SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Ships9
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Fleet
  4. World Voyager

World Voyager

World Voyager — Quark Expeditions luxury cruise ship

World Voyager

Passengers

168

Tonnage

8,925t

Crew

125

Length

126m

Speed

16 knots

Launched

2018

A World Voyager – flottánk legújabb gyöngyszeme – egy modern expedíciós hajó, amelyet a tudomány és a felfedezés szolgálatára terveztek. Minden részletében, a luxus, kizárólag erkélyes lakosztályoktól, melyek közvetlen kilátást nyújtanak a környező sarkvidéki vadonra, egészen a prezentációs színházig és a Tudományos Központig, a felfedezés szellemiségét hordozza magában: a véget nem érő vágyat, hogy felfedezzünk és mélyebben megismerjünk minket körülvevő zord sarkvidéki tájakat.

A wellness-kínálat, mint a spa, szauna, úszómedence, jakuzzik és a szabadtéri futópálya, lehetőséget ad vendégeinknek, hogy megújuljanak az expedíció során. A gyönyörűen megtervezett étterem és a tágas társalgók ideális helyszínt biztosítanak, hogy a vendégek összegyűlhessenek és élénk beszélgetéseket folytathassanak a nap felfedezéseiről.

A World Voyager egyik kulcsfontosságú tere a Tudományos Központ, ahol vendégeink megoszthatják tudásukat, információikat és meglátásaikat rezidens tudósainkkal és expedíciós vezetőinkkel a Tudomány és Felfedezés program keretében.

A legújabb Rolls-Royce hajtómű-technológia garantálja a kényelmes, üzemanyag-hatékony hajózást, miközben a World Voyager az Antarktisz vizein halad.

Dining

Étkezőterem

Dining Room

RegionalComplimentary

A fedélzeten, a 4. szinten található egyetlen étterem, ahol a tengeri utazás során mindennap élvezheti a kivételesen ízletes fogásokat.

Entertainment

Körbefutó Fedélzet

Wraparound Deck

Deck 8 offers a wraparound deck to take in panoramic views of the Polar Regions; various areas also feature heated seating, allowing for optimal comfort while out on deck. 

Megfigyelő társalgó

Observation Lounge

The glass-domed Observation Lounge on Deck 7 is a comfortable spot to relax and enjoy panoramic polar views. 

Előadóterem

Lecture Theater

A 4. fedélzeten található színház stílusú előadótermünk könnyedén befogadja az egész hajó utasait, így ez szolgál főteremként, ahol előadások és videók segítségével gazdagíthatja tudását és élményeit.

Polar Boutique

Forgot something at home? Don’t worry. Our Polar Boutique on Deck 4 is stocked with the industry’s top cold-weather expedition gear. 

Enrichment

Minden utazás egy hajón kezdődik, de az igazi kaland a hajón kívül vár ránk. A sarkvidék vadonjában sátrazunk, kajakozunk, hegyikerékpározunk, túrázunk, és helikopterrel repülünk el távoli helyszínekre. Jégcsapok között evezünk paddleboarddal, és forró levegős ballonokkal emelkedünk a sarki táj fölé. A legváltozatosabb kalandlehetőségekkel a sarkvidék felfedezése teljes mértékben a te döntésed.

Előkészítő Szalon

Ready Room

The Ready Room on Deck 3 enables you to comfortably prepare for, and disembark from, Zodiac excursions and shore landings and is conveniently located adjacent to Zodiac embarkation points.

Expedíciós Csapat

Expedition Team

The perfect polar expedition doesn't just happen. It takes a team of talented, knowledgeable and experienced professionals to bring it all together. Our Expedition Team is comprised of seasoned veterans with rich backgrounds in marine biology, history, glaciology, geology and more. With the highest staff-to-guest ratio in the industry, our Expedition Teams safely deliver your trip-of-a-lifetime to maximize your polar adventure every step of the way.

Kempingezés

Camping

Képzelje el egy pillanatra, amint az antarktiszi éjszaka indigókék fényében a csillagokat bámulja, miközben a természet elemeinél hajtja álomra fejét. A mindennapok zaja távoli emlékké válik, miközben a pingvinek rikoltását, a Weddell-tenger éteri hangjait – sőt, egy bálnahátú bálna kilégzését hallgatja. És aztán elalszik.

