SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Seabourn
  4. Seabourn Venture
  5. Etelä-Karibian jahdinsatamat ja Brasilian rannikko
Etelä-Karibian jahdinsatamat ja Brasilian rannikko
SeabournV653A

Etelä-Karibian jahdinsatamat ja Brasilian rannikko

Southern Caribbean Yacht Harbors & Coast Of Brazil

Date

2026-10-05

Duration

24 nights

Departure Port

Halifax

Kanada

Arrival Port

Rio de Janeiro

Brasilia

Rating

Expedition

Theme

—

Seabourn Venture 1
Seabourn Venture 2
Seabourn Venture 3
Seabourn Venture 4
Seabourn Venture 5
Seabourn Venture 6
Seabourn Venture 7
Seabourn Venture 8
1 / 8

Seabourn

Seabourn Venture

Launched

2021

Refitted

—

Tonnage

23,000 GT

Passengers

264

Cabins

132

Crew

120

Length

558 m

Width

24 m

Speed

19 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Halifax

Depart 17:00
Canada
Halifax

Halifax, Nova Scotian historiallinen pääkaupunki, on hienostunut Atlantin satama, jossa vuosisatojen meriperintö kohtaa kukoistavan kulinaarisen maiseman, jota hallitsevat Digbyn kampasimpukat, donairit ja Pohjois-Amerikan vanhimpia maatilatori. Vierailijoiden ei tulisi jättää väliin tähtimuotoista Citadel Hilliä ja sataman rantapromenadin gallerioiden ja maisteluhuoneiden tähtikuvioita. Ihanteellinen matkailusesonki ulottuu kesäkuun lopusta lokakuuhun, jolloin syksyn liekehtivä lehtipuku muuttaa koko provinssin värien mestariteokseksi ja risteilyterminaali toivottaa tervetulleiksi maailman hienoimmat alukset.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

At Sea

Day 4

Day 4

At Sea

Day 5

Day 5

At Sea

Day 6

Day 6

Friarsin ranta

Arrive 07:00Depart 18:00
Saint Kitts and Nevis
Friarsin ranta

Friars Beach on St. Kitts on syrjäinen kaakkoisrannikon keidas, jossa kultainen hiekka, lasimaisen turkoosi vesi ja Nevisin tuliperäinen siluetti luovat karibialaisen rantaloman, joka on armollisesti vapaa lomakeskusten kehityksestä. Vieraile täällä joulukuusta huhtikuuhun Seabournin yksinoikeudella nauttien rantagrilleistä, riuttasukelluksesta ja muistutuksesta, että Karibian suurin ylellisyys on yhä yksinkertaisin — täydellinen hiekka kohtaa lämpimän, mahdottoman sinisen veden.

Day 7

Day 7

Montserrat

Arrive 06:00Depart 17:00
Montserrat
Montserrat

Montserrat on Karibianmeren "Smaragdesaari", jossa jatkuva Soufriere Hillsin tulivuorenpurkaus on hautannut entisen pääkaupungin Plymouthin ja luonut Länsi­puoliskon ainoan modernin Pompeijin, samalla kun sitkeä pohjoinen yhteisö rakentaa uutta uskomattomalla kulttuurisella hengellä. Pakollisia kokemuksia ovat Plymouthin rauniot Jack Boy Hilliltä katsottuna, Tulivuorohavaintokeskus sekä endeemisen Montserrat-oriole-linnun bongaus Centre Hillsin sademetsässä. Vieraile joulukuusta huhtikuuhun, jolloin sää on kuivimmillaan.

Day 8

Day 8

Rodney Bay

Arrive 08:00Depart 18:00
Saint Lucia
Rodney Bay

Rodney Bay on Saint Lucian ensiluokkainen lomakeskus ja vierasvenesatama saaren luoteisrannikolla, jossa yhdistyvät kultainen Reduit Beach, eloisa ravintolamaailma vierasvenesatamassa sekä vaivaton pääsy saaren tuliperäiseen sisämaahan. Pakollisiin elämyksiin kuuluvat uiminen Reduit Beachillä, kreolilaisen lambi-aterian maistaminen sataman ravintoloissa sekä retket Pitons-vuorille ja Sulphur Springsin ajettavalle tulivuorelle. Vieraile tammikuusta huhtikuuhun nauttiaksesi kuivimmasta säästä ja Karibianmeren tyynimmistä vesistä.

