SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Ponant
  4. Le Soléal
  5. Odyssey Japán szubtrópusi szigeteinek szívében
Odyssey Japán szubtrópusi szigeteinek szívében
PonantSO310526

Odyssey Japán szubtrópusi szigeteinek szívében

Odyssey in the heart of Japan’s subtropical islands

Date

2026-05-31

Duration

9 nights

Departure Port

Oszaka

Japán

Arrival Port

Keelung

Taiwan

Rating

Luxury

Theme

—

Le Soléal 1
Le Soléal 2
Le Soléal 3
Le Soléal 4
Le Soléal 5
1 / 5

Ponant

Le Soléal

Launched

2013

Refitted

2019

Tonnage

10,944 GT

Passengers

264

Cabins

132

Crew

139

Length

466 m

Width

18 m

Speed

14 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Oszaka

Depart 18:00
Japan
Oszaka

Osaka Japán pezsgő kulináris fővárosa, egy neonfényekkel árasztott metropolisz, ahol az Edo-korszak kereskedői kultúrája élénk utcai ételpiacokban és Michelin-csillagos kaiseki éttermekben egyaránt tovább él. Egy látogatás sem teljes anélkül, hogy megkóstolnánk a *takoyaki*-t és *kushikatsu*-t a Dōtonbori-csatorna mentén, vagy északra utaznánk, hogy tanúi legyünk Hirosaki legendás cseresznyevirágzásának. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a tavaszi virágzás és a kellemes időjárás vár, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi lombhullás a Kansai régiót borostyán- és aranyszőnyeggé varázsolja.

Day 2

Day 2

Shingu

Arrive 07:00Depart 18:00
Japan
Shingu

Shingu egy szent kapu a UNESCO világörökségi Kumano Kodo zarándokútjaihoz, otthont adva a Kumano Hayatama Taisha Nagyszentségnek, és közel van a Nachi-vízeséshez — Japán legmagasabb, egyetlen zuhatagból álló vízeséséhez, amelyet ikonikus, háromszintes pagoda keretez. A látogatóknak érdemes bejárniuk az ősi erdei ösvényeket, hagyományos folyami hajókirándulást tenniük a gát nélküli Kumano folyón, és megmártózniuk Yunomine-ben, Japán legrégebbi forró forrásában. A tavasz és az ősz kínálja a legkellemesebb időjárási viszonyokat ennek a mélyen spirituális tájnak a felfedezéséhez.

Day 3

Day 3

Kócsí

Arrive 07:00Depart 14:00
Japan
Kócsí

Kochi, Japán Shikoku szigetén, a Csendes-óceán partján fekvő kikötőváros, amely híres a kivételesen jól megőrzött 17. századi váráról, az élénk Hirome Piac gasztronómiai csarnokáról, valamint az ikonikus katsuo no tatakiról — a szalmán sütött skipjack tonhalról, amely a régió merész kulináris identitását testesíti meg. Az odalátogatók nem hagyhatják ki a vár területének felfedezését, valamint a sawachi közös tálak élvezetét, melyeket ropogós Tosa szakéval párosítanak. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor enyhe az idő és virágoznak a cseresznyefák, vagy az ősz, amikor a táj már a tájfun szezon elmúltával a yuzu gyümölcs illatával árad.

Day 4

Day 4

Kagosima

Arrive 12:30Depart 21:30
Japan
Kagosima

Kagoshima, a Kelet Nápolya, egy drámai kikötőváros Japán déli partján, melyet az aktív Sakurajima vulkán és a hatalmas Shimazu klánhoz kötődő gazdag szamuráj örökség határoz meg. Az odalátogatók semmiképp ne hagyják ki a tizenöt perces kompátkelést Sakurajima lávamezőihez, valamint a legendás Kurobuta fekete sertéshús kóstolását, melyet helyi édesburgonya shōchū-val párosítanak. A tavasz (március–május) enyhe hőmérsékleteket és cseresznyevirágzást kínál, míg az ősz (október–november) tiszta égboltja tökéletes a vulkán látványához.

