
Fecha
2026-10-24
Duración
8 noches
Puerto de salida
Tromsø
Noruega
Puerto de llegada
Narvik
Noruega
Categoría
—
Tema
—








Ponant
Ice Class
2020
—
31,757 GT
245
123
215
492 m
28 m
15 knots
No

Tromsø, situada a 300 kilómetros al norte del Círculo Polar Ártico en su propia isla en un paisaje esculpido por fiordos de impresionante severidad, es la mejor base del mundo para presenciar las auroras boreales, un fenómeno que ilumina la noche polar aquí desde finales de septiembre hasta marzo con una intensidad inigualable en Escandinavia. La impresionante Catedral Ártica de la ciudad, su vibrante cultura universitaria y el excelente Museo Polar trazan la heroica era de la exploración polar de Noruega, mientras que las expediciones de trineo de perros, raquetas de nieve y avistamiento de ballenas ofrecen encuentros emocionantes con la alta naturaleza ártica. El sol de medianoche ininterrumpido del verano ofrece una experiencia igualmente sobrenatural bajo cielos que nunca oscurecen.

Situado en la punta misma de Noruega en la isla de Magerøya, Honningsvåg es la famosa puerta de entrada al Cabo Norte, el dramático acantilado que marca el punto más septentrional de Europa, donde el Océano Ártico se extiende sin interrupciones hacia el Polo. El modesto carácter de pueblo pesquero de la ciudad solo profundiza la sensación de extraordinaria lejanía, haciendo que la llegada aquí se sienta como una auténtica expedición. Visite la meseta del Cabo Norte para un espectáculo del sol de medianoche o las hipnotizantes cortinas de luces del norte; ambas experiencias están entre las más trascendentales de la naturaleza. El verano (de junio a agosto) trae luz perpetua; el invierno (de noviembre a febrero) ofrece las mejores vistas de auroras.
Halfway between Norway and Spitsbergen, you will sail not far from the coastlines of Bjørnøya, the southernmost island of Svalbard. From your ship, observe this isolated piece of land discovered in 1596 by the Dutch navigator Willem Barents, then looking for the Northwest Passage. Following a tough fight between a polar bear and the members of the expedition, he dubbed the place Bear Island. Regularly covered by a thick layer of fog, Bjørnøya shelters a meteorological station built in 1923, which is still in operation. Declared a nature reserve in 2002, the island is above all home to an enormous colony of sea birds: skuas, guillemots, puffins, Tridactyl gulls, petrels, gulls and little auks all coexist here.

Alta es la ciudad más significativa del norte de Europa continental, hogar de grabados rupestres declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO que abarcan siete mil años y uno de los mejores lugares del continente para observar la aurora boreal. Visita de mayo a julio a través de Hurtigruten o Viking para disfrutar del sol de medianoche y la pesca de salmón de clase mundial, o de noviembre a febrero para ver las luces del norte, encuentros culturales sami y arte prehistórico que precede a las pirámides.

Tromsø, situada a 300 kilómetros al norte del Círculo Polar Ártico en su propia isla en un paisaje esculpido por fiordos de impresionante severidad, es la mejor base del mundo para presenciar las auroras boreales, un fenómeno que ilumina la noche polar aquí desde finales de septiembre hasta marzo con una intensidad inigualable en Escandinavia. La impresionante Catedral Ártica de la ciudad, su vibrante cultura universitaria y el excelente Museo Polar trazan la heroica era de la exploración polar de Noruega, mientras que las expediciones de trineo de perros, raquetas de nieve y avistamiento de ballenas ofrecen encuentros emocionantes con la alta naturaleza ártica. El sol de medianoche ininterrumpido del verano ofrece una experiencia igualmente sobrenatural bajo cielos que nunca oscurecen.

Harstad en Noruega ofrece dramáticos paisajes nórdicos donde fiordos, glaciares y una naturaleza prístina crean escenas de notable grandeza natural. La experiencia esencial es la inmersión en el entorno al aire libre: senderismo, observación de vida silvestre y saborear los excepcionales mariscos de la región en escenarios de extraordinaria belleza. Es mejor visitarlo de junio a agosto, cuando el sol de medianoche baña el paisaje en luz dorada durante casi veinticuatro horas. Líneas de cruceros como Explora Journeys incluyen este puerto en sus itinerarios más atractivos. Ya sea que tenga unas pocas horas o un día completo, el puerto recompensa la exploración a cada paso y en cada dirección.

Leknes es la puerta de entrada al corazón de las Islas Lofoten en Noruega, un archipiélago de picos escarpados, playas árticas vírgenes y aldeas pesqueras centenarias. Las actividades imprescindibles incluyen hacer senderismo hacia miradores sobre los fiordos, visitar la playa de arena blanca Haukland, degustar bacalao fresco y cangrejo real, y explorar el Museo Vikingo en Borg. El verano trae sol de medianoche y senderismo, mientras que el invierno ofrece auroras boreales y un dramático paisaje ártico.