Day 9

Day 9

Bridgetown

Arrive 07:00Depart 18:00
Barbados
Bridgetown

Bridgetown, Barbadoksen kompakti ja lämminhenkinen pääkaupunki, kantaa mukanaan kolmen vuosisadan jatkunutta brittiläisen siirtomaa-ajan perintöä — UNESCO:n maailmanperintökohde, jossa komeilevat georgialaiset kaupunkitalot, korallikiviset kirkot sekä Garrison Savannah, jonka ravirata on vanhin Länsi­puoliskolla — kaikki kietoutuneina ylpeän Karibian kansan vastustamattomiin rytmeihin. Saaren kulinaarinen tarjonta on kehittynyt yhdeksi Karibian hienostuneimmista, kun tienvarsien lentokalahampurilaiset kilpailevat omistautumisesta Platinum Coastin arvostettujen ravintoloiden eleganttien merenelävien valmistusten kanssa. Vieraile joulukuusta toukokuuhun saaren kuivimpaan vuodenaikaan; suojaisa länsirannikko tarjoaa ensiluokkaiset purjehdusolosuhteet ympäri vuoden.

Day 10

Day 10

Spanish kaupungin satama

Arrive 09:00Depart 20:00
Trinidad and Tobago
Spanish kaupungin satama

Port of Spain on Trinidadin sykähdyttävä pääkaupunki, jossa afrikkalaiset, intialaiset ja eurooppalaiset kulttuurit sulautuvat yhteen kaupungissa, joka tunnetaan karnevaalistaan, steel pan -musiikistaan ja Karibian monipuolisimmasta ruokakulttuurista. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu doublesin nauttiminen aamunkoitteessa, punaisen ibis-linnun tarkkailu Caronin lintupuistossa sekä Queen's Park Savannahin tutkiminen. Tammikuusta toukokuuhun ulottuva kuiva kausi tarjoaa parhaat säät, ja karnevaali tarjoaa täydellisen kulttuurisen elämyksen.

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

Paholaisen saari

Arrive 07:00Depart 19:00
French Guiana
Paholaisen saari

Pirunsaari on Ranskan Guayan kuuluisin Îles du Salutin saarista, jossa Ranska vangitsi yli sadan vuoden ajan 80 000 rikollista yhdessä historian julmimmista vankileireistä. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat muun muassa Île Royalen karmivat rauniot ja Île Saint-Josephin yksinäisyysvankisellit, jotka tarjoavat mahdollisuuden pohtia trooppisen kauneuden ja ihmiskokemuksen kärsimyksen kontrastia. Heinäkuusta marraskuuhun vallitsee kuivimmat säät, jotka tekevät näiden syvästi liikuttavien Atlantin saarten tutkimisesta erityisen miellyttävää.

Day 14

Day 14

At Sea

Day 15

Day 15

At Sea

Day 16

Day 16

Crossing the Equator

If you are a “pollywog,” who has never crossed the line at sea, you will be expected to undergo a mock trial by King Neptune and his court for the entertainment of the “shellbacks” who have already done so. Mild but hilarious indignities will be conjured, and in the end a good time will be had by most, if not all.

Day 17

Day 17

Fortaleza

Arrive 07:00Depart 14:00
Brazil
Fortaleza

Fortaleza on Brasilian aurinkoinen koillispääkaupunki, joka tunnetaan nimellä "Valon kaupunki" sen 2 800 tunnin vuosittaisen auringonpaisteen ansiosta. Perinteiset jangada-kalastusveneet lähtevät yhä aamunkoitteessa pitkin loputtomia kultahiekkaisia rantoja. Pakollisiin elämyksiin kuuluu carne de solin maistaminen rantabarrakoissa, dyynibuggy-retket Canoa Quebradan terrakottakallioille sekä pitsitäytteisen Mercado Centralin tutkiminen. Vieraile heinäkuusta joulukuuhun nauttiaksesi ihanteellisesta säästä ja viilentävistä trade-tuulista.

Day 18

Day 18

Natal

Arrive 09:00Depart 17:00
Brazil
Natal

Natal on aurinkoisesti siunattu rantakaupunki Brasilian koilliskärjessä, lähempänä Afrikkaa kuin Rio de Janeiroa, jossa vaikuttavat dyynijärjestelmät, lämpimät turkoosit vedet ja ginga com tapioca -makujen kirjo määrittävät itäisen pohjoisrannikon olennaisen kokemuksen. Pakollisiin elämyksiin kuuluvat buggy-ajelut Genipabu-dyyneillä, snorklaus Maracajau-riutan altaissa sekä camarao na morangan maistelu. Vieraile syyskuusta helmikuuhun kuivakauden auringonpaisteessa.

