
日期
2026-12-22
航程天数
15 晚
启航港口
威廉港
智利
抵达港口
威廉港
智利
等级
—
主题
—









普埃尔托威廉姆斯是世界最南端的城市,位于智利纳瓦里诺岛下的尖锐纳瓦里诺牙齿山脚下,最后一位雅干语使用者在2022年之前保留了人类最古老的语言传统之一。通过海洋邮轮或银海邮轮在11月至3月期间访问,体验世界最南端的徒步旅行线路、比格尔海峡的野生动物,以及站在文明最南端的门槛,等待南极的到来。

南乔治亚岛是南大洋上一座偏远的冰川覆盖岛屿,拥有地球上最壮观的野生动物聚集,包括超过250,000只国王企鹅和庞大的海象栖息地。游客必须在索尔兹伯里平原与企鹅共处,向格里特维肯的沙克尔顿墓致敬,并见证德里加尔斯基峡湾的原始壮丽。十一月和十二月提供野生动物活动的高峰期和最有利的探险条件。

南乔治亚岛是南大洋上一座偏远的冰川覆盖岛屿,拥有地球上最壮观的野生动物聚集,包括超过250,000只国王企鹅和庞大的海象栖息地。游客必须在索尔兹伯里平原与企鹅共处,向格里特维肯的沙克尔顿墓致敬,并见证德里加尔斯基峡湾的原始壮丽。十一月和十二月提供野生动物活动的高峰期和最有利的探险条件。
Sailing the legendary Drake Passage is an experience that few are ever lucky enough to experience. The southern tip of the Americas already feels like a wild enough environment – but the sensation of watching the distant cliffs of the peninsular known as the ‘End of the World’ fade into the horizon, is one that’s equal parts epic, eerie and magical. Set sail, to slowly drop off the bottom of the map from Cape Horn, and voyage on an expedition down into the icy underworld of Antarctica. Drake Passage is an extraordinary voyage of romantic ocean faring legend, as you aim for Antarctica’s icy realm. On arrival, skyscraper sized icebergs salute you, as you traverse the waters of this continent where snow and ice dwelling creatures like penguins and whales roam undisturbed. Your first sight of this most-unexplored place will most likely be the South Shetland Islands. Walk in the footsteps of some of history’s greatest and bravest explorers as you explore famed, snow-covered landmasses like Elephant and Deception Island. If the journey across Drake Passage sounds daunting, don’t worry – even in rough seas you’re never alone, and will often be accompanied on this spine-tingling adventure by soaring albatrosses and maybe even a protective pod of humpbacks and hourglass dolphins or two. Converging warm and cool ocean currents attract some spectacular animal life to the passage. If this is your first visit to this magical continent, you’ll also want to familiarise yourself with our blog for first timers to Antarctica.

大象岛是南设得兰群岛上一个偏远的冰雪覆盖岛屿,永远与沙克尔顿的坚韧号探险联系在一起,22名男子在野点等待救援,生存了四个半月。必做之事包括从船上观看野点纪念碑、观察巨大的带帽企鹅群落,以及反思探索史上最伟大的生存故事之一。1月至2月期间访问,适合延长的南极行程,视天气情况而定。

南极半岛,这条向南美洲延伸的岩石与冰雪的壮丽弧线,依然是地球上最后的真正荒野之一——由国际条约管理,自沙克尔顿和阿蒙森的英雄时代以来未曾改变。高耸的冰川在镜面般平静的峡湾中崩裂出如大教堂般巨大的冰山;数十万只企鹅栖息在火山黑沙滩上;座头鲸在与充气艇的不可思议距离处跃出水面。11月至3月是探险季节,12月至2月是野生动物遭遇的高峰期。在这里的航行不仅仅是旅行——它是一种转变,是一种与规模和寂静的对峙,这种体验将伴随你一生。