Day 5

Day 5

Miyanoura - Yakushima

Arrive 07:00Depart 13:30
Japan

Miyanoura a kikötő Yakushima szigetén, Japán első UNESCO Világörökségi helyszínén, ahol több mint 2000 éves ősi cédrusfák állnak mohával borított erdőkben, amelyek a Mononoke hercegnő meséjét ihlették. A drámai magasságkülönbségek a szubtrópusi és az alpesi övezeteket mindössze 500 négyzetkilométeren sűrítik össze. Kötelező programok közé tartozik a Jōmon Sugi ősi cédrushoz vezető túra, a Shiratani Unsuikyō szurdok felfedezése, valamint a repülőhal sashimi megkóstolása. Az esős évszak (június-július) teremti meg a legvarázslatosabb erdei hangulatot, míg az ősz a legtisztább égboltot kínálja.

Day 6

Day 6

Motobu

Arrive 13:00Depart 18:30
Japan
Motobu

Motobu, Okinawa északnyugati partján, otthont ad a világhírű Churaumi Akváriumnak és az UNESCO Világörökség részét képező Nakijin várromoknak. Kihagyhatatlan élmény a Kuroshio-tenger akvárium, ahol bálnacápákkal találkozhatunk, a Rjúkjú Királyság várromjainak felfedezése, valamint az autentikus okinawai soba kóstolása. A legideálisabb látogatási időszak márciustól júniusig, vagy január vége, amikor Japán legkorábbi cseresznyevirágzását élvezhetjük.

Day 7

Day 7

Naha

Depart 19:00
Japan
Naha

Naha, Okinawa szubtrópusi fővárosa és a független Ryūkyū Királyság egykori székhelye, elbűvölő keveréke a királyi örökségnek, kézműves hagyományoknak és a világ egyik leginkább egészségtudatos konyhájának — a lágyan omló rafute sertéshústól az óceán ízrobbanását nyújtó umibudo tengeri szőlőig. A látogatók nem hagyhatják ki a Shuri kastély bíbor ragyogását és a Makishi Közösségi Piac érzéki élményét. A mérsékelt szubtrópusi éghajlat egész évben vonzóvá teszi Nahát, bár március és május között a legfényesebb égboltok és a kellemes hőmérséklet kínál ideális feltételeket a szárazföldi felfedezésekhez.

Day 8

Day 8

Mijako-szigetek

Arrive 12:00Depart 19:30
Japan
Mijako-szigetek

A Miyako-szigetek Japán trópusi paradicsoma, egy korallszigetekből álló csoport Okinawától 300 kilométerre délnyugatra, amely a "Miyako Blue" vízeiről, világszínvonalú fehérhomokos strandjairól, mint a Maehama és a Sunayama, valamint a türkizkék tengereket átszelő lélegzetelállító szigetek közötti hidakról híres. A látogatóknak érdemes felfedezniük a Yoshino Beach korallkertjeit búvárszemüveggel, áthajtaniuk az 3,5 kilométer hosszú Irabu-hídon, valamint megkóstolniuk a Miyako sobát és a helyi kecskeételeket. Az ideális időszak az áprilistól júniusig, illetve októbertől novemberig tart, amikor a tenger meleg és a páratartalom alacsonyabb.

Day 9

Day 9

Ishigaki

Arrive 06:30Depart 16:30
Japan
Ishigaki

Ishigaki Japán szubtrópusi kapuja a Yaeyama-szigetekhez, ahol a világ legnagyobb kék koralltelepe, Kabira-öböl smaragd vizei és a Ryukyu kulturális hagyományai egy olyan élményt teremtenek, amely közelebb áll Tajvanhoz, mint Tokióhoz. Márciustól októberig látogatható a Holland America Line vagy az Oceania Cruises hajóival, ahol világszínvonalú zátony sznorkelezés, hagyományos sanshin zene és a trópusi Japán várja az utazókat, amely minden elképzelést megkérdőjelez a Felkelő Nap országáról.