A Quark Expeditions által szervezett antarktiszi táborozás felejthetetlen élmény. A vacsora után a hajón Zodiák-kiscsónakkal kísérik partra, hogy a hóban, előkészített bivy zsákjában (kérésre sátrat is biztosítanak) tölthesse az éjszakát. Miután kiválasztotta a helyét, felállítja a tábort, és élvezi a békét, ahogy az antarktiszi éjszaka kibontakozik.

Az antarktiszi táborozás résztvevőinek száma 50 főben korlátozott, akik előzetes tájékoztatást kapnak az alapvető táborozási szabályokról. Mielőtt lefeküdne, a Quark Expeditions személyzete előkészíti a helyszínt, beleértve egy biztonságos, sík vagy enyhén lejtős, gyönyörű terület körbekerítését. Szabadon választhatja meg, hol szeretne letelepedni az adott kereteken belül az éjszakára.

Túrázás

Hiking

Hiking in the polar regions differs from your typical trail experience. Here, in a tree-less terrain, you are the tallest figure on the landscape as you walk over spongy tundra, crusty snow or sandy beaches in remotes parts of the Arctic and Antarctica. Stepping ashore anywhere in the polar regions means you’re not a distant observer.

Our organized hikes range from short jaunts to the top of lookouts or visits to see wildlife or longer walks of several kilometers over ice and rock and snow. Hiking excursions may last from two to three hours with plenty of time for photographs of wildlife, learning moments from your experienced guides, or just time to stand back and admire the incredible polar surroundings.

No experience is necessary but participants should be able to get in and out of a Zodiac and walk on uneven terrain. Hiking options are tailored to all interests and abilities, from those who want to contemplate the landscape in silence to photographers who want that perfect image to energetic travelers who want to summit a peak in the hopes of seeing wildlife in their natural habitat.

Álló evezős szörfözés

Stand-up Paddleboarding

Stand-up Paddleboarding, popularly known as SUPing, originated in Hawaii. Quark Expeditions is the first company to bring this watersport all the way to Antarctica.

SUPing combines the immersive experience of kayaking but in a standing position. Participants, if they prefer, can kneel, sit or even lie down and stare up at the azure Antarctic sky. Because of their wide base and tail fins, SUP boards are quite stable, enabling participants – after a bit of practice – to stop staring at their feet and admire the surrounding scenery. Imagine seeing Gentoo penguins gliding below you, or making eye contact with a Weddell seal lying on a piece of ice as you paddle by.

Guests receive on-ship and on-water instruction from a qualified SUP guide. In addition, a safety driver (in a Zodiac) stays within range to offer assistance.

Sarki Merülés

Polar Plunge

A Sarki Merülés minden utazás során egyszer kerül megrendezésre. Az expedíció vezetője és a kapitány folyamatosan figyelik az időjárási és tengeri viszonyokat, hogy kiválasszák a legideálisabb időpontot és helyszínt. A Sarki Merülés néha a parton történik, de sok esetben a hajó lépcsőjéről vagy a Zodiac csónakból ugranak a résztvevők. Minden résztvevő biztonsági hevederrel van rögzítve, és a Zodiac oldaláról vagy a lépcső biztonságából merülnek a sarki vizekbe, miközben természetesen a többi utas és az expedíciós csapat lelkes biztatását élvezik.

A biztonság mindenek felett áll — a fedélzeten tartózkodó orvos mindig jelen van a Sarki Merülés során. A túlélőfelszerelésben lévő vezetők Zodiac csónakokkal köröznek a környéken, miközben a vendégek sorra ugranak vagy fejest ugranak a jeges vizekbe.

Tengeri kajakozás

Sea Kayaking

Sea kayaking is offered on all of our departures and you require no previous experience to enjoy this activity. Our sea kayaks are the ideal means by which to get some good exercise and explore the cliffs and shores of the various visitor sites around the archipelago. A typical cruise week offers great opportunities to go kayaking around secluded coves, shores, mangrove estuaries and beautiful beaches. Galapagos penguins, flightless cormorants, sea lions and many other animals can be seen up close on a kayak and even as they swim.