南设得兰群岛是一个迷人的群岛,位于南极半岛附近,以其丰富的历史和原始的荒野而闻名。必做的体验包括参观乔治国王岛的研究站和探索斯威夫特湾和水晶海峡的壮丽景观。最佳访问季节是南极夏季,从十一月到三月,白昼延长,野生动物丰富.
Sailing the legendary Drake Passage is an experience that few are ever lucky enough to experience. The southern tip of the Americas already feels like a wild enough environment – but the sensation of watching the distant cliffs of the peninsular known as the ‘End of the World’ fade into the horizon, is one that’s equal parts epic, eerie and magical. Set sail, to slowly drop off the bottom of the map from Cape Horn, and voyage on an expedition down into the icy underworld of Antarctica. Drake Passage is an extraordinary voyage of romantic ocean faring legend, as you aim for Antarctica’s icy realm. On arrival, skyscraper sized icebergs salute you, as you traverse the waters of this continent where snow and ice dwelling creatures like penguins and whales roam undisturbed. Your first sight of this most-unexplored place will most likely be the South Shetland Islands. Walk in the footsteps of some of history’s greatest and bravest explorers as you explore famed, snow-covered landmasses like Elephant and Deception Island. If the journey across Drake Passage sounds daunting, don’t worry – even in rough seas you’re never alone, and will often be accompanied on this spine-tingling adventure by soaring albatrosses and maybe even a protective pod of humpbacks and hourglass dolphins or two. Converging warm and cool ocean currents attract some spectacular animal life to the passage. If this is your first visit to this magical continent, you’ll also want to familiarise yourself with our blog for first timers to Antarctica.

普埃尔托威廉姆斯是世界最南端的城市,位于智利纳瓦里诺岛下的尖锐纳瓦里诺牙齿山脚下,最后一位雅干语使用者在2022年之前保留了人类最古老的语言传统之一。通过海洋邮轮或银海邮轮在11月至3月期间访问,体验世界最南端的徒步旅行线路、比格尔海峡的野生动物,以及站在文明最南端的门槛,等待南极的到来。
日 1

普埃尔托威廉姆斯是世界最南端的城市,位于智利纳瓦里诺岛下的尖锐纳瓦里诺牙齿山脚下,最后一位雅干语使用者在2022年之前保留了人类最古老的语言传统之一。通过海洋邮轮或银海邮轮在11月至3月期间访问,体验世界最南端的徒步旅行线路、比格尔海峡的野生动物,以及站在文明最南端的门槛,等待南极的到来。
日 2
日 3
日 4
日 5

南乔治亚岛是南大洋上一座偏远的冰川覆盖岛屿,拥有地球上最壮观的野生动物聚集,包括超过250,000只国王企鹅和庞大的海象栖息地。游客必须在索尔兹伯里平原与企鹅共处,向格里特维肯的沙克尔顿墓致敬,并见证德里加尔斯基峡湾的原始壮丽。十一月和十二月提供野生动物活动的高峰期和最有利的探险条件。
日 7

南乔治亚岛是南大洋上一座偏远的冰川覆盖岛屿,拥有地球上最壮观的野生动物聚集,包括超过250,000只国王企鹅和庞大的海象栖息地。游客必须在索尔兹伯里平原与企鹅共处,向格里特维肯的沙克尔顿墓致敬,并见证德里加尔斯基峡湾的原始壮丽。十一月和十二月提供野生动物活动的高峰期和最有利的探险条件。
日 8
Sailing the legendary Drake Passage is an experience that few are ever lucky enough to experience. The southern tip of the Americas already feels like a wild enough environment – but the sensation of watching the distant cliffs of the peninsular known as the ‘End of the World’ fade into the horizon, is one that’s equal parts epic, eerie and magical. Set sail, to slowly drop off the bottom of the map from Cape Horn, and voyage on an expedition down into the icy underworld of Antarctica. Drake Passage is an extraordinary voyage of romantic ocean faring legend, as you aim for Antarctica’s icy realm. On arrival, skyscraper sized icebergs salute you, as you traverse the waters of this continent where snow and ice dwelling creatures like penguins and whales roam undisturbed. Your first sight of this most-unexplored place will most likely be the South Shetland Islands. Walk in the footsteps of some of history’s greatest and bravest explorers as you explore famed, snow-covered landmasses like Elephant and Deception Island. If the journey across Drake Passage sounds daunting, don’t worry – even in rough seas you’re never alone, and will often be accompanied on this spine-tingling adventure by soaring albatrosses and maybe even a protective pod of humpbacks and hourglass dolphins or two. Converging warm and cool ocean currents attract some spectacular animal life to the passage. If this is your first visit to this magical continent, you’ll also want to familiarise yourself with our blog for first timers to Antarctica.
日 10

大象岛是南设得兰群岛上一个偏远的冰雪覆盖岛屿,永远与沙克尔顿的坚韧号探险联系在一起,22名男子在野点等待救援,生存了四个半月。必做之事包括从船上观看野点纪念碑、观察巨大的带帽企鹅群落,以及反思探索史上最伟大的生存故事之一。1月至2月期间访问,适合延长的南极行程,视天气情况而定。
日 11

