Leader.

You will be assigned to a small group for your flightseeing excursion. Please note that as weather factors and time constraints can shorten the time available for helicopter flights on any given day, no particular day or time can be guaranteed for flightseeing, and all helicopter operations are weather- and logistics-dependent. 

DRESS APPROPRIATELY FOR SAFETY

There is some possibility that you could be stranded ashore or on the ice for a period of hours until conditions improve for your helicopter to return. In the unlikely event that you are grounded for a long duration, the Expedition Team will prepare a base camp with a large tent for shelter and emergency supplies. Be sure to always dress warmly in layers, including your Quark Expeditions® parka as your outer layer which is weatherproof in case this eventuality occurs. Bring along extra clothes and water in a small waterproof backpack on each of your helicopter rides. 

ADVENTURE TAKES TIME

Be aware that even in the best conditions, it may take six hours for 100 people to make a 20-minute helicopter flight inland. For efficient operations, weather, or refueling and maintenance, the helicopter may not be available for you to return immediately.

PROCEDURES FOR BOARDING A HELICOPTER:

  • Dress warmly for all excursions.
  • Follow instructions from the Helicopter Team on life jacket procedures during helicopter excursions.
  • Watch your footing on deck, walk slowly and deliberately.
  • Stay clear of the helicopter deck.
  • Remain at the muster area well away from the helicopter deck until instructed by the Helicopter Team.
  • When in a hurry, slow down – the noise of the helicopter can be unsettling.
  • An Helicopter Team member will always direct you to the helicopter doors.
  • Always approach and leave the helicopter from the front.
  • Never approach and leave the helicopter unsupervised.
  • Beware of the down-draft.
  • Ensure that your belongings are properly secured.
  • Carry long items, such as tripods or walking sticks, below your waistline.

Kabininformáció

Cabin Information

SHOWERS AND TOILETS

Each cabin has a private bathroom with shower and heated floors, toilet and wash basin. Shampoo, conditioner and shower gel are provided for your use.

ELECTRIC CURRENT

The electrical supply on board is 220 volts, 50 Hz. Passengers coming from the USA and Canada may need to bring a small 220v/110v converter. Before you buy a converter, check your electronics, as most modern cameras, computers and devices are already compatible to use 220/110 volts.

The electrical outlets found in your cabin and around the ship accept standard European two round pin plugs, so you may need to bring a travel adapter. You’ll also find a USB outlet at each bedside, and some in the public presentation spaces.

Please be aware that the electricity supply may not be sufficient to power your electronic devices at all times. It is recommended that you check the voltage of your device before plugging it in, as the device may be damaged if the incoming voltage is higher than that for which it is manufactured. Please see www.quarkexpeditions.com/en/terms-and-conditions for more information.

HAIRDRYERS

There is a hair dryer included in each cabin.

BATHROBES

The bathrobes in your cabins are on loan for you to enjoy for the duration of your expedition.

VALUABLES

Please store your valuables in the safe in your cabin. We recommend you travel with as few valuables as possible.

LAUNDRY

A complete list of laundry fees will be provided on board. Laundry is collected each morning; please allow 48 hours for your laundry to be returned. Ironing services are also available at a minimal charge. We encourage you to take advantage of the laundry services, as it will mean you can pack fewer articles of clothing. If you prefer to hand wash small items in your cabin, please remember to bring environmentally friendly detergent.

Fedélzeti Eljárások

Onboard Procedures

WATER

All passengers receive an eco-friendly, reusable water bottle in their cabin upon arrival. There are water filling stations throughout the ship.

ONBOARD ACCOUNTS

To make things as stress-free as possible, items you purchase from the Polar Boutique, lounge or bar (including drinks) are charged to your ship account. Cabin charges can also include laundry, postage, communication charges and adventure options booked on board (space permitting). Payments of shipboard accounts are made towards the end of the expedition, at the reception area. The US dollar is the standard currency on board. You can use cash, Visa, MasterCard or American Express credit cards to pay your shipboard account. Personal checks are not accepted.

Note: If you are sharing a cabin and would like separate accounts, you must advise reception.

BRIDGE VISITS

During your voyage you may be given access to the Bridge, where you can observe how the Captain and officers sail and navigate the ship. However, the Captain and Bridge officers do restrict access during arrivals and departures from port and during times of complicated navigation. As the Bridge is an important working area on the ship, we ask that you keep noise to a minimum to avoid distracting the officers from conducting their jobs efficiently. Understandably, Bridge etiquette includes a ‘no eating, drinking or smoking’ policy.

ELEVATOR

The onboard elevator system is available for travel between decks. However, for your safety this elevator will be shut down during any periods of inclement weather.