Day 10

Day 10

Keelung

Arrive 06:00
Taiwan
Keelung

Keelung, Észak-Tajvan történelmi kikötővárosa, vibráló légköréről és kulináris kincseiről híres, köztük a világhírű osztriga omlett és párolt sertéshúsos rizs különlegességekkel. Egy kihagyhatatlan élmény a nyüzsgő Keelung éjszakai piac felfedezése, valamint a közeli nevezetességek, mint a Nap-Hold-tó és a Taroko-szurdok meglátogatása. A legideálisabb évszak az ősz, amikor az időjárás enyhe és kellemes, tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Day 1

Oszaka

Depart 18:00
Japan
Oszaka

Osaka Japán pezsgő kulináris fővárosa, egy neonfényekkel árasztott metropolisz, ahol az Edo-korszak kereskedői kultúrája élénk utcai ételpiacokban és Michelin-csillagos kaiseki éttermekben egyaránt tovább él. Egy látogatás sem teljes anélkül, hogy megkóstolnánk a *takoyaki*-t és *kushikatsu*-t a Dōtonbori-csatorna mentén, vagy északra utaznánk, hogy tanúi legyünk Hirosaki legendás cseresznyevirágzásának. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a tavaszi virágzás és a kellemes időjárás vár, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi lombhullás a Kansai régiót borostyán- és aranyszőnyeggé varázsolja.

Day 2

Shingu

Arrive 07:00Depart 18:00
Japan
Shingu

Shingu egy szent kapu a UNESCO világörökségi Kumano Kodo zarándokútjaihoz, otthont adva a Kumano Hayatama Taisha Nagyszentségnek, és közel van a Nachi-vízeséshez — Japán legmagasabb, egyetlen zuhatagból álló vízeséséhez, amelyet ikonikus, háromszintes pagoda keretez. A látogatóknak érdemes bejárniuk az ősi erdei ösvényeket, hagyományos folyami hajókirándulást tenniük a gát nélküli Kumano folyón, és megmártózniuk Yunomine-ben, Japán legrégebbi forró forrásában. A tavasz és az ősz kínálja a legkellemesebb időjárási viszonyokat ennek a mélyen spirituális tájnak a felfedezéséhez.

Day 3

Kócsí

Arrive 07:00Depart 14:00
Japan
Kócsí

Kochi, Japán Shikoku szigetén, a Csendes-óceán partján fekvő kikötőváros, amely híres a kivételesen jól megőrzött 17. századi váráról, az élénk Hirome Piac gasztronómiai csarnokáról, valamint az ikonikus katsuo no tatakiról — a szalmán sütött skipjack tonhalról, amely a régió merész kulináris identitását testesíti meg. Az odalátogatók nem hagyhatják ki a vár területének felfedezését, valamint a sawachi közös tálak élvezetét, melyeket ropogós Tosa szakéval párosítanak. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor enyhe az idő és virágoznak a cseresznyefák, vagy az ősz, amikor a táj már a tájfun szezon elmúltával a yuzu gyümölcs illatával árad.

Day 4

Kagosima

Arrive 12:30Depart 21:30
Japan
Kagosima

Kagoshima, a Kelet Nápolya, egy drámai kikötőváros Japán déli partján, melyet az aktív Sakurajima vulkán és a hatalmas Shimazu klánhoz kötődő gazdag szamuráj örökség határoz meg. Az odalátogatók semmiképp ne hagyják ki a tizenöt perces kompátkelést Sakurajima lávamezőihez, valamint a legendás Kurobuta fekete sertéshús kóstolását, melyet helyi édesburgonya shōchū-val párosítanak. A tavasz (március–május) enyhe hőmérsékleteket és cseresznyevirágzást kínál, míg az ősz (október–november) tiszta égboltja tökéletes a vulkán látványához.

