
Adriatic, Sicily & the Amalfi Coast from Venice
Дата
2028-06-16
Продолжительность
11 ночей
Порт отправления
Венеция
Италия
Порт прибытия
Чивитавеккья
Италия
Категория
Ультра люкс
Тема
—

Scenic Ocean Круизы
2028
—
—
—
—
—
—
24 m
—
Нет

Венеция, исторический портовый город, очаровывает своими уникальными каналами и богатым культурным наследием. Обязательные к посещению места включают посещение знаковой Базилики Святого Марка и наслаждение местными деликатесами, такими как ризотто ал неро ди сеппия. Лучшее время для посещения — это мягкие, яркие весенние месяцы, когда город оживает фестивалями и активностями на свежем воздухе.

Ровинь, исторический порт на Истрийском побережье Хорватии, известен своей средневековой архитектурой, яркой атмосферой и вкусной местной кухней. Обязательно попробуйте такие блюда, как **fuži** и **škampi na buzaru**, исследуя его очаровательные улицы. Лучшее время для посещения — летние месяцы, когда культурные фестивали оживляют город.

Задар, исторический портовый город на далматинском побережье Хорватии, представляет собой увлекательное сочетание древней архитектуры и яркой культуры. Обязательные мероприятия включают посещение церкви Святого Доната и наслаждение завораживающей музыкой Морского органа. Лучший сезон для посещения — теплые летние месяцы, когда город оживает фестивалями и активными мероприятиями на свежем воздухе.

Порт Хвар, с его богатой историей и потрясающим прибрежным очарованием, является обязательным местом для посещения в Хорватии. Не пропустите возможность насладиться местными деликатесами, такими как паштичада, и захватывающими видами с крепости. Лучшее время для посещения — поздняя весна или ранняя осень, когда погода восхитительна, а толпы туристов управляемы.

Сиркузы (Сиракуза) — один из величайших городов древнего мира, с островным кварталом Ортиджа — барочным шедевром, построенным на руинах греческого храма, и археологическим парком с театром V века до нашей эры, который до сих пор принимает летние представления. Обязательно стоит посетить кафедральный собор Ортиджи с его встроенными греческими колоннами, утренний рынок и попробовать пасту с морским ежом. С апреля по июнь и с сентября по ноябрь здесь идеальные температуры.

Джардини-Наксос — это сицилийская бухта, где греческая цивилизация впервые коснулась западных берегов в 734 году до нашей эры, сегодня служащая воротами к выдающемуся греко-римскому театру на холме Таормина с вечным фоном горы Этна. Посетите в мае или сентябре на борту Windstar или Explora Journeys, чтобы увидеть древние руины, подняться на канатной дороге к самому известному курорту Сицилии и насладиться видом, который убедил первых греческих колонистов, что они нашли рай.

Палермо — это самое интригующее пересечение цивилизаций Средиземноморья: арабские арки встречаются с византийскими золотыми мозаиками под норманнскими королевскими капеллами в необыкновенной Палатинской капелле, памятнике мультикультурного блеска XII века, который является величайшим произведением искусства Сицилии. Уличные рынки Балларо и Капо, одни из самых атмосферных на юге Италии, проносятся через древний город в сенсорном натиске меч-рыбы, кроваво-оранжевых апельсинов, жасмина и уличной еды, импровизированной на протяжении веков. Не покидайте город, не попробовав аранчини и сфинционе, великолепно толстую уличную пиццу Сицилии. Весна (апрель-май) и осень (сентябрь-октябрь) предлагают идеальный климат — достаточно теплый для моря и достаточно прохладный для длительных прогулок.

Липари, крупнейший из вулканических Эолийских островов Сицилии, является торговым центром Средиземноморья более 6000 лет, с драматичным замком, мировым археологическим музеем и доступом к извергающемуся кратеру Стромболи. Обязательно стоит исследовать укрепленный старый город, попробовать эолийскую кухню с каперсами и вино Мальвазия, а также отправиться на острова Вулкано и Стромболи. С мая по октябрь — идеальные условия.

Амалфи — это бывшая морская республика, давшая имя самому знаменитому побережью Италии, где арабско-нормандский собор, средневековые бумажные фабрики и белоснежные здания, спускающиеся к Тирренскому морю, создают определенный образ итальянской прибрежной красоты. Посетите с апреля по июнь на борту Windstar или Azamara, чтобы увидеть Клуатр Парадайз и побережье, которое стало мировым стандартом живописного совершенства.

Капри — легендарный известняковый остров, поднимающийся из залива Неаполя, знаменитый с римской античности своими драматическими утесами, эфирной Голубой гротой и атмосферой безупречной средиземноморской элегантности. Посетители не должны пропустить кобальтовое световое шоу в Гротте Аццурра и вид на закат с кафе на площадке Пьяццетта, открывающийся на Фаральони. Остров великолепен круглый год, хотя с конца апреля по июнь предлагает идеальные условия — теплые дни без летних толп, дикие цветы, покрывающие тропы на утесах, и кристально чистые воды, уже достаточно манящие для купания у скал в Марине Пиккола.