Zodiákus Hajózás

Zodiac Cruising

A Zodiákok a partra szállításhoz, a poggyász szállításához szükség esetén, valamint óceánszintű hajókirándulásokhoz szolgálnak jéghegyek, bálnák és tengeri madarak között. Az expedíció során távoli, elszigetelt helyszíneket látogat meg, amelyek csak Zodiákkal érhetők el.

Ezek a nagy, masszív felfújható hajók rendkívül biztonságosak, és kifejezetten expedíciós munkára tervezték őket. A Zodiákok a sarkvidéki expedíciók igáslovai. Elkülönített légkamráik nagy tartalékot biztosítanak a felhajtóerőből, még akkor is, ha ezek a strapabíró hajók megsérülnek. Lapos fenéklemezük lehetővé teszi, hogy közvetlenül a kavicsos és jéggel borított partokra szálljanak le, amelyekkel a sarkvidéki expedíció során találkozni fog.

Evezős Kirándulás

Paddling Excursion

Every sweep of the paddle as your craft glides through the pristine polar waters creates an incredible soundtrack: the jostle of glacial ice, the lapping of waves against the rocky shore, the perpetual drip from your paddle, the call of seabirds, and the occasional splash as wildlife break the surface of the water.

Our Paddle Excursion Program provides sit-on-top, two-person, inflatable kayaks that provide guests with an intimate, water-level experience in unforgettable locations in both the Arctic and Antarctica. These stable, rugged and comfortable crafts are an ideal way to see the polar regions from a different perspective. On-ship, you’ll be provided with instruction and equipment including dry suits, personal flotation devices (PFDs), and waterproof gloves. Experienced guides will lead you safely throughout the paddling excursion. Your group will always be escorted by a safety driver in another kayak who will stay close by to provide additional support.

Excursions last a minimum of one hour and are offered to participants once per voyage. Each group includes 10 paddlers, 1 guide and 1 one safety Zodiac driver. The wind, weather and water conditions determine the timing and location of Paddling Excursions.

Tudomány Központ

Science Hub

This designated space on Deck 4 enables guests to share knowledge, information and insights with scientists, researchers, and our Expedition Guides. 

Health & Fitness

A wellness szolgáltatások, mint a spa, szauna, úszómedence, jakuzzik és a szabadtéri futópálya lehetővé teszik a vendégek számára, hogy felfrissüljenek a sarki expedíció során. A gyönyörűen megtervezett étterem és a tágas társalgók ideális helyszínt kínálnak a vendégeknek, hogy összegyűljenek és élénk beszélgetéseket folytassanak a napi felfedezésekről.

Tundra Fürdő

Tundra Spa

Offering a variety of treatments exclusively crafted for our guests, the spa allows passengers to fully relax and unwind before their next off-ship adventure. 

Szauna

Sauna

Perfectly juxtaposed luxury: guests can rest and relax in the comfort and warmth of the sauna while enjoying the spectacular views outside.   

Medence és pezsgőfürdők

Pool & Jacuzzis

Deck 7 features a large heated outdoor pool, surrounded by deck space, and flanked by two Jacuzzis. Availability is subject to opening times on board.  

Edzőterem

Gym

A 4. fedélzeten található fitneszközpont nyitvatartási ideje a bejáratnál olvasható, a létesítmények pedig érkezési sorrendben vehetők igénybe.

Useful Info

Orvosi létesítmények

Medical Facilities

DOCTOR

Quark provides an English-speaking doctor on board who manages a medical clinic stocked with a supply of common prescription medicines and basic first aid equipment. If you are under regular treatment for any ailment, you must bring a sufficient supply of medicine for yourself. We cannot accept responsibility for not having a specific brand or type of drug on board. Should you fall ill, the doctor will refer to the medical forms that you completed and returned to us; therefore it is vital that the information you provide is complete and accurate.

MEDICAL CLINIC

The Clinic is located on Deck 4. In case of emergency, the doctor is available 24 hours a day, and can be contacted through reception or any member of the Expedition Team.