南极半岛,这条向南美洲延伸的岩石与冰雪的壮丽弧线,依然是地球上最后的真正荒野之一——由国际条约管理,自沙克尔顿和阿蒙森的英雄时代以来未曾改变。高耸的冰川在镜面般平静的峡湾中崩裂出如大教堂般巨大的冰山;数十万只企鹅栖息在火山黑沙滩上;座头鲸在与充气艇的不可思议距离处跃出水面。11月至3月是探险季节,12月至2月是野生动物遭遇的高峰期。在这里的航行不仅仅是旅行——它是一种转变,是一种与规模和寂静的对峙,这种体验将伴随你一生。
日 13

南设得兰群岛是一个迷人的群岛,位于南极半岛附近,以其丰富的历史和原始的荒野而闻名。必做的体验包括参观乔治国王岛的研究站和探索斯威夫特湾和水晶海峡的壮丽景观。最佳访问季节是南极夏季,从十一月到三月,白昼延长,野生动物丰富.
日 14
Sailing the legendary Drake Passage is an experience that few are ever lucky enough to experience. The southern tip of the Americas already feels like a wild enough environment – but the sensation of watching the distant cliffs of the peninsular known as the ‘End of the World’ fade into the horizon, is one that’s equal parts epic, eerie and magical. Set sail, to slowly drop off the bottom of the map from Cape Horn, and voyage on an expedition down into the icy underworld of Antarctica. Drake Passage is an extraordinary voyage of romantic ocean faring legend, as you aim for Antarctica’s icy realm. On arrival, skyscraper sized icebergs salute you, as you traverse the waters of this continent where snow and ice dwelling creatures like penguins and whales roam undisturbed. Your first sight of this most-unexplored place will most likely be the South Shetland Islands. Walk in the footsteps of some of history’s greatest and bravest explorers as you explore famed, snow-covered landmasses like Elephant and Deception Island. If the journey across Drake Passage sounds daunting, don’t worry – even in rough seas you’re never alone, and will often be accompanied on this spine-tingling adventure by soaring albatrosses and maybe even a protective pod of humpbacks and hourglass dolphins or two. Converging warm and cool ocean currents attract some spectacular animal life to the passage. If this is your first visit to this magical continent, you’ll also want to familiarise yourself with our blog for first timers to Antarctica.
日 15

普埃尔托威廉姆斯是世界最南端的城市,位于智利纳瓦里诺岛下的尖锐纳瓦里诺牙齿山脚下,最后一位雅干语使用者在2022年之前保留了人类最古老的语言传统之一。通过海洋邮轮或银海邮轮在11月至3月期间访问,体验世界最南端的徒步旅行线路、比格尔海峡的野生动物,以及站在文明最南端的门槛,等待南极的到来。



Classic Veranda Suite
作为Silversea的标志性房型,经典阳台套房宽敞而温馨。阳台套房提供落地窗,通向配备家具的私人柚木阳台。每一个壮观的日落都仿佛是您独享的。部分经典阳台套房可容纳三位客人。这是世界最佳邮轮公司的必备之选。



Deluxe Veranda Suite
豪华阳台套房提供无与伦比的美景。这是Silversea的标志性特色。宽敞而温馨。落地窗打开通往配备家具的私人柚木阳台。每一个壮观的日落都让你感到仿佛是你一个人的。豪华阳台套房提供优越的中心位置,住宿条件与阳台套房相同。没有顶级邮轮公司会缺少这样的奢华。



Grand 1 Suite
经过精心设计和精美装饰的Silver Wind号的Grand Suite非常适合招待朋友或享受“在家”的安静晚餐。可作为一间卧室的配置,或通过与Veranda Suite相连而成为两间卧室。
两个阳台配有庭院家具和落地玻璃门;第二间卧室有额外的阳台。
客厅(配有可转换沙发以容纳额外的客人);第二间卧室有额外的休息区。
独立的用餐区。
双人床或大床;第二间卧室有额外的双人床或大床。
带按摩浴缸和步入式淋浴的浴室;第二间卧室有额外的步入式淋浴浴室。
带个人保险箱的步入式衣橱。
带吹风机的梳妆台。
书桌。
平面高清电视。
互动媒体库。
带蓝牙连接的Bose音响系统。
Illy咖啡机。
无限高级Wifi。



Grand 2 Suite
经过精心设计和精美装饰的Silver Wind号的Grand Suite非常适合招待朋友或享受“在家”的安静晚餐。可作为一间卧室的配置,或通过与Veranda Suite相连而成为两间卧室。
两个阳台配有庭院家具和落地玻璃门;第二间卧室有额外的阳台。
客厅(配有可转换沙发以容纳额外的客人);第二间卧室有额外的休息区。
独立的用餐区。
双人床或大床;第二间卧室有额外的双人床或大床。
带按摩浴缸和步入式淋浴的浴室;第二间卧室有额外的步入式淋浴浴室。
带个人保险箱的步入式衣橱。
带吹风机的梳妆台。
书桌。
平面高清电视。
互动媒体库。
带蓝牙连接的Bose音响系统。
Illy咖啡机。
无限高级Wifi。