Day 19

Day 19

At Sea

Day 20

Day 20

Salvador

Arrive 09:00Depart 20:00
Brazil
Salvador

Salvador de Bahia, Brasilian ensimmäinen pääkaupunki, on kulttuurinen keskus, joka tunnetaan afrobrasilialaisesta perinnöstään ja upeasta siirtomaa-arkkitehtuuristaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu perinteisten ruokien, kuten acarajén ja quindimin, nauttiminen sekä eloisan Pelourinhon kaupunginosan tutkiminen. Paras aika vierailla on kuivien kuukausien aikana syyskuusta maaliskuuhun, jolloin kaupungin värikkäät festivaalit ja katuelämä ovat täydessä vauhdissa.

Day 21

Day 21

At Sea

Day 22

Day 22

At Sea

Day 23

Day 23

Buzios

Arrive 07:00Depart 14:00
Brazil
Buzios

Armação dos Búzios, upea lomakohde Brasiliassa, tunnetaan kauniista rannoistaan, viehättävästä siirtomaa-arkkitehtuuristaan ja eloisasta tunnelmastaan, tehden siitä pakollisen vierailukohteen risteilyllä. Vierailijoiden ei tulisi jättää väliin paikallisten herkkujen, kuten moquecan ja pastel de camarãon, nauttimista samalla kun he tutustuvat vilkkaisiin markkinoihin. Paras aika vierailla on Brasilian kesäkaudella joulukuusta maaliskuuhun, jolloin sää on täydellinen ranta-aktiviteetteihin.

Day 24

Day 24

Parati

Arrive 07:00Depart 17:00
Brazil
Parati

Paraty on UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva portugalilainen siirtomaatyyppinen kaupunki Brasilian Costa Verden rannalla, missä Kultareitin perintö, valkoiseksi kalkitut barokkityyliset rakennukset ja rehevä Atlantin sademetsä sulautuvat smaragdinvihreisiin laguuniin, joita koristaa kuusikymmentäviisi saarta. Vieraile kuivana kautena toukokuusta syyskuuhun nauttiaksesi veneretkistä, siirtomaa-ajan kirkkojen tutkimisesta ja arvostetusta FLIP-kirjallisuusfestivaalista.

Day 25

Day 25

Rio de Janeiro

Arrive 07:00
Brazil
Rio de Janeiro

Rio de Janeiro on Brasilian upea rannikkokaupunki, jossa graniittihuiput syöksyvät Atlantin rannoille ja keisarillinen historia kohtaa eloisan afrobrasilialaisen kulttuurin. Vierailijat eivät saa jättää väliin panoraamanäkymää Sokeritopan vuoren köysiradalla sekä perinteistä lauantain feijoada-juhlaa paikallisessa botecossa. Paras aika risteilyvierailuille on lokakuusta maaliskuuhun, jolloin eteläinen kesä tuo lämpimät lämpötilat ja kaupunki sykkii esikarnivalin energiasta, vaikka myös siirtymäkuukaudet syyskuussa ja huhtikuussa tarjoavat miellyttävän sään ja harvemmat väkijoukot.

Day 1

Halifax

Depart 17:00
Canada
Halifax

Halifax, Nova Scotian historiallinen pääkaupunki, on hienostunut Atlantin satama, jossa vuosisatojen meriperintö kohtaa kukoistavan kulinaarisen maiseman, jota hallitsevat Digbyn kampasimpukat, donairit ja Pohjois-Amerikan vanhimpia maatilatori. Vierailijoiden ei tulisi jättää väliin tähtimuotoista Citadel Hilliä ja sataman rantapromenadin gallerioiden ja maisteluhuoneiden tähtikuvioita. Ihanteellinen matkailusesonki ulottuu kesäkuun lopusta lokakuuhun, jolloin syksyn liekehtivä lehtipuku muuttaa koko provinssin värien mestariteokseksi ja risteilyterminaali toivottaa tervetulleiksi maailman hienoimmat alukset.