Öltözködési előírás

Dress Code

Mit viseljünk a fedélzeten

  • Kényelmes, hétköznapi ruházat, például könnyű ingek, nadrágok vagy farmer (ha a hajó melegedne)
  • Kényelmes, csúszásmentes, zárt orrú, sarok nélküli cipők (biztonsági okokból papucsot, szandált vagy könnyen felvehető cipőt nem ajánlunk a fedélzeten)
  • Edzőruha (a fitneszközpont és egyéb beltéri tevékenységekhez)
  • Fürdőruha (a Polar Plunge-hoz! Egyes hajókon medence, pezsgőfürdő, szauna és/vagy gőzfürdő is rendelkezésre állhat. Részletekért tekintse meg a hajókönyvet.)

Egy kis emlékeztető: utazásainkon nem szükséges elegáns estélyi viselet! (de ha szeretné, hozhat egy kis elegánsabb darabot a kapitány fogadójára és búcsú koktélpartira)

További felszerelések

  • Útlevél, vízumok, oltási igazolások, utazási dokumentumok stb., amennyiben szükséges
  • Fényképezőgép felszerelés töltővel, adattárolóval, szállítókészlettel és tisztítókészlettel (lencsetisztító kendő stb.) valamint tartalék elemekkel
  • Vízálló telefontok vagy esővédő tok a fényképezőgéphez
  • Füldugó és szemmaszk az alváshoz
  • Feszültségátalakítók és dugóadapterek (részletekért lásd a hajókönyvet)
  • Arc- és kézkrém (a bőr kiszáradása ellen a szél és hőmérséklet-változások miatt)
  • Gyógyszerek tengeri betegségre, emésztési zavarokra, fejfájásra vagy egyéb panaszokra
  • Kis mennyiségű helyi valuta (részletek a indulás előtti könyvben)
  • Rovarriasztó
  • Szúnyogháló

Parti kirándulásokhoz és túrázáshoz

A kötelező felszerelések mellett (amint fentebb említve) a hajóról partra történő átszálláshoz ajánlott még hozni:

  • Bejáratott túracipő: bár a legtöbb parti kiránduláshoz biztosítanak és javasolnak Muck-csizmát, további túracipő (Goretex béléssel ellátott vagy hasonló vízálló túrabakancs) kényelmesebbé teheti a túrázást, különösen lelkes túrázók számára
  • Okos gyapjú vagy szintetikus túrazokni a fent említett lábbelikhez (plusz egy pár)
  • Könnyű, gyorsan száradó túranadrág, amely akár zipzárral rövidnadrággá alakítható* (*a hőszabályozástól függően)
  • Lélegző, vízálló nadrág* és esőkabát** a rossz időben végzett szabadtéri tevékenységekhez (*lehet ugyanaz a nadrág, amit a Zodiac műveletekhez használ / ** lehet a Quark 3in1 Parka külső rétege)
  • Kényelmes hosszú vagy rövid ujjú túrapóló, szintetikus/gyorsan száradó vagy merinó (okos) gyapjú anyagból
  • (Túra)kesztyűk (közepes vastagságú, vízálló előnyös)
  • Kalap, buff vagy sál (a szél és időjárás elleni védelemhez)
  • UV védelem (kalap, polarizált napszemüveg, naptej, ajakbalzsam)
  • Összecsukható túrabot (ha szükséges). Minden hajón van kölcsönözhető mennyiség.
  • További újratölthető termosz vagy vizespalack (a hajó által biztosított összecsukható palack mellett)

Tengeren és levegőben

Minden hajóról partra történő transzfer, helikopteres repülések és Zodiac/hajó túrák esetén

