







MSC クルーズ

ヴァルネミュンデは、ワルノウ川の河口にある魅力的なバルト海の町で、1195年から記録された歴史的な漁港であり、無限の砂浜とキャンディストライプの灯台で愛される東ドイツのノスタルジックなリゾートであり、すぐ近くの誇り高いハンザ都市ロストックへの海洋の玄関口でもあります。広い遊歩道、伝統的なストランドコルブの籐製ビーチチェア、そして賑やかな港前の魚料理レストランが、この町にドイツの忙しい北海リゾートとは異なる、ゆったりとした時代を超えた雰囲気を与えています。夏は最適なシーズンで、バルト海の穏やかな水が泳ぎに適した温度に温まり、ロストックのセーリングレガッタが港に活気ある海の祭典をもたらします。
When you arrive in the Bay of Gdansk on your MSC cruise, you come into the most fascinating regions of the Baltic Sea and of Northern Europe. In Gydna, along the southern pier (the Poludniowe pier), you find two interesting museum ships: an imposing, three-mast frigate, the Dar Pomorza, launched in 1909 and used for many years as a school ship by the German navy; and the torpedo boat destroyer, the Blyskawica, that managed to escape a German attack in 1939. When you come ashore from your MSC cruise ship, outside the interesting oceanographic museum and aquarium (Muzeum Oceanograficzne i Akwarium Morskie) you will find a statue of Jozef Konrad Korzeniowski, more commonly known as Joseph Conrad, born in 1857 in Berdicev, Ukraine. As you arrive at the Bulwar Nadmorski, along the seafront with its inlets and beaches, that connects Gdynia, Sopot and Gdansk, you will find the interesting Naval Museum (Muzeum Marynarki Wojennej). While on your MSC cruise of Northern Europe, don’t miss an excursion to Gdansk, a city which, because of the importance of its port, has a very rich history. Visit the Old Town (Główne Miasto), along the Motlawa river, once the port centre. Here you can see a large, blue, port crane made of wood, the largest machine if its kind in Europe. Built in 1444, it was used for loading and unloading ships, as well as for fitting masts. Leaving the river behind you, you can walk down the Royal Stretch, the road that brought kings and dignitaries into town, closed by two imposing gates, the Golden Gate and the Green Gate. Along this road you can admire the Court of King Arthur, one of the lively centres of city life. In the museum-home of Uphagen you can get a taste of the life of a wealthy Gdansk family of the 18th century. At the end of the Royal Stretch instead, you will find the gothic church of the Virgin Mary: amongst the tallest brick buildings in Europe.

クライペダは、リトアニア唯一の港町で、13世紀のハンザ同盟の宝石であり、半木造の旧市街、卓越したスモークフィッシュの伝統、ユネスコに登録されたクールニエスピットへの近接性で魅了します。そびえ立つ砂丘と絵のような漁村の夢のような風景は、魅力的なニダの集落から探索するのが最適です。バルト海の夏シーズンは、5月下旬から9月まで続き、10時を過ぎても続く明るい夜が理想的で、石畳の小道を散策し、日差しのあるテラスで冷たいビートスープを味わうのに最適です。

ラトビアの首都リガは、豊かな歴史、驚くべき建築、そしてダイナミックな雰囲気で知られる活気ある港です。必見の体験には、旧リガの石畳の通りを散策し、スぺックと呼ばれる灰色のエンドウ豆を使った地元料理を味わうことが含まれます。訪れるのに最適な季節は夏の月で、都市は祭りや屋外活動で賑わいます。

タリンの港は、ユネスコの世界遺産に登録された中世の旧市街と歴史と現代性が魅力的に融合しています。必須の体験には、象徴的なラエコヤ広場を探索し、カマや燻製ニシンなどの地元の料理を楽しむことが含まれます。訪れるのに最適なシーズンは夏で、都市は祭りや屋外活動で活気づきます。