Day 5

Miyanoura - Yakushima

Arrive 07:00Depart 13:30
Japan

Miyanoura a kikötő Yakushima szigetén, Japán első UNESCO Világörökségi helyszínén, ahol több mint 2000 éves ősi cédrusfák állnak mohával borított erdőkben, amelyek a Mononoke hercegnő meséjét ihlették. A drámai magasságkülönbségek a szubtrópusi és az alpesi övezeteket mindössze 500 négyzetkilométeren sűrítik össze. Kötelező programok közé tartozik a Jōmon Sugi ősi cédrushoz vezető túra, a Shiratani Unsuikyō szurdok felfedezése, valamint a repülőhal sashimi megkóstolása. Az esős évszak (június-július) teremti meg a legvarázslatosabb erdei hangulatot, míg az ősz a legtisztább égboltot kínálja.

Day 6

Motobu

Arrive 13:00Depart 18:30
Japan
Motobu

Motobu, Okinawa északnyugati partján, otthont ad a világhírű Churaumi Akváriumnak és az UNESCO Világörökség részét képező Nakijin várromoknak. Kihagyhatatlan élmény a Kuroshio-tenger akvárium, ahol bálnacápákkal találkozhatunk, a Rjúkjú Királyság várromjainak felfedezése, valamint az autentikus okinawai soba kóstolása. A legideálisabb látogatási időszak márciustól júniusig, vagy január vége, amikor Japán legkorábbi cseresznyevirágzását élvezhetjük.

Day 7

Naha

Depart 19:00
Japan
Naha

Naha, Okinawa szubtrópusi fővárosa és a független Ryūkyū Királyság egykori székhelye, elbűvölő keveréke a királyi örökségnek, kézműves hagyományoknak és a világ egyik leginkább egészségtudatos konyhájának — a lágyan omló rafute sertéshústól az óceán ízrobbanását nyújtó umibudo tengeri szőlőig. A látogatók nem hagyhatják ki a Shuri kastély bíbor ragyogását és a Makishi Közösségi Piac érzéki élményét. A mérsékelt szubtrópusi éghajlat egész évben vonzóvá teszi Nahát, bár március és május között a legfényesebb égboltok és a kellemes hőmérséklet kínál ideális feltételeket a szárazföldi felfedezésekhez.

Day 8

Mijako-szigetek

Arrive 12:00Depart 19:30
Japan
Mijako-szigetek

A Miyako-szigetek Japán trópusi paradicsoma, egy korallszigetekből álló csoport Okinawától 300 kilométerre délnyugatra, amely a "Miyako Blue" vízeiről, világszínvonalú fehérhomokos strandjairól, mint a Maehama és a Sunayama, valamint a türkizkék tengereket átszelő lélegzetelállító szigetek közötti hidakról híres. A látogatóknak érdemes felfedezniük a Yoshino Beach korallkertjeit búvárszemüveggel, áthajtaniuk az 3,5 kilométer hosszú Irabu-hídon, valamint megkóstolniuk a Miyako sobát és a helyi kecskeételeket. Az ideális időszak az áprilistól júniusig, illetve októbertől novemberig tart, amikor a tenger meleg és a páratartalom alacsonyabb.

Day 9

Ishigaki

Arrive 06:30Depart 16:30
Japan
Ishigaki

Ishigaki Japán szubtrópusi kapuja a Yaeyama-szigetekhez, ahol a világ legnagyobb kék koralltelepe, Kabira-öböl smaragd vizei és a Ryukyu kulturális hagyományai egy olyan élményt teremtenek, amely közelebb áll Tajvanhoz, mint Tokióhoz. Márciustól októberig látogatható a Holland America Line vagy az Oceania Cruises hajóival, ahol világszínvonalú zátony sznorkelezés, hagyományos sanshin zene és a trópusi Japán várja az utazókat, amely minden elképzelést megkérdőjelez a Felkelő Nap országáról.