  • Vízálló nadrág (minden Zodiac és helikopteres utazáshoz kötelező. Az Ultramarine vendégeinek, akik helikopteres repülésen vesznek részt, ajánlott bővebb esőnadrágot csomagolni, nem szűk síruhát. A szárazruha viselése is kötelező, melynek felvételében a személyzet segít a hajón.)
  • Aláöltözet gyapjú vagy szintetikus felső*
  • Aláöltözet gyapjú vagy szintetikus alsó*
  • Középréteg meleg vagy polár felső*
  • Középréteg meleg vagy polár alsó*
  • Meleg sapka, amely fedi a füleket (plusz egy tartalék)
  • Sál, buff vagy egyéb arcvédő
  • Meleg gyapjú vagy szintetikus zokni (tartson száraz párt a táskájában, és hozzon többet rétegezéshez)
  • Vízálló kesztyű vagy muff (plusz egy könnyebb pár túrázáshoz)
  • Kesztyűbélés*
  • Kéz- és lábmelegítők*
  • Távolságmérő távcső
  • Polarizált napszemüveg UV védelemmel (plusz egy pár)
  • Naptej
  • Símaszk (Zodiac túrákhoz havas vagy szeles napokon)
  • Vízálló, könnyű hátizsák vagy szárazzsák és/vagy esővédő tok a fényképezőgéphez vagy vízálló telefontok (a kamera és felszerelés szárazon tartásához)

Dohányzási Szabályzat

Smoking Policy

To protect the health and safety of its guests, Quark Expeditions® maintains a no smoking or vaping policy in the interior of the ship including cabins, near Zodiacs and on landings. Smoking or vaping on the ship is permitted in the designated smoking area only, which your Expedition Team members will be happy to point out for you. Always make sure to extinguish cigarettes properly and dispose of them in the proper receptacle. Please, never throw cigarettes overboard.

Étrendbeli igények és allergiák

Dietary Requirements & Allergies

Ha nem fogyaszt húst, széles választékban állnak rendelkezésre zöldségek, tészták, gabonafélék és gyümölcsök. A Quark Expeditions® képes a legtöbb speciális étrendi igényt kielégíteni, amennyiben azokat a foglaláskor kitöltött expedíciós űrlapon egyértelműen jelezte.

Az étlapokon világosan fel lesznek tüntetve a vegetáriánus és gluténmentes lehetőségek, ugyanakkor kérjük, értesítse pincérét az űrlapon megadott étrendi korlátozásokról. Sajnálattal közöljük, hogy kóser ételek elkészítésére nincs lehetőség.

Életkori korlátozások

Age Restrictions

Quark Expeditions welcomes passengers age of 8 and above on all trips with a signed waiver by a parent prior to trip commencement. There are however some caveats and restrictions to be aware of:

Children on Ship-based trips

Quark Expeditions welcomes passengers age of 8 and above and under the age of 16 at time of travel with a signed waiver by a parent prior to commencement on any Quark Expeditions trip, provided they meet height and weight requirements (weight of 64lbs or 29kg and 48" or 1.2 m. tall). Children under 8 years old at the time of travel are not allowed to participate in the trip.

Children Ship-based Adventure Options

Adventure Options on ships are available for all persons over the age of 16. Children under the age of 16 are not allowed to participate in Adventure Options. Parents must be with children under the age of 16 at all times, so the parent’s participation in Adventure Options may be limited.

Élet a tengeren

Life at Sea

What is life like on an expedition? During days at sea, you’ll enjoy lectures and workshops presented by our Expedition Team and spend time on deck looking for seabirds and cetaceans. Other days are packed full with multiple landings,

Zodiac cruises and activities. Exhausting or relaxing, smiles abound as do great meals from your onboard chefs! We have a number of policies and procedures that help make sure things run smoothly on the World Explorer, so take a look below to help get the most out of your time aboard.

SCHEDULE CHANGES

While a daily program will be posted, sometimes new opportunities present themselves on short notice – so expect the unexpected and enjoy knowing that staff members are always here to make sure your expedition is as memorable and enjoyable as possible!

SAFETY ON BOARD AND ASHORE

Your safety and security is a top priority for our Expedition Team and crew members. Knowing how to safely move about your ship, act ashore and handle both wet and dry landings will help ensure you have a hassle-free expedition. Please take time to read the instructions in this important safety section.

SAFETY WHILE ON DECK

Be careful while walking around the outer decks, as footing can be slippery. Always use the handrails and wear proper closedtoe, nonslip footwear. Slip-on sandals, slippers or flip flops are neither safe nor suitable for wearing on board.