Цивитавеккья, древние морские ворота Рима, с тех пор как император Траян заказал его порт в 106 году нашей эры, является естественным прологом к Вечному городу — всего в семидесяти минутах к юго-востоку на экспресс-поезде. Ренессансная крепость порта, частично спроектированная Микеланджело, закрепляет рабочий порт, который приветствовал путешественников на протяжении тысячелетий. За пределами незабываемых памятников Рима, подумайте о том, чтобы провести полдня в термальных банях Цивитавеккьи, использующих минеральные воды, ценимые с древности. Весна и осень предлагают идеальный баланс умеренной погоды и управляемых толп для исследования многослойной истории столицы.
День 1

Венеция, исторический портовый город, очаровывает своими уникальными каналами и богатым культурным наследием. Обязательные к посещению места включают посещение знаковой Базилики Святого Марка и наслаждение местными деликатесами, такими как ризотто ал неро ди сеппия. Лучшее время для посещения — это мягкие, яркие весенние месяцы, когда город оживает фестивалями и активностями на свежем воздухе.
День 2

Ровинь, исторический порт на Истрийском побережье Хорватии, известен своей средневековой архитектурой, яркой атмосферой и вкусной местной кухней. Обязательно попробуйте такие блюда, как **fuži** и **škampi na buzaru**, исследуя его очаровательные улицы. Лучшее время для посещения — летние месяцы, когда культурные фестивали оживляют город.
День 3

Задар, исторический портовый город на далматинском побережье Хорватии, представляет собой увлекательное сочетание древней архитектуры и яркой культуры. Обязательные мероприятия включают посещение церкви Святого Доната и наслаждение завораживающей музыкой Морского органа. Лучший сезон для посещения — теплые летние месяцы, когда город оживает фестивалями и активными мероприятиями на свежем воздухе.
День 4

Порт Хвар, с его богатой историей и потрясающим прибрежным очарованием, является обязательным местом для посещения в Хорватии. Не пропустите возможность насладиться местными деликатесами, такими как паштичада, и захватывающими видами с крепости. Лучшее время для посещения — поздняя весна или ранняя осень, когда погода восхитительна, а толпы туристов управляемы.
День 5
День 6

Сиркузы (Сиракуза) — один из величайших городов древнего мира, с островным кварталом Ортиджа — барочным шедевром, построенным на руинах греческого храма, и археологическим парком с театром V века до нашей эры, который до сих пор принимает летние представления. Обязательно стоит посетить кафедральный собор Ортиджи с его встроенными греческими колоннами, утренний рынок и попробовать пасту с морским ежом. С апреля по июнь и с сентября по ноябрь здесь идеальные температуры.
День 7

Джардини-Наксос — это сицилийская бухта, где греческая цивилизация впервые коснулась западных берегов в 734 году до нашей эры, сегодня служащая воротами к выдающемуся греко-римскому театру на холме Таормина с вечным фоном горы Этна. Посетите в мае или сентябре на борту Windstar или Explora Journeys, чтобы увидеть древние руины, подняться на канатной дороге к самому известному курорту Сицилии и насладиться видом, который убедил первых греческих колонистов, что они нашли рай.
День 8

Палермо — это самое интригующее пересечение цивилизаций Средиземноморья: арабские арки встречаются с византийскими золотыми мозаиками под норманнскими королевскими капеллами в необыкновенной Палатинской капелле, памятнике мультикультурного блеска XII века, который является величайшим произведением искусства Сицилии. Уличные рынки Балларо и Капо, одни из самых атмосферных на юге Италии, проносятся через древний город в сенсорном натиске меч-рыбы, кроваво-оранжевых апельсинов, жасмина и уличной еды, импровизированной на протяжении веков. Не покидайте город, не попробовав аранчини и сфинционе, великолепно толстую уличную пиццу Сицилии. Весна (апрель-май) и осень (сентябрь-октябрь) предлагают идеальный климат — достаточно теплый для моря и достаточно прохладный для длительных прогулок.
День 9

Липари, крупнейший из вулканических Эолийских островов Сицилии, является торговым центром Средиземноморья более 6000 лет, с драматичным замком, мировым археологическим музеем и доступом к извергающемуся кратеру Стромболи. Обязательно стоит исследовать укрепленный старый город, попробовать эолийскую кухню с каперсами и вино Мальвазия, а также отправиться на острова Вулкано и Стромболи. С мая по октябрь — идеальные условия.
День 10

Амалфи — это бывшая морская республика, давшая имя самому знаменитому побережью Италии, где арабско-нормандский собор, средневековые бумажные фабрики и белоснежные здания, спускающиеся к Тирренскому морю, создают определенный образ итальянской прибрежной красоты. Посетите с апреля по июнь на борту Windstar или Azamara, чтобы увидеть Клуатр Парадайз и побережье, которое стало мировым стандартом живописного совершенства.
День 11

Капри — легендарный известняковый остров, поднимающийся из залива Неаполя, знаменитый с римской античности своими драматическими утесами, эфирной Голубой гротой и атмосферой безупречной средиземноморской элегантности. Посетители не должны пропустить кобальтовое световое шоу в Гротте Аццурра и вид на закат с кафе на площадке Пьяццетта, открывающийся на Фаральони. Остров великолепен круглый год, хотя с конца апреля по июнь предлагает идеальные условия — теплые дни без летних толп, дикие цветы, покрывающие тропы на утесах, и кристально чистые воды, уже достаточно манящие для купания у скал в Марине Пиккола.
День 12

Цивитавеккья, древние морские ворота Рима, с тех пор как император Траян заказал его порт в 106 году нашей эры, является естественным прологом к Вечному городу — всего в семидесяти минутах к юго-востоку на экспресс-поезде. Ренессансная крепость порта, частично спроектированная Микеланджело, закрепляет рабочий порт, который приветствовал путешественников на протяжении тысячелетий. За пределами незабываемых памятников Рима, подумайте о том, чтобы провести полдня в термальных банях Цивитавеккьи, использующих минеральные воды, ценимые с древности. Весна и осень предлагают идеальный баланс умеренной погоды и управляемых толп для исследования многослойной истории столицы.
Deluxe Verandah Suite
Separate sleep and lounge areas for the ultimate comfort. Enhanced spaces and elevated amenities. Walk-in wardrobes, Glam Bar, and fully appointed all-inclusive Butler Bars with custom tables for private in-suite dining.



Grand Deluxe Verandah Suite
Separate sleep and lounge areas for the ultimate comfort. Enhanced spaces and elevated amenities. Walk-in wardrobes, Glam Bar, and fully appointed all-inclusive Butler Bars with custom tables for private in-suite dining.
Grand Terrace Suite
Enjoy enhanced space and bespoke amenities. Each suite features spacious walk-in wardrobes and Glam Bars. These top-tier suites further elevate indulgence with expansive, fully appointed Butler Bars, offering a personalised selection of refreshments and in-suite dining options. Full-size bath, double vanity, Glam bar, and elevated ESPA amenities, delivering unparalleled comfort and refined ultra-luxury. A private terrace with jacuzzi, cabana and dining.
Horizon Suite
Separate bedroom for enhanced privacy. Full-size bath, double vanity, walk-in wardrobe, and Glam Bar, ensuring every detail is designed for comfort, privacy, and indulgence.
Ikon Penthouse
Your own private residence at sea.
The lounge is thoughtfully appointed areas for relaxation, dining, and entertaining, with a fully appointed bar island: delight in anything your heart desires — from crafted cocktails to wellness-inspired refreshments and light dining — all served discreetly by your private butler. The suite features a master bedroom plus a wellness studio with in-suite ESPA spa services and private fitness amenities. Which can transform into a second bedroom for family or guests. The bathroom is enhanced with steam and infrared experiences for ultimate wellbeing and indulgence with full-size baths and double vanities, ensuring the utmost in comfort and indulgence. A spacious walk-in wardrobe and private Glam Bar, fully appointed with Dyson’s advanced hair care tools and elevated ESPA amenities, complete the suite, offering effortless luxury and the ultimate in oceanfront living. An expansive terrace with Jacuzzi, private cabana, and outdoor lounge and dining areas provides the perfect space to relax or entertain under open skies.


Master One Bedroom Suite
Separate bedrooms for enhanced privacy. Master Suite also offering adjoining suites for family accommodation. Full-size bath, double vanity, walk-in wardrobe, and Glam Bars, ensuring every detail is designed for comfort, privacy, and indulgence.


Scenic Yacht Suite
Enjoy enhanced space and bespoke amenities. Each suite features spacious walk-in wardrobes and Glam Bars. These top-tier suites further elevate indulgence with expansive, fully appointed Butler Bars, offering a personalised selection of refreshments and in-suite dining options. Full-size bath, double vanity, Glam bar, and elevated ESPA amenities, delivering unparalleled comfort and refined ultra-luxury. A private terrace with jacuzzi, cabana and dining.
Signature Spa Suite
A romantic retreat for couples, featuring a luxurious four-poster bed and indulgent wellness bathroom with a soaking spa bath, steam shower, soothing light therapy, and ocean vista, double vanity, and elevated ESPA spa amenities. Every detail is designed for shared relaxation and rejuvenation.
Наши специалисты помогут подобрать идеальную каюту по лучшей цене.
(+886) 02-2721-7300Связаться с консультантом