Day 10

Keelung

Arrive 06:00
Taiwan
Keelung

Keelung, Észak-Tajvan történelmi kikötővárosa, vibráló légköréről és kulináris kincseiről híres, köztük a világhírű osztriga omlett és párolt sertéshúsos rizs különlegességekkel. Egy kihagyhatatlan élmény a nyüzsgő Keelung éjszakai piac felfedezése, valamint a közeli nevezetességek, mint a Nap-Hold-tó és a Taroko-szurdok meglátogatása. A legideálisabb évszak az ősz, amikor az időjárás enyhe és kellemes, tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Cabin Categories

Luxuslakosztály

Luxuslakosztály

Suite

Deluxe Suite

DS

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Üdvözlő pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgáltatás
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy karosszék és kanapé (167 x 70 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Privát, 5 m²-es erkély
Panorámás tolóablak

View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 3

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owner's Suite

OS

A közös szolgáltatások mellett, melyeket minden lakosztályunk és kabinunk számára biztosítunk:

Privát visszautazás
Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Champagne és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgálat
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Egy hálószoba egy king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ággyal (90 x 200 cm)
Egy nappali/étkező szoba kanapéval, fotellel, második televízióval, négy személyes asztallal és tolóajtóval
Fürdőszoba zuhanyzóval és Balneo káddal
Egy órás spa kezelések személyenként (2 fő részére) a wellness térben, a kínált arc- és testkezelések közül választható
Tartalmazott prémium belépő: hozzáférés egy válogatott prémium szeszes ital kínálathoz a bárban
Privát, 9 m²-es erkély
Két panorámás tolóablak

View Details
Prestige fedélzet 5 lakosztály 1
Prestige fedélzet 5 lakosztály 2
Prestige fedélzet 5 lakosztály 3

Prestige fedélzet 5 lakosztály

Suite

Prestige Deck 5 Suite

4

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Érkezéskor pezsgő és gyümölcskosár
Minden nap válogatott édes vagy sós canapék és gyümölcskosár
Hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két külön ággyal (90 x 200 cm)
Nappali ággyá alakítható kanapéval king-size méretben (180 x 200 cm) vagy két külön ággyal (90 x 200 cm), fotelokkal, második televízióval és tolóajtóval
Két fürdőszoba: egy zuhanyzóval és egy káddal
Privát, 8 m²-es erkély
Két panorámás tolóablak

View Details
Prestige fedélzet 6 lakosztály

Prestige fedélzet 6 lakosztály

Suite

Prestige Deck 6 Suite

5

A közös szolgáltatások mellett, melyeket minden lakosztályunk és kabinunk számára biztosítunk:

Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgáltatás
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két különálló ággyal (90 x 200 cm)
Nappali, amely ággyá alakítható king-size ággyá (180 x 200 cm) vagy két különálló ággyá (90 x 200 cm), karosszékekkel, második televízióval és tolóajtóval
Két fürdőszoba: egy zuhanyzóval és egy káddal
Privát, 8 m²-es erkély
Két panorámás tolóablak

View Details
Luxuslakosztály 1
Luxuslakosztály 2

Luxuslakosztály

Balcony

Deluxe Stateroom

D

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára elérhető általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély
Ablak és panorámás, üveg tolóajtó

View Details
Prestige fedélzet 4 1
Prestige fedélzet 4 2
Prestige fedélzet 4 5

Prestige fedélzet 4

Balcony

Prestige Deck 4

1

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size méretű ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély
Egy panorámás tolóablak

View Details
Prestige fedélzet 5 1
Prestige fedélzet 5 2
Prestige fedélzet 5 3

Prestige fedélzet 5

Balcony

Prestige Deck 5

2

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm) és televízió
Fürdőkádas fürdőszoba
Egy privát, 4 m²-es erkély
Panorámás tolóablak

View Details
Prestige fedélzet 6 1
Prestige fedélzet 6 2
Prestige fedélzet 6 3

Prestige fedélzet 6

Balcony

Prestige Deck 6

3

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két különálló ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba káddal (kivéve a 605-ös és 625-ös kabinok: zuhanyzóval)
Egy privát, 4 m²-es erkély
Egy panorámás, tolóablakos öbölablak

View Details
Felső kategóriás kabin 1
Felső kategóriás kabin 2

Felső kategóriás kabin

Outside

Superior Stateroom

6

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy vagy két különálló ágy (180 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Ablak (kivéve a 300-as kabint: itt csak egy kerek hajóablak található)

View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor