
2026年3月30日
5 晚 · 2 个海上日
开普敦
South Africa
开普敦
South Africa






When your MSC cruise brings you to Cape Town, it’s easy to see that, more than a scenic backdrop, Table Mountain is the solid core of this port city. It divides the city into distinct zones, with public gardens, wilderness, forests, hiking routes, vineyards and desirable residential areas trailing down its lower slopes. Standing on the tabletop, you can look north for a giddy view of the city centre, its docks lined with matchbox ships. When you are on holiday in South Africa, to appreciate Cape Town you need to spend time outdoors, as Capetonians do: they hike, picnic or sunbathe, often choose mountain bikes in preference to cars, and turn adventure activities into an obsession. Cape Town’s rich urban texture is immediately apparent in its diverse architecture: an indigenous Cape Dutch style, rooted in northern Europe, seen at its most diverse in the Constantia wine estates, which were influenced by French refugees in the seventeenth century; Muslim dissidents and slaves, freed in the nineteenth century, added their minarets to the skyline; and the English, who invaded and freed these slaves, introduced Georgian and Victorian buildings. Strand Street marks the edge of Cape Town’s original beachfront, and all urban development to its north stands on reclaimed land. To its south is the Upper City Centre, containing the remains of the city’s 350-year-old historic core, which has survived the ravages of modernization and apartheid-inspired urban clearance, and emerged with enough charm to make it South Africa’s most pleasing city centre. The entire area from Strand Street to the southern foot of the mountain is a collage of Georgian, Cape Dutch, Victorian and twentieth-century architecture, as well as being the place where Europe, Asia and Africa meet in markets, alleyways and mosques. Among the draw cards here are Parliament, the Company’s Gardens and many of Cape Town’s major museums.

圣基尔达是一个位于哈里斯岛以外50英里的群岛,远离尘嚣。尽管这四个岛屿没有人类居住,但成千上万的海鸟在这些陡峭的悬崖上栖息,仿佛是魔法般地依附在陡峭的岩壁上。圣基尔达不仅是英国最大的北极海雀(Atlantic Puffin)栖息地(近100万只),而且世界上最大的海鸥(Gannets)栖息地也位于博雷雷岛及其海堆上。 这些岛屿还栖息着世界上最古老的索艾羊(Soay sheep)的后裔,并且有一种以其命名的老鼠品种。极为罕见的圣基尔达鹪鹩(St. Kilda wren)毫无疑问地来自圣基尔达,因此鸟类观察者应带着笔记本、望远镜和相机前来访问。尽管岛上有丰富的特有动物种类,自1930年以来圣基尔达就没有人类居住,最后的居民投票认为人类生活不可持续。然而,在中世纪时期曾经可以永久居住,目前正在进行一项由苏格兰国家信托基金会发起的大规模项目,以恢复这些住所。19世纪时,这些岛屿甚至被视为理想的度假胜地。如今,岛上唯一居住的人是热衷于历史、科学和保护的学者。其中一位看护人甚至充当商店老板和邮递员,为任何希望从圣基尔达寄明信片回家的人提供服务。值得注意的是,圣基尔达是英国唯一的(也是世界上39个双重世界遗产地之一)获得联合国教科文组织认可的自然遗产和文化重要性的双重世界遗产地。

圣基尔达是一个位于哈里斯岛以外50英里的群岛,远离尘嚣。尽管这四个岛屿没有人类居住,但成千上万的海鸟在这些陡峭的悬崖上栖息,仿佛是魔法般地依附在陡峭的岩壁上。圣基尔达不仅是英国最大的北极海雀(Atlantic Puffin)栖息地(近100万只),而且世界上最大的海鸥(Gannets)栖息地也位于博雷雷岛及其海堆上。 这些岛屿还栖息着世界上最古老的索艾羊(Soay sheep)的后裔,并且有一种以其命名的老鼠品种。极为罕见的圣基尔达鹪鹩(St. Kilda wren)毫无疑问地来自圣基尔达,因此鸟类观察者应带着笔记本、望远镜和相机前来访问。尽管岛上有丰富的特有动物种类,自1930年以来圣基尔达就没有人类居住,最后的居民投票认为人类生活不可持续。然而,在中世纪时期曾经可以永久居住,目前正在进行一项由苏格兰国家信托基金会发起的大规模项目,以恢复这些住所。19世纪时,这些岛屿甚至被视为理想的度假胜地。如今,岛上唯一居住的人是热衷于历史、科学和保护的学者。其中一位看护人甚至充当商店老板和邮递员,为任何希望从圣基尔达寄明信片回家的人提供服务。值得注意的是,圣基尔达是英国唯一的(也是世界上39个双重世界遗产地之一)获得联合国教科文组织认可的自然遗产和文化重要性的双重世界遗产地。
When your MSC cruise brings you to Cape Town, it’s easy to see that, more than a scenic backdrop, Table Mountain is the solid core of this port city. It divides the city into distinct zones, with public gardens, wilderness, forests, hiking routes, vineyards and desirable residential areas trailing down its lower slopes. Standing on the tabletop, you can look north for a giddy view of the city centre, its docks lined with matchbox ships. When you are on holiday in South Africa, to appreciate Cape Town you need to spend time outdoors, as Capetonians do: they hike, picnic or sunbathe, often choose mountain bikes in preference to cars, and turn adventure activities into an obsession. Cape Town’s rich urban texture is immediately apparent in its diverse architecture: an indigenous Cape Dutch style, rooted in northern Europe, seen at its most diverse in the Constantia wine estates, which were influenced by French refugees in the seventeenth century; Muslim dissidents and slaves, freed in the nineteenth century, added their minarets to the skyline; and the English, who invaded and freed these slaves, introduced Georgian and Victorian buildings. Strand Street marks the edge of Cape Town’s original beachfront, and all urban development to its north stands on reclaimed land. To its south is the Upper City Centre, containing the remains of the city’s 350-year-old historic core, which has survived the ravages of modernization and apartheid-inspired urban clearance, and emerged with enough charm to make it South Africa’s most pleasing city centre. The entire area from Strand Street to the southern foot of the mountain is a collage of Georgian, Cape Dutch, Victorian and twentieth-century architecture, as well as being the place where Europe, Asia and Africa meet in markets, alleyways and mosques. Among the draw cards here are Parliament, the Company’s Gardens and many of Cape Town’s major museums.





DELUXE SUITE AUREA
阳台
带沙发的休息区
宽敞的衣柜
带浴缸、梳妆区和吹风机的浴室
互动电视、电话、保险箱和迷你吧
提供Wi-Fi接入



BALCONY AUREA
带淋浴的浴室,配有吹风机的梳妆区
舒适的双人床或单人床(可根据要求提供)
提供电视、电话、WiFi连接(需付费)、保险箱和迷你吧



BALCONY BELLA GUARANTEED
带淋浴的浴室,配有吹风机的梳妆区
舒适的双人床或单人床(可根据要求提供)
提供电视、电话、WiFi连接(需付费)、保险箱和迷你吧




JUNIOR BALCONY FANTASTICA
带淋浴的浴室,配有吹风机的梳妆区
舒适的双人床或单人床(可根据要求提供)
提供电视、电话、WiFi连接(需付费)、保险箱和迷你吧




JUNIOR OCEAN VIEW FANTASTICA
海景窗户
舒适的扶手椅
宽敞的衣柜
带淋浴、化妆区和吹风机的浴室
电视、电话、安全箱和迷你吧
提供Wi-Fi接入




JUNIOR OCEAN VIEW WITH OBSTRUCTED VIEW FANTASTICA
海景窗户
舒适的扶手椅
宽敞的衣柜
带淋浴、化妆区和吹风机的浴室
电视、电话、安全箱和迷你吧
提供Wi-Fi接入



OCEAN VIEW BELLA GUARANTEED
带淋浴、梳妆区和吹风机的浴室
电视、电话、安全保险箱和迷你吧
可用Wi-Fi接入




PREMIUM OCEAN VIEW FANTASTICA
海景窗户
舒适的扶手椅
宽敞的衣柜
带淋浴、化妆区和吹风机的浴室
电视、电话、安全箱和迷你吧
提供Wi-Fi接入



INTERIOR BELLA GUARANTEED
带淋浴、梳妆区和吹风机的浴室
电视、电话、安全保险箱和迷你吧
可用Wi-Fi接入




JUNIOR INTERIOR FANTASTICA
舒适的扶手椅
宽敞的衣橱
带淋浴、梳妆区和吹风机的浴室
电视、电话、安全箱和迷你吧
提供Wi-Fi连接