STAIRS & DOORS

There are high steps in many doorways that lead to the outer decks, please watch your step and proceed with caution. When passing through doorways or walking in your room, do not place your hands around the edges of doors. Be aware that if doors are not closed or latched open properly, they present a danger and can open or close violently and unexpectedly as the ship moves across the sea.

SAFETY BRIEFING & LIFE BOAT DRILL

By international maritime law, you must participate in an emergency drill within 24 hours of sailing. Upon embarkation, you will have a safety briefing to outline appropriate behaviour on board, and emergency procedures. Afterward, a drill will be conducted to familiarize you with your lifeboat, life vest and emergency evacuation route. This mandatory drill will be scheduled as soon as possible by the Expedition Leader. You will be provided with full details after you embark.

CONDUCT ASHORE

  • For safety reasons, never walk alone while ashore. Always travel with someone else, or as part of a group.
  • If weather conditions deteriorate the Captain will sound the return to ship signal (continuous short blasts). If you hear this, immediately return to the landing area or follow instructions from staff members.
  • Do not litter. Take only photos and leave only footprints.
  • Be punctual, as on time boarding and efficient landings mean we’ll have more time to explore at future landings. 

Fedélzeti Eljárások

Onboard Procedures

WATER

All passengers receive an eco-friendly, reusable water bottle in their cabin upon arrival. You can refill your water bottle at any of the bars on board, or at the self filling stations on Deck 4 across from the Polar Boutique, or on Deck 3 in the mudroom.

ON BOARD ACCOUNTS

To make things as stress-free as possible, items you purchase from the Polar Boutique, lounge or bar (including drinks) are charged to your ship account. Cabin charges can also include laundry, postage, communication charges and adventure options booked onboard (space permitting). Payments of shipboard accounts are made towards the end of the expedition, at the reception area. The US dollar is the standard currency on board. You can use cash, Visa or MasterCard credit cards to pay your shipboard account. Personal checks are not accepted.

Note: If you are sharing a cabin and would like separate accounts, you must advise reception.

ANNOUNCEMENTS

Announcements over the ship’s public address system will alert you to wildlife sightings, itinerary changes, and landing instructions for going ashore. Announcements can be heard in cabins and all public spaces.

On some voyages, where Quark Expeditions Language Programs are scheduled, announcements in English will be repeated in other languages. Out of courtesy to other travelers, we ask that you remain quiet during all announcements – even those made in languages that are not your own.

BRIDGE VISITS

During your voyage you may be given access to the Bridge, where you can observe how the Captain and officers sail and navigate the ship. However, the Captain and Bridge officers do restrict access during arrivals and departures from port and during times of complicated navigation. As the Bridge is an important working area on the ship, we ask that you keep noise to a minimum to avoid distracting the officers from conducting their jobs efficiently. Understandably, Bridge etiquette includes a ‘no eating, drinking or smoking’ policy.

ENVIRONMENTAL POLICY

Help us take care of our environment! To keep our land and waters clean, kindly use all trash receptacles on board. Never throw anything over the side of the ship. Due to the complicated process of desalinating sea water for use on board, guests are asked to practice water conservation at all times.

BATTERY DISPOSAL

Please do not throw old batteries in your cabin garbage. Kindly bring them to reception for proper disposal.

LOST & FOUND

If you find any misplaced items, please bring them to reception or give them to a member of the Expedition Team. If you lose anything yourself, advise our staff so that they can assist you

Wi-Fi és Kommunikáció

Wi-Fi & Communications

Amikor éppen nem a Sarkvidékek természeti csodáit fedezi fel, talán kedve támad kapcsolódni otthoni családjához és barátaihoz, hogy megossza velük utazásának legemlékezetesebb pillanatait. A Quark Expeditions vendégei mostantól élvezhetik az ingyenes Wi-Fi szolgáltatást „Koccintsunk és maradjunk kapcsolatban ingyen” programunk keretében. Ez a díjmentes Wi-Fi lehetővé teszi az alapvető internetböngészést és hangalapú alkalmazások használatát.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a világ legelzártabb tájaira utazunk. Mivel műholdas berendezéseket használunk a kapcsolathoz, a Wi-Fi jel időnként szakaszos lehet.