Felfedezői Kiadványok

Expedition Brochures

Find Ultramarines itineraries here.

Guest Information

Adults Only

All ages welcome

Children's Policy

No children allowed

Smoking Policy

Designated areas only

Gratuities

Tisztában vagyunk vele, hogy ez egy rendkívül személyes téma, és a borravaló összege teljes mértékben az Ön döntésén múlik. Az utazás végén lehetősége nyílik arra, hogy a borravalót a fedélzeti számlájára terhelje, vagy készpénzt helyezzen el egy borítékban. A borravalók szétosztásra kerülnek szállodai és expedíciós csapatunk tagjai között.

Electrical Outlets

EU 2 Pin 220v

Upcoming Voyages

51 voyages found

Svalbard Felfedező: A Magas Sarkvidék Legjava Norvégiában — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard Explorer: Best of High Arctic Norway

Quark Expeditions

Svalbard Felfedező: A Magas Sarkvidék Legjava Norvégiában

2026-05-29·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Svalbard Felfedező: A Magas Sarkvidék Legjava Norvégiában — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard Explorer: Best of High Arctic Norway

Quark Expeditions

Svalbard Felfedező: A Magas Sarkvidék Legjava Norvégiában

2026-06-06·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Svalbard Felfedező: A Magas Sarkvidék Legjava Norvégiában — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard Explorer: Best of High Arctic Norway

Quark Expeditions

Svalbard Felfedező: A Magas Sarkvidék Legjava Norvégiában

2026-06-14·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Svalbard Felfedező: A Magas Sarkvidék Legjava Norvégiában — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard Explorer: Best of High Arctic Norway

Quark Expeditions

Svalbard Felfedező: A Magas Sarkvidék Legjava Norvégiában

2026-06-22·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Spitsbergen körülhajózás: Egy átkelés szertartása — Quark Expeditions · Ultramarine

Spitsbergen Circumnavigation: A Rite of Passage

Quark Expeditions

Spitsbergen körülhajózás: Egy átkelés szertartása

2026-06-30·14 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Három sarki sziget: Izland, Grönland, Spitzbergák — Quark Expeditions · Ultramarine

Three Arctic Islands: Iceland, Greenland, Spitsbergen

Quark Expeditions

Három sarki sziget: Izland, Grönland, Spitzbergák

2026-07-12·14 nights
Helsinki, Finnország→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Izland Körutazás: Helikopterek, Gleccserek és Vulkánok — Quark Expeditions · Ultramarine

Iceland Circumnavigation: Helicopters, Glaciers and Volcanoes

Quark Expeditions

Izland Körutazás: Helikopterek, Gleccserek és Vulkánok

2026-07-27·11 nights
Reykjavík→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Izlandról Grönlandra: Teljes napfogyatkozás, 13 nap — Quark Expeditions · Ultramarine

Iceland to Greenland: Total Solar Eclipse, 13 Days

Quark Expeditions

Izlandról Grönlandra: Teljes napfogyatkozás, 13 nap

2026-08-06·12 nights
Reykjavík→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Dél-Grönlandi Kaland: A Fenséges Alpesi Sarkvidék — Quark Expeditions · Ultramarine

South Greenland Adventure: The Majestic Alpine Arctic

Quark Expeditions

Dél-Grönlandi Kaland: A Fenséges Alpesi Sarkvidék

2026-08-17·13 nights
Reykjavík→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Dél-Grönlandi Kaland: A Fenséges Alpesi Sarkvidék — Quark Expeditions · Ultramarine

South Greenland Adventure: The Majestic Alpine Arctic

Quark Expeditions

Dél-Grönlandi Kaland: A Fenséges Alpesi Sarkvidék

2026-08-29·13 nights
Reykjavík→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Az Északi Fények alatt: Izland és Kelet-Grönland felfedezése — Quark Expeditions · Ultramarine

Under the Northern Lights: Exploring Iceland & East Greenland

Quark Expeditions

Az Északi Fények alatt: Izland és Kelet-Grönland felfedezése

2026-09-19·13 nights
Reykjavík→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Császárpingvin-kaland: Expedíció a Hóhegyhez — Quark Expeditions · Ultramarine

Emperor Penguin Quest: Expedition to Snow Hill

Quark Expeditions

Császárpingvin-kaland: Expedíció a Hóhegyhez

2026-11-03·13 nights
Buenos Aires→Buenos Aires
Ultramarine
 
View Details →
Császárpingvin-kaland: Expedíció a Hóhegyhez — Quark Expeditions · Ultramarine

Emperor Penguin Quest: Expedition to Snow Hill

Quark Expeditions

Császárpingvin-kaland: Expedíció a Hóhegyhez

2026-11-15·13 nights
 → 
Ultramarine
 
View Details →
Antarktisz helikopterrel: Jéghegyek, hegyek és távoli tájak — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctica By Helicopter: Icebergs, Mountains and Remote Lands​

Quark Expeditions

Antarktisz helikopterrel: Jéghegyek, hegyek és távoli tájak

2026-11-27·11 nights
Buenos Aires→Buenos Aires
Ultramarine
 
View Details →
Antarktisz helikopterrel: Jéghegyek, hegyek és távoli tájak — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctica By Helicopter: Icebergs, Mountains and Remote Lands​

Quark Expeditions

Antarktisz helikopterrel: Jéghegyek, hegyek és távoli tájak

2026-12-07·11 nights
Buenos Aires→Buenos Aires
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2026-12-17·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2026-12-27·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2027-01-06·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Epic Antarktisz: a Falkland-szigetek, Dél-Georgia és a Kör átlépése — Quark Expeditions · Ultramarine

Epic Antarctica: The Falklands, South Georgia and Crossing the Circle

Quark Expeditions

Epic Antarktisz: a Falkland-szigetek, Dél-Georgia és a Kör átlépése

2027-01-16·22 nights
Buenos Aires→Buenos Aires
Ultramarine
 
View Details →
Antarktisz helikopterrel: Átkelés a Körön és a Földfélszigeten — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctica by Helicopter: Crossing the Circle and the Peninsula

Quark Expeditions

Antarktisz helikopterrel: Átkelés a Körön és a Földfélszigeten

2027-02-16·13 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2027-02-28·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2027-03-10·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Lélegzetelállító Patagónia: Chilei-fjordok és Torres del Paine — Quark Expeditions · Ultramarine

Essential Patagonia: Chilean Fjords and Torres del Paine

Quark Expeditions

Lélegzetelállító Patagónia: Chilei-fjordok és Torres del Paine

2027-03-20·14 nights
Ushuaia, Argentína→Punta Arenas, Chile
Ultramarine
 
View Details →
Skócia Spitsbergenbe: Lunda, Tengeri Jég és Vadon élő Állatok — Quark Expeditions · Ultramarine

Scotland to Spitsbergen: Puffins, Sea Ice and Wildlife

Quark Expeditions

Skócia Spitsbergenbe: Lunda, Tengeri Jég és Vadon élő Állatok

2027-05-02·16 nights
Aberdeen, Egyesült Királyság→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Spitsbergen tavasszal: tengeri jég, érintetlen hó és vadon élő állatok — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard in Spring: Sea Ice, Pristine Snow and Wildlife

Quark Expeditions

Spitsbergen tavasszal: tengeri jég, érintetlen hó és vadon élő állatok

2027-05-16·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Spitsbergen tavasszal: tengeri jég, érintetlen hó és vadon élő állatok — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard in Spring: Sea Ice, Pristine Snow and Wildlife

Quark Expeditions

Spitsbergen tavasszal: tengeri jég, érintetlen hó és vadon élő állatok

2027-05-24·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Spitsbergen tavasszal: tengeri jég, érintetlen hó és vadon élő állatok — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard in Spring: Sea Ice, Pristine Snow and Wildlife

Quark Expeditions

Spitsbergen tavasszal: tengeri jég, érintetlen hó és vadon élő állatok

2027-06-01·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Szvalbárd nyáron: Tundra, bálnák és vadon élő állatok — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard in Summer: Tundra, Whales and Wildlife

Quark Expeditions

Szvalbárd nyáron: Tundra, bálnák és vadon élő állatok

2027-06-09·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Szvalbárd nyáron: Tundra, bálnák és vadon élő állatok — Quark Expeditions · Ultramarine

Svalbard in Summer: Tundra, Whales and Wildlife

Quark Expeditions

Szvalbárd nyáron: Tundra, bálnák és vadon élő állatok

2027-06-17·10 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Spitsbergen Kiemelkedő Látnivalói: Az Északi-sarkvidék Vadon Élő Állatainak Fővárosa — Quark Expeditions · Ultramarine

Spitsbergen Highlights: Wildlife Capital of the Arctic

Quark Expeditions

Spitsbergen Kiemelkedő Látnivalói: Az Északi-sarkvidék Vadon Élő Állatainak Fővárosa

2027-06-25·7 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Spitsbergen körülhajózás: Egy átkelés szertartása — Quark Expeditions · Ultramarine

Spitsbergen Circumnavigation: A Rite of Passage

Quark Expeditions

Spitsbergen körülhajózás: Egy átkelés szertartása

2027-06-30·14 nights
Helsinki, Finnország→Helsinki, Finnország
Ultramarine
 
View Details →
Három sarki sziget: Izland, Grönland, Spitzbergák — Quark Expeditions · Ultramarine

Three Arctic Islands: Iceland, Greenland, Spitsbergen

Quark Expeditions

Három sarki sziget: Izland, Grönland, Spitzbergák

2027-07-12·14 nights
Helsinki, Finnország→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Izland Körutazás: Hegyek, Vulkánok és Vízesések — Quark Expeditions · Ultramarine

Iceland Circumnavigation: Mountains, Volcanoes and Waterfalls

Quark Expeditions

Izland Körutazás: Hegyek, Vulkánok és Vízesések

2027-07-25·11 nights
 → 
Ultramarine
 
View Details →
Dél-Grönland: Jéghegyek, fjordok és viking kultúra felfedezése — Quark Expeditions · Ultramarine

South Greenland: Exploring Glaciers, Fjords and Viking Culture

Quark Expeditions

Dél-Grönland: Jéghegyek, fjordok és viking kultúra felfedezése

2027-08-07·11 nights
Reykjavík→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Északnyugati Átjáró: A Legendás Sarkvidéki Tengeri Út — Quark Expeditions · Ultramarine

Northwest Passage: The Legendary Arctic Sea Route

Quark Expeditions

Északnyugati Átjáró: A Legendás Sarkvidéki Tengeri Út

2027-08-16·16 nights
Reykjavík→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Északnyugati Átjáró: A Legendás Sarkvidéki Tengeri Út — Quark Expeditions · Ultramarine

Northwest Passage: The Legendary Arctic Sea Route

Quark Expeditions

Északnyugati Átjáró: A Legendás Sarkvidéki Tengeri Út

2027-08-30·16 nights
Reykjavík→Reykjavík
Ultramarine
 
View Details →
Grönlandtól Newfoundlandig: Hegyek, Vadvilág és Viking Történelem — Quark Expeditions · Ultramarine

Greenland to Newfoundland: Mountains, Wildlife and Viking History

Quark Expeditions

Grönlandtól Newfoundlandig: Hegyek, Vadvilág és Viking Történelem

2027-09-13·13 nights
Reykjavík→St. John's, Új-Fundland
Ultramarine
 
View Details →
Falkland-szigetek és Dél-Georgia: 20 napos vadon élő állatok kalandja — Quark Expeditions · Ultramarine

Falkland Islands and South Georgia: 20-Day Wildlife Adventure

Quark Expeditions

Falkland-szigetek és Dél-Georgia: 20 napos vadon élő állatok kalandja

2027-10-19·19 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2027-11-06·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Császárpingvin-kaland: Expedíció a Hóhegyhez — Quark Expeditions · Ultramarine

Emperor Penguin Quest: Expedition to Snow Hill

Quark Expeditions

Császárpingvin-kaland: Expedíció a Hóhegyhez

2027-11-16·13 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktisz helikopterrel: Jéghegyek, hegyek és távoli tájak — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctica By Helicopter: Icebergs, Mountains and Remote Lands​

Quark Expeditions

Antarktisz helikopterrel: Jéghegyek, hegyek és távoli tájak

2027-11-28·11 nights
 → 
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2027-12-08·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2027-12-18·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2027-12-28·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2028-01-07·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Epic Antarktisz: a Falkland-szigetek, Dél-Georgia és a Kör átlépése — Quark Expeditions · Ultramarine

Epic Antarctica: The Falklands, South Georgia and Crossing the Circle

Quark Expeditions

Epic Antarktisz: a Falkland-szigetek, Dél-Georgia és a Kör átlépése

2028-01-17·22 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2028-02-07·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktisz helikopterrel: Átkelés a Körön és a Földfélszigeten — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctica by Helicopter: Crossing the Circle and the Peninsula

Quark Expeditions

Antarktisz helikopterrel: Átkelés a Körön és a Földfélszigeten

2028-02-17·13 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2028-02-29·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →
Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása — Quark Expeditions · Ultramarine

Antarctic Explorer: Discovering the 7th Continent

Quark Expeditions

Antarktiszi Felfedező: A 7. Kontinens Titkainak Felkutatása

2028-03-10·11 nights
Buenos Aires→Ushuaia, Argentína
Ultramarine
 
View Details →

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Frequently Asked Questions

Quark Expeditions

  • World Voyager
  • World Explorer
  • Ocean Explorer