
日期
2027-06-02
航程天數
7 晚
啟航港口
紐倫堡
德國
抵達港口
布達佩斯
匈牙利
等級
奢華
主題
—









紐倫堡在兩個層面上佔據人們的想像:作為中世紀的璀璨之城——神聖羅馬帝國皇帝在此舉行朝會、丟勒在此誕生、工匠在此製作了世界第一個地球儀與第一只懷錶——以及二十世紀的黑暗見證——納粹集會場地與審判法庭。不可錯過的體驗包括登上皇帝城堡俯瞰紅瓦屋頂的老城、在紐倫堡審判紀念館直面歷史,以及品嘗小巧香辣的紐倫堡烤腸與薑餅。聖誕市集季節(十一至十二月)最具魔力。

雷根斯堡——巴伐利亞在多瑙河畔的中世紀傑作——是中歐保存最完好的古城之一。羅馬起源在普雷托利亞門石門中清晰可見,中世紀的繁榮則在聖彼得大教堂高聳的雙塔和十二世紀石橋中得到頌揚。聯合國教科文組織世界遺產的認定表彰了一個點綴著貴族塔樓的天際線,而著名的歷史香腸廚房——德國最古老的營業中的香腸餐廳——自一一四〇年代起便供應炭烤香腸。周圍的山丘出產優質的巴伐利亞白葡萄酒。五月至九月河畔氛圍最為歡暢。

帕紹佔據了中歐最戲劇性的自然舞台之一——一個狹窄的半島位於三條河流——多瑙河、因河和伊爾茨河——的匯流處,舊城區的巴洛克尖塔和百葉窗的商人住宅擁擠在兩水之間的陸地最尖端。聖斯蒂芬大教堂設有世界上最大的教堂管風琴,一萬七千九百七十四根管子的琴身,每日演奏會以建築般密度的聲音充滿穹頂。城市上方的上宮城堡在晴朗的日子裡可俯瞰三國的全景。帕紹是經典的多瑙河河輪出發點;春天和初秋,河水高漲、光線轉為金色之時,是最佳的季節。
Melk is an Austrian town on the River Danube, west of Vienna. It’s known for the 11th-century Melk Abbey, a vast monastery built high above the town. Gold statuary adorns its domed Abbey Church, and the huge library houses medieval manuscripts. The Marmorsaal is a baroque hall with a ceiling fresco and red marble walls. South of Melk, gardens surround Renaissance Schallaburg Castle, which hosts cultural exhibitions.
Vienna, Austria’s capital, lies in the country’s east on the Danube River. Its artistic and intellectual legacy was shaped by residents including Mozart, Beethoven and Sigmund Freud. The city is also known for its Imperial palaces, including Schönbrunn, the Habsburgs’ summer residence.

維也納港是多瑙河畔的文化瑰寶,以令人驚嘆的建築、豐富的歷史和鮮活的美食場景聞名。必做體驗包括品嚐道地的維也納炸小牛排,以及造訪如詩如畫的迪恩施泰因小鎮。春季或初秋是最佳造訪時節,城市的花園綻放,戶外活動豐富。

布達佩斯被多瑙河一分為二——一岸是溫泉浴場和中世紀城堡小巷交織的丘陵布達,另一岸是咖啡館文化和新藝術風格壯麗交融的宏偉佩斯——無論是從河上看新哥德式國會大廈如幻影般從水面浮現,或是夜間從城堡山頂俯瞰腳下璀璨的燈火全景,它都呈現出歐洲首都中最具戲劇性的第一印象。這座城市享譽盛名的溫泉浴文化——根植於鄂圖曼時代的土耳其浴場、在宮殿般的分離派風格浴場如塞切尼中臻於完美——是歐洲任何其他地方都無法複製的體驗。春秋兩季氣溫最為舒適;維也納在西方兩小時半火車車程處。
日 1

紐倫堡在兩個層面上佔據人們的想像:作為中世紀的璀璨之城——神聖羅馬帝國皇帝在此舉行朝會、丟勒在此誕生、工匠在此製作了世界第一個地球儀與第一只懷錶——以及二十世紀的黑暗見證——納粹集會場地與審判法庭。不可錯過的體驗包括登上皇帝城堡俯瞰紅瓦屋頂的老城、在紐倫堡審判紀念館直面歷史,以及品嘗小巧香辣的紐倫堡烤腸與薑餅。聖誕市集季節(十一至十二月)最具魔力。
日 3