Medallion Suite
一种卓越的标志。奢华。宽敞。丰富的质感和全景视野将您包围在卓越的奢华之中。这是由世界最佳邮轮公司提供的Medallion Suite的完美总结。



Owner's 1 Suite
名字说明了一切。一个时尚的公寓。声望与经典。适合那些在船上寻求极致空间、舒适和服务的人。业主套房可以选择一间卧室的配置,或通过与Vista Suite相连的两间卧室(如图所示),让您以优雅的方式享受奢华的邮轮之旅。
大阳台配有庭院家具和落地玻璃门;第二间卧室有额外的大窗户。
客厅(配有可转换沙发,可容纳额外的客人)。
(仅限734号套房);第二间卧室有额外的休息区。
独立的用餐区。
双人床或大床;第二间卧室有额外的双人床或大床。
配有按摩浴缸和步入式淋浴的浴室;第二间卧室有额外的步入式淋浴浴室。
带个人保险箱的步入式衣橱。
配有吹风机的梳妆台。
书桌。
平面高清电视。
互动媒体库。
带蓝牙连接的Bose音响系统。
Illy咖啡机。
无限高级Wifi。



Owner's 2 Suite
名字说明了一切。一个时尚的公寓。声望与经典。适合那些在船上寻求极致空间、舒适和服务的人。业主套房可以选择一间卧室的配置,或通过与Vista Suite相连的两间卧室(如图所示),让您以优雅的方式享受奢华的邮轮之旅。
大阳台配有庭院家具和落地玻璃门;第二间卧室有额外的大窗户。
客厅(配有可转换沙发,可容纳额外的客人)。
(仅限734号套房);第二间卧室有额外的休息区。
独立的用餐区。
双人床或大床;第二间卧室有额外的双人床或大床。
配有按摩浴缸和步入式淋浴的浴室;第二间卧室有额外的步入式淋浴浴室。
带个人保险箱的步入式衣橱。
配有吹风机的梳妆台。
书桌。
平面高清电视。
互动媒体库。
带蓝牙连接的Bose音响系统。
Illy咖啡机。
无限高级Wifi。



Royal 1 Suite
尊贵。威严而宏伟。完美的娱乐空间。皇家套房名副其实。拥有足够的生活空间,尽情漫游。优雅生活的巅峰。可选择一卧室配置,或与阳台套房相连,变为两卧室。
宽敞的阳台配有庭院家具和落地玻璃门;第二间卧室配有额外的阳台。
客厅(配有可转换沙发,可容纳额外的客人);第二间卧室设有额外的休息区。
独立的餐饮区。
双人床或大号床;第二间卧室配有额外的双人床或大号床。
浴室配有按摩浴缸和步入式淋浴;第二间卧室设有额外的浴室,配有步入式淋浴。
步入式衣橱,配有个人保险箱。
梳妆台配有吹风机。
书桌。
平面高清电视。
互动媒体库。
配有蓝牙连接的Bose音响系统。
Illy咖啡机。
无限高级Wifi。



Royal 2 Suite
尊贵。威严而宏伟。完美的娱乐空间。皇家套房名副其实。拥有足够的生活空间,尽情漫游。优雅生活的巅峰。可选择一卧室配置,或与阳台套房相连,变为两卧室。
宽敞的阳台配有庭院家具和落地玻璃门;第二间卧室配有额外的阳台。
客厅(配有可转换沙发,可容纳额外的客人);第二间卧室设有额外的休息区。
独立的餐饮区。
双人床或大号床;第二间卧室配有额外的双人床或大号床。
浴室配有按摩浴缸和步入式淋浴;第二间卧室设有额外的浴室,配有步入式淋浴。
步入式衣橱,配有个人保险箱。
梳妆台配有吹风机。
书桌。
平面高清电视。
互动媒体库。
配有蓝牙连接的Bose音响系统。
Illy咖啡机。
无限高级Wifi。



Silver Suite
对于那些想要更多空间的客人,Silver Suites 是理想之选。时尚而优雅。独立的餐厅和客厅。更大的阳台。位于 Silver Wind 中部。为舒适生活设计的完美之作。Silver Suites 可容纳三位客人。



Vista Suite
在您的邮轮上逃离的宁静圣所。休息区有足够的空间放松。大型落地窗框住全景海洋景观。床上早餐的完美背景。Silver Wind Vista Suites可容纳三位客人。