Narvik es una vibrante ciudad portuaria ártica conocida por su rica historia y su puerto libre de hielo durante todo el año, lo que la convierte en un centro crucial para las exportaciones de mineral de hierro. Las experiencias imprescindibles incluyen saborear platos tradicionales como Reinsdyrstek y explorar el pintoresco Ferrocarril de Ofoten. La mejor temporada para visitar es durante los meses de verano, cuando los largos días y la impresionante belleza natural están en su punto máximo.
Día 1

Tromsø, situada a 300 kilómetros al norte del Círculo Polar Ártico en su propia isla en un paisaje esculpido por fiordos de impresionante severidad, es la mejor base del mundo para presenciar las auroras boreales, un fenómeno que ilumina la noche polar aquí desde finales de septiembre hasta marzo con una intensidad inigualable en Escandinavia. La impresionante Catedral Ártica de la ciudad, su vibrante cultura universitaria y el excelente Museo Polar trazan la heroica era de la exploración polar de Noruega, mientras que las expediciones de trineo de perros, raquetas de nieve y avistamiento de ballenas ofrecen encuentros emocionantes con la alta naturaleza ártica. El sol de medianoche ininterrumpido del verano ofrece una experiencia igualmente sobrenatural bajo cielos que nunca oscurecen.
Día 2

Situado en la punta misma de Noruega en la isla de Magerøya, Honningsvåg es la famosa puerta de entrada al Cabo Norte, el dramático acantilado que marca el punto más septentrional de Europa, donde el Océano Ártico se extiende sin interrupciones hacia el Polo. El modesto carácter de pueblo pesquero de la ciudad solo profundiza la sensación de extraordinaria lejanía, haciendo que la llegada aquí se sienta como una auténtica expedición. Visite la meseta del Cabo Norte para un espectáculo del sol de medianoche o las hipnotizantes cortinas de luces del norte; ambas experiencias están entre las más trascendentales de la naturaleza. El verano (de junio a agosto) trae luz perpetua; el invierno (de noviembre a febrero) ofrece las mejores vistas de auroras.
Día 3
Halfway between Norway and Spitsbergen, you will sail not far from the coastlines of Bjørnøya, the southernmost island of Svalbard. From your ship, observe this isolated piece of land discovered in 1596 by the Dutch navigator Willem Barents, then looking for the Northwest Passage. Following a tough fight between a polar bear and the members of the expedition, he dubbed the place Bear Island. Regularly covered by a thick layer of fog, Bjørnøya shelters a meteorological station built in 1923, which is still in operation. Declared a nature reserve in 2002, the island is above all home to an enormous colony of sea birds: skuas, guillemots, puffins, Tridactyl gulls, petrels, gulls and little auks all coexist here.
Día 4

Alta es la ciudad más significativa del norte de Europa continental, hogar de grabados rupestres declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO que abarcan siete mil años y uno de los mejores lugares del continente para observar la aurora boreal. Visita de mayo a julio a través de Hurtigruten o Viking para disfrutar del sol de medianoche y la pesca de salmón de clase mundial, o de noviembre a febrero para ver las luces del norte, encuentros culturales sami y arte prehistórico que precede a las pirámides.
Día 5

Tromsø, situada a 300 kilómetros al norte del Círculo Polar Ártico en su propia isla en un paisaje esculpido por fiordos de impresionante severidad, es la mejor base del mundo para presenciar las auroras boreales, un fenómeno que ilumina la noche polar aquí desde finales de septiembre hasta marzo con una intensidad inigualable en Escandinavia. La impresionante Catedral Ártica de la ciudad, su vibrante cultura universitaria y el excelente Museo Polar trazan la heroica era de la exploración polar de Noruega, mientras que las expediciones de trineo de perros, raquetas de nieve y avistamiento de ballenas ofrecen encuentros emocionantes con la alta naturaleza ártica. El sol de medianoche ininterrumpido del verano ofrece una experiencia igualmente sobrenatural bajo cielos que nunca oscurecen.
Día 6

Harstad en Noruega ofrece dramáticos paisajes nórdicos donde fiordos, glaciares y una naturaleza prístina crean escenas de notable grandeza natural. La experiencia esencial es la inmersión en el entorno al aire libre: senderismo, observación de vida silvestre y saborear los excepcionales mariscos de la región en escenarios de extraordinaria belleza. Es mejor visitarlo de junio a agosto, cuando el sol de medianoche baña el paisaje en luz dorada durante casi veinticuatro horas. Líneas de cruceros como Explora Journeys incluyen este puerto en sus itinerarios más atractivos. Ya sea que tenga unas pocas horas o un día completo, el puerto recompensa la exploración a cada paso y en cada dirección.
Día 7

Leknes es la puerta de entrada al corazón de las Islas Lofoten en Noruega, un archipiélago de picos escarpados, playas árticas vírgenes y aldeas pesqueras centenarias. Las actividades imprescindibles incluyen hacer senderismo hacia miradores sobre los fiordos, visitar la playa de arena blanca Haukland, degustar bacalao fresco y cangrejo real, y explorar el Museo Vikingo en Borg. El verano trae sol de medianoche y senderismo, mientras que el invierno ofrece auroras boreales y un dramático paisaje ártico.
Día 8

Narvik es una vibrante ciudad portuaria ártica conocida por su rica historia y su puerto libre de hielo durante todo el año, lo que la convierte en un centro crucial para las exportaciones de mineral de hierro. Las experiencias imprescindibles incluyen saborear platos tradicionales como Reinsdyrstek y explorar el pintoresco Ferrocarril de Ofoten. La mejor temporada para visitar es durante los meses de verano, cuando los largos días y la impresionante belleza natural están en su punto máximo.