ヘルシンキの港は、歴史、現代建築、活気ある文化が魅力的に融合するゲートウェイであり、バルト海で訪れるべき目的地です。ハイライトには、賑やかなマーケット広場での伝統的なフィンランド料理の味わい、ユネスコ世界遺産に登録された町ラウマなどの近隣の観光地の探索が含まれます。訪れるのに最適な季節は、夏の祭りや屋外アクティビティで賑わう月です。

ストックホルムの港は、14の島々に位置するヨーロッパで最も美しい都市の一つへの驚くべき入り口です。必見の体験には、伝統的なスウェーデン料理である「キョットビュラー」を味わい、近隣の観光名所であるヴィスビーやマルメを探索することが含まれます。訪れるのに最適な季節は夏の月で、街は活気に満ち、アウトドアアクティビティが楽しめます。

1167年にバイキングの首長アブサロンが要塞化した港から立ち上がるコペンハーゲンは、ヨーロッパで最も洗練された首都の一つへと進化しました。中世の尖塔と最先端の建築がスタイルを持って共存する都市です。100年以上の歴史を持つランチカウンターでスモーブローを味わい、ハーバーブリッジを自転車で渡って再生されたミートパッキング地区へ向かい、北へ進んでシェイクスピアのエルシノア、クローネボー城を訪れましょう。北欧の主要なクルーズ出発港の一つとして、バルト海とスカンジナビアの旅程への理想的なゲートウェイとなり、5月から9月が最も良い体験時期です。
日目 1

ヴァルネミュンデは、ワルノウ川の河口にある魅力的なバルト海の町で、1195年から記録された歴史的な漁港であり、無限の砂浜とキャンディストライプの灯台で愛される東ドイツのノスタルジックなリゾートであり、すぐ近くの誇り高いハンザ都市ロストックへの海洋の玄関口でもあります。広い遊歩道、伝統的なストランドコルブの籐製ビーチチェア、そして賑やかな港前の魚料理レストランが、この町にドイツの忙しい北海リゾートとは異なる、ゆったりとした時代を超えた雰囲気を与えています。夏は最適なシーズンで、バルト海の穏やかな水が泳ぎに適した温度に温まり、ロストックのセーリングレガッタが港に活気ある海の祭典をもたらします。
日目 2
When you arrive in the Bay of Gdansk on your MSC cruise, you come into the most fascinating regions of the Baltic Sea and of Northern Europe. In Gydna, along the southern pier (the Poludniowe pier), you find two interesting museum ships: an imposing, three-mast frigate, the Dar Pomorza, launched in 1909 and used for many years as a school ship by the German navy; and the torpedo boat destroyer, the Blyskawica, that managed to escape a German attack in 1939. When you come ashore from your MSC cruise ship, outside the interesting oceanographic museum and aquarium (Muzeum Oceanograficzne i Akwarium Morskie) you will find a statue of Jozef Konrad Korzeniowski, more commonly known as Joseph Conrad, born in 1857 in Berdicev, Ukraine. As you arrive at the Bulwar Nadmorski, along the seafront with its inlets and beaches, that connects Gdynia, Sopot and Gdansk, you will find the interesting Naval Museum (Muzeum Marynarki Wojennej). While on your MSC cruise of Northern Europe, don’t miss an excursion to Gdansk, a city which, because of the importance of its port, has a very rich history. Visit the Old Town (Główne Miasto), along the Motlawa river, once the port centre. Here you can see a large, blue, port crane made of wood, the largest machine if its kind in Europe. Built in 1444, it was used for loading and unloading ships, as well as for fitting masts. Leaving the river behind you, you can walk down the Royal Stretch, the road that brought kings and dignitaries into town, closed by two imposing gates, the Golden Gate and the Green Gate. Along this road you can admire the Court of King Arthur, one of the lively centres of city life. In the museum-home of Uphagen you can get a taste of the life of a wealthy Gdansk family of the 18th century. At the end of the Royal Stretch instead, you will find the gothic church of the Virgin Mary: amongst the tallest brick buildings in Europe.
日目 3

クライペダは、リトアニア唯一の港町で、13世紀のハンザ同盟の宝石であり、半木造の旧市街、卓越したスモークフィッシュの伝統、ユネスコに登録されたクールニエスピットへの近接性で魅了します。そびえ立つ砂丘と絵のような漁村の夢のような風景は、魅力的なニダの集落から探索するのが最適です。バルト海の夏シーズンは、5月下旬から9月まで続き、10時を過ぎても続く明るい夜が理想的で、石畳の小道を散策し、日差しのあるテラスで冷たいビートスープを味わうのに最適です。
日目 4

ラトビアの首都リガは、豊かな歴史、驚くべき建築、そしてダイナミックな雰囲気で知られる活気ある港です。必見の体験には、旧リガの石畳の通りを散策し、スぺックと呼ばれる灰色のエンドウ豆を使った地元料理を味わうことが含まれます。訪れるのに最適な季節は夏の月で、都市は祭りや屋外活動で賑わいます。
日目 5

タリンの港は、ユネスコの世界遺産に登録された中世の旧市街と歴史と現代性が魅力的に融合しています。必須の体験には、象徴的なラエコヤ広場を探索し、カマや燻製ニシンなどの地元の料理を楽しむことが含まれます。訪れるのに最適なシーズンは夏で、都市は祭りや屋外活動で活気づきます。
日目 6

ヘルシンキの港は、歴史、現代建築、活気ある文化が魅力的に融合するゲートウェイであり、バルト海で訪れるべき目的地です。ハイライトには、賑やかなマーケット広場での伝統的なフィンランド料理の味わい、ユネスコ世界遺産に登録された町ラウマなどの近隣の観光地の探索が含まれます。訪れるのに最適な季節は、夏の祭りや屋外アクティビティで賑わう月です。
日目 7

ストックホルムの港は、14の島々に位置するヨーロッパで最も美しい都市の一つへの驚くべき入り口です。必見の体験には、伝統的なスウェーデン料理である「キョットビュラー」を味わい、近隣の観光名所であるヴィスビーやマルメを探索することが含まれます。訪れるのに最適な季節は夏の月で、街は活気に満ち、アウトドアアクティビティが楽しめます。
日目 9
日目 10

1167年にバイキングの首長アブサロンが要塞化した港から立ち上がるコペンハーゲンは、ヨーロッパで最も洗練された首都の一つへと進化しました。中世の尖塔と最先端の建築がスタイルを持って共存する都市です。100年以上の歴史を持つランチカウンターでスモーブローを味わい、ハーバーブリッジを自転車で渡って再生されたミートパッキング地区へ向かい、北へ進んでシェイクスピアのエルシノア、クローネボー城を訪れましょう。北欧の主要なクルーズ出発港の一つとして、バルト海とスカンジナビアの旅程への理想的なゲートウェイとなり、5月から9月が最も良い体験時期です。



DELUXE SUITE AUREA
バルコニー
ソファ付きのリビングエリア
広々としたクローゼット
バスタブ、化粧台、ヘアドライヤー付きのバスルーム
インタラクティブテレビ、電話、セーフ、ミニバー
Wi-Fi接続可能
Surface: approx. 25 sqm, balcony 6 sqm, deck 14-15, accommodates up to 4 guests
Queen size bed which can be converted into 2 single beds (on request)
Balcony equipped with outdoor chairs and a table
Marble bathroom with walk-in shower and “Med” organic amenities
Premium bespoke embroidered towels & bed linens100% cotton
Plush slippers and 100% cotton bathrobes for onboard use
Minibar, Nespresso machine and Fresh fruit Welcome amenity
Venchi daily turndown chocolates
Interactive TV, telephone, safe and air conditioning