Day 2

At Sea

Day 3

At Sea

Day 4

At Sea

Day 5

At Sea

Day 6

Friarsin ranta

Arrive 07:00Depart 18:00
Saint Kitts and Nevis
Friarsin ranta

Friars Beach on St. Kitts on syrjäinen kaakkoisrannikon keidas, jossa kultainen hiekka, lasimaisen turkoosi vesi ja Nevisin tuliperäinen siluetti luovat karibialaisen rantaloman, joka on armollisesti vapaa lomakeskusten kehityksestä. Vieraile täällä joulukuusta huhtikuuhun Seabournin yksinoikeudella nauttien rantagrilleistä, riuttasukelluksesta ja muistutuksesta, että Karibian suurin ylellisyys on yhä yksinkertaisin — täydellinen hiekka kohtaa lämpimän, mahdottoman sinisen veden.

Day 7

Montserrat

Arrive 06:00Depart 17:00
Montserrat
Montserrat

Montserrat on Karibianmeren "Smaragdesaari", jossa jatkuva Soufriere Hillsin tulivuorenpurkaus on hautannut entisen pääkaupungin Plymouthin ja luonut Länsi­puoliskon ainoan modernin Pompeijin, samalla kun sitkeä pohjoinen yhteisö rakentaa uutta uskomattomalla kulttuurisella hengellä. Pakollisia kokemuksia ovat Plymouthin rauniot Jack Boy Hilliltä katsottuna, Tulivuorohavaintokeskus sekä endeemisen Montserrat-oriole-linnun bongaus Centre Hillsin sademetsässä. Vieraile joulukuusta huhtikuuhun, jolloin sää on kuivimmillaan.

Day 8

Rodney Bay

Arrive 08:00Depart 18:00
Saint Lucia
Rodney Bay

Rodney Bay on Saint Lucian ensiluokkainen lomakeskus ja vierasvenesatama saaren luoteisrannikolla, jossa yhdistyvät kultainen Reduit Beach, eloisa ravintolamaailma vierasvenesatamassa sekä vaivaton pääsy saaren tuliperäiseen sisämaahan. Pakollisiin elämyksiin kuuluvat uiminen Reduit Beachillä, kreolilaisen lambi-aterian maistaminen sataman ravintoloissa sekä retket Pitons-vuorille ja Sulphur Springsin ajettavalle tulivuorelle. Vieraile tammikuusta huhtikuuhun nauttiaksesi kuivimmasta säästä ja Karibianmeren tyynimmistä vesistä.

Day 9

Bridgetown

Arrive 07:00Depart 18:00
Barbados
Bridgetown

Bridgetown, Barbadoksen kompakti ja lämminhenkinen pääkaupunki, kantaa mukanaan kolmen vuosisadan jatkunutta brittiläisen siirtomaa-ajan perintöä — UNESCO:n maailmanperintökohde, jossa komeilevat georgialaiset kaupunkitalot, korallikiviset kirkot sekä Garrison Savannah, jonka ravirata on vanhin Länsi­puoliskolla — kaikki kietoutuneina ylpeän Karibian kansan vastustamattomiin rytmeihin. Saaren kulinaarinen tarjonta on kehittynyt yhdeksi Karibian hienostuneimmista, kun tienvarsien lentokalahampurilaiset kilpailevat omistautumisesta Platinum Coastin arvostettujen ravintoloiden eleganttien merenelävien valmistusten kanssa. Vieraile joulukuusta toukokuuhun saaren kuivimpaan vuodenaikaan; suojaisa länsirannikko tarjoaa ensiluokkaiset purjehdusolosuhteet ympäri vuoden.

Day 10

Spanish kaupungin satama

Arrive 09:00Depart 20:00
Trinidad and Tobago
Spanish kaupungin satama

Port of Spain on Trinidadin sykähdyttävä pääkaupunki, jossa afrikkalaiset, intialaiset ja eurooppalaiset kulttuurit sulautuvat yhteen kaupungissa, joka tunnetaan karnevaalistaan, steel pan -musiikistaan ja Karibian monipuolisimmasta ruokakulttuurista. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu doublesin nauttiminen aamunkoitteessa, punaisen ibis-linnun tarkkailu Caronin lintupuistossa sekä Queen's Park Savannahin tutkiminen. Tammikuusta toukokuuhun ulottuva kuiva kausi tarjoaa parhaat säät, ja karnevaali tarjoaa täydellisen kulttuurisen elämyksen.