Deluxe Suite Deck 6
Una zona de salón con chaise longue y dos sillones
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Un baño con ducha
Una ventana panorámica deslizante
Un balcón privado acristalado de 5 m²



Deluxe Suite Deck 7
Una zona de salón con chaise longue y dos sillones
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Un baño con ducha
Una ventana panorámica deslizante
Un balcón privado acristalado de 5 m²



Deluxe Suite Deck 8
Una zona de salón con chaise longue y dos sillones
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Un baño con ducha
Una ventana panorámica deslizante
Un balcón privado acristalado de 5 m²



Duplex Suite Deck 6
Transporte de regreso privado
Embarque prioritario (dependiendo del puerto de embarque)
Champán y cesta de frutas a la llegada
Servicio de mayordomo
Una selección de canapés dulces o salados y una cesta de frutas cada día
Una sala de estar con sillones, sofá cama, chimenea de vapor y televisión
Un comedor con una mesa para 6 personas
Un minibar con copas de cristal RIEDEL
Una tableta Samsung conectada a Wi-Fi
Un dormitorio con cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm) y televisión
Un baño con ducha y bañera de hidromasaje
Cinco ventanas panorámicas y una puerta corredera panorámica de vidrio
Una terraza privada de 26 m²: salón exterior con sofá y sillones, jacuzzi
Dos pares de binoculares Swarovski CL Companion 10 x 30



Grand Prestige Suite on Deck 6
Embarque prioritario (dependiendo del puerto de embarque)
Champán y cesta de frutas a la llegada
Servicio de mayordomo
Una variedad de canapés dulces o salados y cesta de frutas todos los días
Un área de salón con chaise longue y segunda televisión
Una tableta Samsung conectada a Wifi
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Un baño con ducha y bañera de hidromasaje
Una ventana panorámica corredera
Un balcón privado acristalado de 5 m²
Dos pares de prismáticos Swarovski CL Companion 10 x 30



Owner's Suite
Transporte privado de regreso
Embarque prioritario (dependiendo del puerto de embarque)
Champán y cesta de frutas a la llegada
Servicio de mayordomo
Una selección de canapés dulces o salados y cesta de frutas cada día
Un dormitorio con cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Una sala de estar con sillones, dos sofás cama, chimenea de vapor y segunda televisión
Un escritorio y estantería
Una tableta Samsung conectada a Wifi
Un comedor con mesa para 6 personas
Un minibar con copas de cristal RIEDEL
Un baño con ducha y bañera Balneo
Un tratamiento de spa de una hora por persona (para 2 personas) en el espacio de bienestar, elegido entre los tratamientos faciales y corporales disponibles
Una terraza privada de 186 m²: salón exterior con tumbonas, jacuzzi, dos sofás y mesa de comedor
Dos ventanales panorámicos correderos
Dos pares de prismáticos Swarovski CL Companion 10 x 30
Un telescopio Swarovski Optik ST VISTA



Prestige Suite Deck 7
Una sala de estar con sofá, sillón, televisión y puerta corredera
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Dos baños con ducha
Dos ventanales panorámicos correderos
Un balcón privado acristalado de 10 m²



Prestige Suite Deck 8
Una sala de estar con sofá, sillón, televisión y puerta corredera
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Dos baños con ducha
Dos ventanales panorámicos correderos
Un balcón privado acristalado de 10 m²



Privilege Suite Deck 8
Embarque prioritario (dependiendo del puerto de embarque)
Champán y cesta de frutas a la llegada
Servicio de mayordomo
Una selección de canapés dulces o salados y cesta de frutas todos los días
Un salón con sofá cama, sillón y puerta corredera
Una tableta Samsung conectada a Wifi
Un dormitorio con cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Un baño con ducha y bañera de hidromasaje
Dos puertas correderas panorámicas y un ojo de buey rectangular
Un balcón privado acristalado de 12,5 m²
Dos pares de prismáticos Swarovski CL Companion 10 x 30



Prestige Stateroom Deck 6
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Un baño con ducha
Una ventana panorámica corrediza
Un balcón privado acristalado de 5 m²



Prestige Stateroom Deck 7
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Un baño con ducha
Una ventana panorámica corrediza
Un balcón privado acristalado de 5 m²



Prestige Stateroom Deck 8
Una cama king-size (180 x 200 cm) o dos camas individuales (90 x 200 cm)
Un baño con ducha
Una ventana panorámica corrediza
Un balcón privado acristalado de 5 m²
Nuestros especialistas en cruceros le ayudarán a encontrar el camarote perfecto al mejor precio.
(+886) 02-2721-7300Contactar asesor