MSC Yacht Club Executive and Family suite with balcony
表面積:約32平方メートル、バルコニー12平方メートル、デッキ14平方メートル、最大4名まで宿泊可能。
クイーンサイズのベッドを備えたマスターベッドルームは、リクエストに応じて2つのシングルベッドに変換可能で、窓際には読書コーナーがあります。
ソファベッドがあり、ダブルベッドに変換できる独立したリビングルーム、窓際には読書コーナーがあります。
ドレッシングエリアを備えたウォークインクローゼット。
アウトドアチェアとテーブルが備えられた広々としたバルコニー。
バスタブとシャワーを備えた多機能バスルーム。
バスタブとウォークインシャワーを備えた大理石のバスルームと「Med」オーガニックアメニティ。
プレミアムカスタム刺繍タオルと100%コットンのベッドリネン。
船上用の柔らかいスリッパと100%コットンのバスローブ。
ミニバー、ネスプレッソマシン、新鮮なフルーツのウェルカムアメニティ。
Venchiのデイリーダウンチョコレート。
インタラクティブテレビ、電話、安全金庫、エアコン。



MSC Yacht Club Grand Suite
表面積:約28平方メートル、バルコニー9平方メートル、デッキ12-15、最大4名まで宿泊可能
リクエストに応じて2つのシングルベッドに変換可能なクイーンサイズのベッドを備えたマスターベッドルーム
ダブルベッドに変換可能なソファベッドを備えた独立したリビングルーム
ドレッシングエリア付きのウォークインクローゼット
屋外用の椅子とテーブルが備えられた広々としたバルコニー
バスタブとシャワーを備えた多機能バスルーム
バスタブとウォークインシャワー、そして「Med」オーガニックアメニティを備えた大理石のバスルーム
プレミアムオーダーメイドの刺繍タオルと100%コットンのベッドリネン
船上用の柔らかいスリッパと100%コットンのバスローブ
ミニバー、ネスプレッソマシン、新鮮なフルーツのウェルカムアメニティ
Venchiのデイリーダウンチョコレート
インタラクティブテレビ、電話、安全金庫、エアコン
MSC Yacht Club Interior Suite
Surface: approx. 14sqm, deck 12, accommodates up to 2 guests
Queen size bed which can be converted into 2 single beds (on request)
Bathroom with shower and “Med” organic amenities
Vanity area and hairdryer
Marble bathroom with walk-in shower and “Med” organic amenities
Premium bespoke embroidered towels & bed linens100% cotton
Plush slippers and 100% cotton bathrobes for onboard use
Minibar, Nespresso machine and Fresh fruit Welcome amenity
Venchi daily turndown chocolates
Interactive TV, telephone, safe and air conditioning



MSC Yacht Club Royal suite with whirlpool bath
表面積:約50平方メートル、テラス78平方メートル、デッキ15平方メートル、最大6名まで宿泊可能
クイーンサイズのベッドがあり、リクエストに応じて2つのシングルベッドに変換可能なマスターベッドルーム
2つのシングルベッドとワードローブを備えた独立したベッドルーム
ダブルベッドに変換可能なソファベッドとダイニングテーブルを備えた独立したリビングルーム
バニティエリアを備えたウォークインワードローブ
ジャグジー、ダイニングテーブルと椅子、サンベッドを備えた広々としたパノラマプライベートテラス
バスタブとシャワーを備えた多機能バスルーム
バスタブとウォークインシャワー、そして「Med」オーガニックアメニティを備えた大理石のバスルーム
独立したトイレ
プレミアムカスタム刺繍タオルと100%コットンのベッドリネン
船上用のふかふかのスリッパと100%コットンのバスローブ
ミニバー、ネスプレッソマシン、新鮮なフルーツのウェルカムアメニティ
Venchiの毎日のターンダウンサービス用チョコレート
MSC YACHT CLUB TWO-ROOM GRAND SUITE
MSC Yacht Clubのツーベッドルームグランドスイートは、贅沢さの象徴です。これらの部屋は、最高の快適さ、現代的なデザイン、そして海の眺めを提供します。ここで、あなたの休暇をより快適に過ごすためのすべてが揃っています。