雷根斯堡——巴伐利亞在多瑙河畔的中世紀傑作——是中歐保存最完好的古城之一。羅馬起源在普雷托利亞門石門中清晰可見,中世紀的繁榮則在聖彼得大教堂高聳的雙塔和十二世紀石橋中得到頌揚。聯合國教科文組織世界遺產的認定表彰了一個點綴著貴族塔樓的天際線,而著名的歷史香腸廚房——德國最古老的營業中的香腸餐廳——自一一四〇年代起便供應炭烤香腸。周圍的山丘出產優質的巴伐利亞白葡萄酒。五月至九月河畔氛圍最為歡暢。
日 4

帕紹佔據了中歐最戲劇性的自然舞台之一——一個狹窄的半島位於三條河流——多瑙河、因河和伊爾茨河——的匯流處,舊城區的巴洛克尖塔和百葉窗的商人住宅擁擠在兩水之間的陸地最尖端。聖斯蒂芬大教堂設有世界上最大的教堂管風琴,一萬七千九百七十四根管子的琴身,每日演奏會以建築般密度的聲音充滿穹頂。城市上方的上宮城堡在晴朗的日子裡可俯瞰三國的全景。帕紹是經典的多瑙河河輪出發點;春天和初秋,河水高漲、光線轉為金色之時,是最佳的季節。
日 5
Melk is an Austrian town on the River Danube, west of Vienna. It’s known for the 11th-century Melk Abbey, a vast monastery built high above the town. Gold statuary adorns its domed Abbey Church, and the huge library houses medieval manuscripts. The Marmorsaal is a baroque hall with a ceiling fresco and red marble walls. South of Melk, gardens surround Renaissance Schallaburg Castle, which hosts cultural exhibitions.
Vienna, Austria’s capital, lies in the country’s east on the Danube River. Its artistic and intellectual legacy was shaped by residents including Mozart, Beethoven and Sigmund Freud. The city is also known for its Imperial palaces, including Schönbrunn, the Habsburgs’ summer residence.
日 6

維也納港是多瑙河畔的文化瑰寶,以令人驚嘆的建築、豐富的歷史和鮮活的美食場景聞名。必做體驗包括品嚐道地的維也納炸小牛排,以及造訪如詩如畫的迪恩施泰因小鎮。春季或初秋是最佳造訪時節,城市的花園綻放,戶外活動豐富。
日 7

布達佩斯被多瑙河一分為二——一岸是溫泉浴場和中世紀城堡小巷交織的丘陵布達,另一岸是咖啡館文化和新藝術風格壯麗交融的宏偉佩斯——無論是從河上看新哥德式國會大廈如幻影般從水面浮現,或是夜間從城堡山頂俯瞰腳下璀璨的燈火全景,它都呈現出歐洲首都中最具戲劇性的第一印象。這座城市享譽盛名的溫泉浴文化——根植於鄂圖曼時代的土耳其浴場、在宮殿般的分離派風格浴場如塞切尼中臻於完美——是歐洲任何其他地方都無法複製的體驗。春秋兩季氣溫最為舒適;維也納在西方兩小時半火車車程處。



Suite
房內溫度控制
豪華酒店風格的床上用品,配有埃及亞麻、羽絨枕頭和羽絨被
寬敞的浴室配有多噴頭淋浴
大型衣櫃、全身鏡、吹風機、安全箱和直撥電話
平面電視同時可作為電腦使用
隨選娛樂系統提供免費的電視、電影和音樂庫
免費的網路和Wi-Fi
每日補充的免費瓶裝水
書桌和椅子



French Balcony
房內溫度控制
豪華酒店風格的床上用品,配有埃及亞麻、羽絨枕頭和羽絨被
寬敞的浴室配有多噴頭淋浴
大型衣櫃、全身鏡、吹風機、安全箱和直撥電話
平面電視同時可作為電腦使用
隨選娛樂系統提供免費的電視、電影和音樂庫
免費的網路和Wi-Fi
每日補充的免費瓶裝水
書桌和椅子



Twin Balcony
房內溫度控制
豪華酒店風格的床上用品,配有埃及亞麻、羽絨枕頭和羽絨被
寬敞的浴室配有多噴頭淋浴
大型衣櫃、全身鏡、吹風機、安全箱和直撥電話
平面電視同時可作為電腦使用
隨選娛樂系統提供免費的電視、電影和音樂庫
免費的網路和Wi-Fi
每日補充的免費瓶裝水
書桌和椅子



Fixed Window
房內溫度控制
豪華酒店風格的床上用品,配有埃及亞麻、羽絨枕頭和羽絨被
寬敞的浴室配有多噴頭淋浴
大型衣櫃、全身鏡、吹風機、安全箱和直撥電話
平面電視同時可作為電腦使用
隨選娛樂系統提供免費的電視、電影和音樂庫
免費的網路和Wi-Fi
每日補充的免費瓶裝水
書桌和椅子