Az e-mailek vagy az internet eléréséhez személyes számítógépén, táblagépén vagy okostelefonján csatlakozzon az eszközén található hálózathoz, ahol hozzáférhet ingyenes csomagunkhoz, vagy megvásárolhatja a Priority Wi-Fi szolgáltatást.

Díjmentes Wi-Fi

  • Alacsonyabb sebesség
  • Alkalmas alapvető internetböngészésre, üzenetküldésre és hanghívásokra szöveges és hangalapú alkalmazásokon keresztül
  • Bizonyos weboldalak szűrése
  • Nincs díj
  • Egyszerre egy eszköz csatlakozhat

Priority Wi-Fi

  • Magasabb sebesség
  • Alkalmas nagyobb adatforgalmat igénylő alkalmazásokhoz, videóhívásokhoz, videóstreaminghez (alacsonyabb felbontásban) stb.
  • Árak megtekintése bejelentkezés után
  • Egyszerre egy eszköz csatlakozhat

Kabininformáció

Cabin Information

SHOWERS AND TOILETS

Each cabin has a private bathroom with shower, toilet and wash basin. L’Occitane shampoo, conditioner and shower gel are provided for your use. The toilet system is very sensitive and can only handle toilet paper. Please do not deposit any tissues, paper towels, feminine products, etc. in the toilet.

ELECTRIC CURRENT

The electrical supply on board is dual voltage 220/110 volts. You will find standard European round-pin and North American flat-pin electrical outlets as well as USB outlets in your cabin and around the ship.

Please be aware that the electricity supply may not be sufficient to power your electronic devices at all times. It is recommended that you check the voltage of your device before plugging it in, as the device may be damaged if the incoming voltage is higher than that for which it is manufactured. Please see QuarkExpeditions.com/en/termsand-conditions for more information.

HAIRDRYERS

There is a hair dryer included in each cabin.

BATHROBES

The bathrobes in your cabins are on loan for you to enjoy for the duration of your expedition.

VALUABLES

Please store your valuables in the safe in your cabin. We recommend you travel with as few valuables as possible.

CABIN TEMPERATURE – CLIMATE CONTROL

You may control your cabin temperature by adjusting the thermostat. If you are sharing a cabin with other travelers, please be considerate of their temperature preferences as well.

SHARED CABIN COURTESY

Many travelers elect to share a cabin with passengers they may not have previously met. All passengers have their own schedules and preferences. Please be courteous towards the needs of your fellow cabin mates.

HOUSEKEEPING SERVICE

Your cabin will be cleaned on a daily basis. Your towels will be changed along with your bed sheets every third day, subject to the length of the voyage and in accordance with Quark Expeditions®’ sustainability practices. If you would like your towels changed more frequently, please inform your cabin attendant. Leaving a towel on the rack indicates you will be using it again, while putting a towel on the floor or in the shower or sink means you would like it to be washed.

LAUNDRY

A complete list of laundry fees will be provided on board. Request forms and bags are provided in your cabin. Laundry is collected each morning; please allow 48 hours for your laundry to be returned. Ironing services are also available at a minimal charge. We encourage you to take advantage of the laundry services, as it will mean you can pack fewer articles of clothing.

If you prefer to hand wash small items in your cabin, please remember to bring environmentally friendly detergent.

SPRINKLER SYSTEM

The sprinkler heads located throughout the ship, and in your room, are very sensitive. They can be activated by even the slightest touch. Please do not hang any items from the sprinkler heads, or smoke anywhere on the ship outside the designated smoking area. Guests activating the sprinkler system may be responsible for damages that occur.

LIFE JACKETS

Each cabin is equipped with orange SOLAS life jackets. These life jackets are to be used in case of a ship emergency and during emergency lifeboat drills.

Felfedezői Kiadványok

Expedition Brochures

Fedezze fel a World Voyagers útvonalait itt.

Guest Information

Adults Only

All ages welcome

Children's Policy

Adults only

Smoking Policy

Designated areas only

Gratuities

A borravaló kérdése rendkívül személyes, és bármilyen összeget is ad, az kizárólag az Ön saját belátásán múlik.

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Frequently Asked Questions

Quark Expeditions

  • Ocean Explorer
  • World Explorer
  • Ultramarine