PREMIUM SUITE AUREA
バルコニー
ソファ付きのリビングエリア
広々としたクローゼット
バスタブ、化粧台、ヘアドライヤー付きのバスルーム
インタラクティブテレビ、電話、安全金庫、ミニバー
Wi-Fiアクセス可能
Premium Suite Aurea(モジュール25平方メートル - バルコニー6平方メートル - デッキ15)



BALCONY AUREA
クローゼット
シャワーとヘアドライヤー付きのバスルーム
リクエストに応じて2つのシングルベッドに変換可能な快適なダブルベッド
インタラクティブテレビ、Wi-Fi接続(有料)、電話、安全金庫
ミニバーとエアコン



BALCONY BELLA GUARANTEED
バルコニー
ソファ付きのリビングエリア
快適なダブルベッドまたはシングルベッド(リクエストに応じて)
インタラクティブテレビ、電話、Wi-Fi接続(有料)、セーフティボックス、ミニバー
シャワーまたはバスタブ付きのバスルーム、ヘアドライヤー付きの化粧エリア



DELUXE BALCONY FANTASTICA
バルコニー
ソファ付きのリビングエリア
シャワーまたはバスタブ、ドレッシングエリア、ヘアドライヤーを備えたバスルーム
インタラクティブテレビ、電話、安全金庫、ミニバー
Wi-Fiアクセス利用可能



DELUXE BALCONY WITH PARTIAL VIEW FANTASTICA
面積16平方メートル、バルコニー5平方メートル、デッキ12。
ソファ付きの座席エリア。
シャワーまたはバスタブ付きのバスルーム、ヘアドライヤー付きの化粧エリア。
快適なダブルまたはシングルベッド。
インタラクティブテレビ、電話、WiFi接続(有料)、セーフティボックス、ミニバー。



JUNIOR BALCONY FANTASTICA
バルコニー
ソファ付きのリビングエリア
シャワーまたはバスタブ、ドレッシングエリア、ヘアドライヤーを備えたバスルーム
インタラクティブテレビ、電話、安全金庫、ミニバー
Wi-Fiアクセス利用可能



PREMIUM BALCONY FANTASTICA
バルコニー
ソファ付きのリビングエリア
シャワーまたはバスタブ、ドレッシングエリア、ヘアドライヤーを備えたバスルーム
インタラクティブテレビ、電話、安全金庫、ミニバー
Wi-Fiアクセス利用可能



DELUXE OCEAN VIEW FANTASTICA
海の見える窓
リラックスできるアームチェア
シャワー、化粧台、ヘアドライヤー付きのバスルーム
インタラクティブテレビ、電話、セーフ、ミニバー
Wi-Fiアクセス可能
デラックスオーシャンビュー(モジュール16平方メートル - デッキ5-12)



DELUXE OCEAN VIEW WITH OBSTRUCTED VIEW FANTASTICA
海の見える窓
リラックスできるアームチェア
シャワー、バニティエリア、ヘアドライヤー付きのバスルーム
インタラクティブテレビ、電話、セーフティボックス、ミニバー
Wi-Fiアクセス可能



OCEAN VIEW BELLA GUARANTEED
シャワー、バニティエリア、ヘアドライヤー付きのバスルーム
テレビ、電話、安全金庫、ミニバー
Wi-Fiアクセスが利用可能
Inside Cabin
内部キャビン



INTERIOR BELLA GUARANTEED
シャワー、バニティエリア、ヘアドライヤー付きのバスルーム
テレビ、電話、安全金庫、ミニバー
Wi-Fiアクセスが利用可能



JUNIOR INTERIOR FANTASTICA
リラックスできるアームチェア
シャワー、バニティエリア、ヘアドライヤー付きのバスルーム
テレビ、電話、安全金庫、ミニバー
Wi-Fiアクセス可能
ジュニアインテリア(モジュール13平方メートル - デッキ11-12)