
Дата
2026-12-20
Продолжительность
16 ночей
Порт отправления
Гамбург
Германия
Порт прибытия
Гамбург
Германия
Категория
Экспедиция
Тема
—






Hapag-Lloyd Круизы
Ice
2019
—
15,650 GT
230
—
175
452 m
22 m
16 knots
Нет

Гамбург — когда-то 'Ворота в мир' и по-прежнему крупнейший порт Германии — сочетает в себе ганзейскую величественность с непревзойденной современной креативной энергией. Шпайхерштадт, обширный кирпичный склад XIX века, ныне вмещающий дизайнерские студии, музеи и концертный зал Эльбфилармонии, драматично возвышающийся над Эльбой, является примером дара города превращать историю в живую культуру. Легендарная ночная жизнь Рипербана, элегантные набережные озера Альстер и исключительная ресторанная сцена, основанная на лучших свежих рыбах с ежедневного портового рынка, завершают неотразимый портрет. Гамбург радует визитами круглый год, хотя с мая по сентябрь предлагаются самые длинные и самые яркие дни.
Kiel is a city in north central Germany, in Schleswig-Holstein, a port on an arm of the Baltic Sea, at the eastern entrance of the Nord-Ostsee (or Kiel) Canal. The city has been noted as a port since the 10th century because of its excellent harbor, which is a tideless fjord. The chief industries here, aside from shipbuilding and naval maintenance, are the manufacture of soap, food products, machinery, and woolen goods.

Висби, на шведском острове Готланд, является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО и лучше всего сохранившимся средневековым городом в Скандинавии, где наследие ганзейских купцов XIII века встречается с мощеными улочками, увитыми розами. Посетители должны пройти по полным 3,4-километровым кольцевым стенам для панорамных видов и попробовать фирменные шафрановые блины острова, шафранспанкака, с ягодами и сливками. Идеальный сезон — с июня по август, когда балтийский свет задерживается за полночь, и гавань принимает лучшие круизные линии на их летних маршрутах.
Гольф Ботнии между Швецией и Финляндией — это самая северная часть Балтийского моря, окруженная двумя побережьями Всемирного наследия ЮНЕСКО — Высоким побережьем Швеции и архипелагом Кваркен в Финляндии, где драматическое послеледниковое поднятие земли создает новые острова за человеческую жизнь. Обязательные мероприятия включают наблюдение за геологическими ландшафтами ЮНЕСКО, участие в празднованиях Мидсаммера под полярным солнцем и дегустацию балтийской сельди из традиционных рыбацких деревень. С июня по август здесь почти непрерывный день и самые теплые условия для круизов.

Кеми в Финляндии предлагает драматические северные пейзажи, где фьорды, ледники и нетронутая дикая природа создают сцены замечательной природной величественности. Основной опыт — это погружение в окружающую среду — пешие прогулки, наблюдение за дикой природой и наслаждение исключительными морепродуктами региона в условиях необыкновенной красоты. Лучшее время для посещения — с июня по август, когда полярное солнце заливает пейзаж золотым светом почти на двадцать четыре часа. Круизные линии, включая Hapag-Lloyd Cruises, включают этот порт в свои самые привлекательные маршруты. Независимо от того, есть ли у вас несколько часов или целый день, порт вознаграждает исследования на каждом шагу и в каждом направлении.

Лулео — шведский город на вершине Ботнического залива, дом для церкви Гаммельстад, внесенной в список Всемирного наследия ЮНЕСКО — крупнейшей средневековой деревни церквей Скандинавии с 424 сохранившимися деревянными домиками. Обязательные мероприятия включают Гаммельстад, полярное солнце в архипелаге из 1300 островов и дегустацию арктического форели и крема из облачной ягоды. Июнь и июль предлагают полярное солнце; зима приносит северное сияние и приключения на замерзшем море.
Умео, культурная столица северной Швеции и Европейская столица культуры 2014 года, славится своими бульварами, обсаженными березами, современным искусством в Бильдмусеете и гастрономическими традициями Вестерботтена. Обязательные мероприятия включают посещение Бильдмусеета, дегустацию сыра Вестерботтен и арктического форели, а также знакомство с Полярным днем. Лучше всего посещать с июня по август для долгого дня и уличной культуры.

Сундсвалль — это замечательный "Каменный город" на севере Швеции, полностью перестроенный из камня после пожара 1888 года, создающий уникальный архитектурный ансамбль неоклассических и ар-нуво зданий на побережье Ботнического залива. Обязательные впечатления включают прогулку по согласованному каменному центру города, дегустацию арктического форели и оленины, а также посещение близлежащего объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО — Высокого побережья. С июня по август наблюдается полярное солнце и лучшие условия для исследований.

Порт Стокгольма — это потрясающие ворота в один из самых красивых городов Европы, уникально расположенный на четырнадцати островах. Обязательные к выполнению дела включают наслаждение традиционными шведскими блюдами, такими как **кöttbullar**, и исследование близлежащих достопримечательностей, таких как Висби и Мальмё. Лучший сезон для посещения — летние месяцы, когда город полон жизни и активного отдыха.

Порт Стокгольма — это потрясающие ворота в один из самых красивых городов Европы, уникально расположенный на четырнадцати островах. Обязательные к выполнению дела включают наслаждение традиционными шведскими блюдами, такими как **кöttbullar**, и исследование близлежащих достопримечательностей, таких как Висби и Мальмё. Лучший сезон для посещения — летние месяцы, когда город полон жизни и активного отдыха.

Копенгаген, возникший из гавани, которую викингский вождь Абсалон укрепил в 1167 году, стал одним из самых утонченных столиц Европы — городом, где средневековые шпили и современная архитектура сосуществуют с легкостью стиля. Наслаждайтесь смёрребрёд на столе для обеда, которому уже сто лет, прокатитесь на велосипеде через мост к обновленному Мясному району и отправляйтесь на север к замку Кронборг — Эльсинору Шекспира. Как один из главных портов круизов Северной Европы, он служит идеальными воротами для балтийских и скандинавских маршрутов, которые лучше всего исследовать с мая по сентябрь.

Гамбург — когда-то 'Ворота в мир' и по-прежнему крупнейший порт Германии — сочетает в себе ганзейскую величественность с непревзойденной современной креативной энергией. Шпайхерштадт, обширный кирпичный склад XIX века, ныне вмещающий дизайнерские студии, музеи и концертный зал Эльбфилармонии, драматично возвышающийся над Эльбой, является примером дара города превращать историю в живую культуру. Легендарная ночная жизнь Рипербана, элегантные набережные озера Альстер и исключительная ресторанная сцена, основанная на лучших свежих рыбах с ежедневного портового рынка, завершают неотразимый портрет. Гамбург радует визитами круглый год, хотя с мая по сентябрь предлагаются самые длинные и самые яркие дни.
День 1

Гамбург — когда-то 'Ворота в мир' и по-прежнему крупнейший порт Германии — сочетает в себе ганзейскую величественность с непревзойденной современной креативной энергией. Шпайхерштадт, обширный кирпичный склад XIX века, ныне вмещающий дизайнерские студии, музеи и концертный зал Эльбфилармонии, драматично возвышающийся над Эльбой, является примером дара города превращать историю в живую культуру. Легендарная ночная жизнь Рипербана, элегантные набережные озера Альстер и исключительная ресторанная сцена, основанная на лучших свежих рыбах с ежедневного портового рынка, завершают неотразимый портрет. Гамбург радует визитами круглый год, хотя с мая по сентябрь предлагаются самые длинные и самые яркие дни.
День 2
Kiel is a city in north central Germany, in Schleswig-Holstein, a port on an arm of the Baltic Sea, at the eastern entrance of the Nord-Ostsee (or Kiel) Canal. The city has been noted as a port since the 10th century because of its excellent harbor, which is a tideless fjord. The chief industries here, aside from shipbuilding and naval maintenance, are the manufacture of soap, food products, machinery, and woolen goods.
День 3
День 4

Висби, на шведском острове Готланд, является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО и лучше всего сохранившимся средневековым городом в Скандинавии, где наследие ганзейских купцов XIII века встречается с мощеными улочками, увитыми розами. Посетители должны пройти по полным 3,4-километровым кольцевым стенам для панорамных видов и попробовать фирменные шафрановые блины острова, шафранспанкака, с ягодами и сливками. Идеальный сезон — с июня по август, когда балтийский свет задерживается за полночь, и гавань принимает лучшие круизные линии на их летних маршрутах.
День 5
Гольф Ботнии между Швецией и Финляндией — это самая северная часть Балтийского моря, окруженная двумя побережьями Всемирного наследия ЮНЕСКО — Высоким побережьем Швеции и архипелагом Кваркен в Финляндии, где драматическое послеледниковое поднятие земли создает новые острова за человеческую жизнь. Обязательные мероприятия включают наблюдение за геологическими ландшафтами ЮНЕСКО, участие в празднованиях Мидсаммера под полярным солнцем и дегустацию балтийской сельди из традиционных рыбацких деревень. С июня по август здесь почти непрерывный день и самые теплые условия для круизов.
День 6
День 7

Кеми в Финляндии предлагает драматические северные пейзажи, где фьорды, ледники и нетронутая дикая природа создают сцены замечательной природной величественности. Основной опыт — это погружение в окружающую среду — пешие прогулки, наблюдение за дикой природой и наслаждение исключительными морепродуктами региона в условиях необыкновенной красоты. Лучшее время для посещения — с июня по август, когда полярное солнце заливает пейзаж золотым светом почти на двадцать четыре часа. Круизные линии, включая Hapag-Lloyd Cruises, включают этот порт в свои самые привлекательные маршруты. Независимо от того, есть ли у вас несколько часов или целый день, порт вознаграждает исследования на каждом шагу и в каждом направлении.
День 8

Лулео — шведский город на вершине Ботнического залива, дом для церкви Гаммельстад, внесенной в список Всемирного наследия ЮНЕСКО — крупнейшей средневековой деревни церквей Скандинавии с 424 сохранившимися деревянными домиками. Обязательные мероприятия включают Гаммельстад, полярное солнце в архипелаге из 1300 островов и дегустацию арктического форели и крема из облачной ягоды. Июнь и июль предлагают полярное солнце; зима приносит северное сияние и приключения на замерзшем море.
День 9
Умео, культурная столица северной Швеции и Европейская столица культуры 2014 года, славится своими бульварами, обсаженными березами, современным искусством в Бильдмусеете и гастрономическими традициями Вестерботтена. Обязательные мероприятия включают посещение Бильдмусеета, дегустацию сыра Вестерботтен и арктического форели, а также знакомство с Полярным днем. Лучше всего посещать с июня по август для долгого дня и уличной культуры.
День 10

Сундсвалль — это замечательный "Каменный город" на севере Швеции, полностью перестроенный из камня после пожара 1888 года, создающий уникальный архитектурный ансамбль неоклассических и ар-нуво зданий на побережье Ботнического залива. Обязательные впечатления включают прогулку по согласованному каменному центру города, дегустацию арктического форели и оленины, а также посещение близлежащего объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО — Высокого побережья. С июня по август наблюдается полярное солнце и лучшие условия для исследований.
День 11

Порт Стокгольма — это потрясающие ворота в один из самых красивых городов Европы, уникально расположенный на четырнадцати островах. Обязательные к выполнению дела включают наслаждение традиционными шведскими блюдами, такими как **кöttbullar**, и исследование близлежащих достопримечательностей, таких как Висби и Мальмё. Лучший сезон для посещения — летние месяцы, когда город полон жизни и активного отдыха.
День 13

Порт Стокгольма — это потрясающие ворота в один из самых красивых городов Европы, уникально расположенный на четырнадцати островах. Обязательные к выполнению дела включают наслаждение традиционными шведскими блюдами, такими как **кöttbullar**, и исследование близлежащих достопримечательностей, таких как Висби и Мальмё. Лучший сезон для посещения — летние месяцы, когда город полон жизни и активного отдыха.
День 14
День 15

Копенгаген, возникший из гавани, которую викингский вождь Абсалон укрепил в 1167 году, стал одним из самых утонченных столиц Европы — городом, где средневековые шпили и современная архитектура сосуществуют с легкостью стиля. Наслаждайтесь смёрребрёд на столе для обеда, которому уже сто лет, прокатитесь на велосипеде через мост к обновленному Мясному району и отправляйтесь на север к замку Кронборг — Эльсинору Шекспира. Как один из главных портов круизов Северной Европы, он служит идеальными воротами для балтийских и скандинавских маршрутов, которые лучше всего исследовать с мая по сентябрь.
День 16
День 17

Гамбург — когда-то 'Ворота в мир' и по-прежнему крупнейший порт Германии — сочетает в себе ганзейскую величественность с непревзойденной современной креативной энергией. Шпайхерштадт, обширный кирпичный склад XIX века, ныне вмещающий дизайнерские студии, музеи и концертный зал Эльбфилармонии, драматично возвышающийся над Эльбой, является примером дара города превращать историю в живую культуру. Легендарная ночная жизнь Рипербана, элегантные набережные озера Альстер и исключительная ресторанная сцена, основанная на лучших свежих рыбах с ежедневного портового рынка, завершают неотразимый портрет. Гамбург радует визитами круглый год, хотя с мая по сентябрь предлагаются самые длинные и самые яркие дни.



Grand Suite with Veranda
Максимальное количество пассажиров: 2
Количество кают: 4
Размер каюты: 765 ft2 / 71 m2
Размер балкона: 170 ft2 / 16 m2 (включен)
Расположение (на палубах): в корме на палубах 6 и 7
Тип (категории): (GS) Grand Suite с балконом
Каюты Grand Suite предлагают следующие удобства и бесплатные услуги:

Guarantee Suite
Гарантированный люкс



Junior Suite with Balcony
Максимальное количество пассажиров: 2
Количество кают: 14
Размер каюты: 465 ft2 / 43 m2
Размер балкона: 65 ft2 / 6 m2 (включен)
Расположение (на палубах): в корме-середине на палубах 6 и 7
Тип (категории): (JS) Молодежный люкс с балконом
Каюты Молодежного люкса предлагают следующие удобства и бесплатные услуги:



Balcony Cabin
Максимальное количество пассажиров: 2
Количество кают: 63
Размер каюты: 300 ft2 / 28 m2
Размер балкона: 65 ft2 / 6 m2 (включен)
Расположение (на палубах): 5, 6, 7
Тип (категории): (категории 4, 6, 7, 8) Каюты с балконами
Удобства и бесплатные услуги каюты с балконом включают:
Также предлагаются бронирования с одиночным размещением и размещением одного пола ("общая каюта").
Существует две пары соединенных кают с балконами (категория 6), расположенных в передней части судна.



French Balcony Cabin
Максимальное количество пассажиров: 2
Количество кают: 20
Размер каюты: 225-250 ft2 / 21-23 m2
Размер балкона: отсутствует
Расположение (на палубах): 6 (впереди), 7 (в средней части)
Тип (категории): (категории 3, 5) каюты с французским балконом
Удобства и бесплатные услуги каюты с французским балконом включают:



Guarantee Balcony Cabin
Гарантированная каюта с балконом



Guarantee Outside Cabin
Гарантированная Внешняя Каюта



Outside Cabin



Panoramic Cabin
Максимальное количество пассажиров: 2
Количество кают: 9
Размер каюты: 235 ft2 / 22 m2
Размер балкона: нет
Расположение (на палубах): спереди на палубах 4 и 5
Тип (категории): (категория 2) Panorama Stateroom с окном от пола до потолка
Удобства Panorama Cabin и бесплатные услуги включают:
Примечание: Номер #404 - это каюта, доступная для инвалидов (для пассажиров с ограниченными возможностями) и большего размера.
окно от пола до потолка (не открывающееся)
гостиная (двухместный диван, низкий стол, письменный стол со стулом)
спальная зона (2 односпальные кровати / можно преобразовать в двуспальную, тумбочки с настольными лампами)
плоский телевизор, зеркало во весь рост, просторный шкаф (электронный сейф в шкафу)
санузел (умывальник с одной раковиной, дождевой душ, туалет, обогреваемая стена для полотенец и мокрых курток)
бесплатный мини-бар (полностью укомплектованный), кофемашина
бинокли (только для использования в каюте)
палки для скандинавской ходьбы (для береговых экскурсий / туров)
Наши специалисты помогут подобрать идеальную каюту по лучшей цене.
(+886) 02-2721-7300Связаться с консультантом