Day 11

At Sea

Day 12

At Sea

Day 13

Paholaisen saari

Arrive 07:00Depart 19:00
French Guiana
Paholaisen saari

Pirunsaari on Ranskan Guayan kuuluisin Îles du Salutin saarista, jossa Ranska vangitsi yli sadan vuoden ajan 80 000 rikollista yhdessä historian julmimmista vankileireistä. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat muun muassa Île Royalen karmivat rauniot ja Île Saint-Josephin yksinäisyysvankisellit, jotka tarjoavat mahdollisuuden pohtia trooppisen kauneuden ja ihmiskokemuksen kärsimyksen kontrastia. Heinäkuusta marraskuuhun vallitsee kuivimmat säät, jotka tekevät näiden syvästi liikuttavien Atlantin saarten tutkimisesta erityisen miellyttävää.

Day 14

At Sea

Day 15

At Sea

Day 16

Crossing the Equator

If you are a “pollywog,” who has never crossed the line at sea, you will be expected to undergo a mock trial by King Neptune and his court for the entertainment of the “shellbacks” who have already done so. Mild but hilarious indignities will be conjured, and in the end a good time will be had by most, if not all.

Day 17

Fortaleza

Arrive 07:00Depart 14:00
Brazil
Fortaleza

Fortaleza on Brasilian aurinkoinen koillispääkaupunki, joka tunnetaan nimellä "Valon kaupunki" sen 2 800 tunnin vuosittaisen auringonpaisteen ansiosta. Perinteiset jangada-kalastusveneet lähtevät yhä aamunkoitteessa pitkin loputtomia kultahiekkaisia rantoja. Pakollisiin elämyksiin kuuluu carne de solin maistaminen rantabarrakoissa, dyynibuggy-retket Canoa Quebradan terrakottakallioille sekä pitsitäytteisen Mercado Centralin tutkiminen. Vieraile heinäkuusta joulukuuhun nauttiaksesi ihanteellisesta säästä ja viilentävistä trade-tuulista.

Day 18

Natal

Arrive 09:00Depart 17:00
Brazil
Natal

Natal on aurinkoisesti siunattu rantakaupunki Brasilian koilliskärjessä, lähempänä Afrikkaa kuin Rio de Janeiroa, jossa vaikuttavat dyynijärjestelmät, lämpimät turkoosit vedet ja ginga com tapioca -makujen kirjo määrittävät itäisen pohjoisrannikon olennaisen kokemuksen. Pakollisiin elämyksiin kuuluvat buggy-ajelut Genipabu-dyyneillä, snorklaus Maracajau-riutan altaissa sekä camarao na morangan maistelu. Vieraile syyskuusta helmikuuhun kuivakauden auringonpaisteessa.

Day 19

At Sea

Day 20

Salvador

Arrive 09:00Depart 20:00
Brazil
Salvador

Salvador de Bahia, Brasilian ensimmäinen pääkaupunki, on kulttuurinen keskus, joka tunnetaan afrobrasilialaisesta perinnöstään ja upeasta siirtomaa-arkkitehtuuristaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu perinteisten ruokien, kuten acarajén ja quindimin, nauttiminen sekä eloisan Pelourinhon kaupunginosan tutkiminen. Paras aika vierailla on kuivien kuukausien aikana syyskuusta maaliskuuhun, jolloin kaupungin värikkäät festivaalit ja katuelämä ovat täydessä vauhdissa.

Day 21

At Sea

Day 22

At Sea

Day 23

Buzios

Arrive 07:00Depart 14:00
Brazil
Buzios

Armação dos Búzios, upea lomakohde Brasiliassa, tunnetaan kauniista rannoistaan, viehättävästä siirtomaa-arkkitehtuuristaan ja eloisasta tunnelmastaan, tehden siitä pakollisen vierailukohteen risteilyllä. Vierailijoiden ei tulisi jättää väliin paikallisten herkkujen, kuten moquecan ja pastel de camarãon, nauttimista samalla kun he tutustuvat vilkkaisiin markkinoihin. Paras aika vierailla on Brasilian kesäkaudella joulukuusta maaliskuuhun, jolloin sää on täydellinen ranta-aktiviteetteihin.

Day 24

Parati

Arrive 07:00Depart 17:00
Brazil
Parati

Paraty on UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva portugalilainen siirtomaatyyppinen kaupunki Brasilian Costa Verden rannalla, missä Kultareitin perintö, valkoiseksi kalkitut barokkityyliset rakennukset ja rehevä Atlantin sademetsä sulautuvat smaragdinvihreisiin laguuniin, joita koristaa kuusikymmentäviisi saarta. Vieraile kuivana kautena toukokuusta syyskuuhun nauttiaksesi veneretkistä, siirtomaa-ajan kirkkojen tutkimisesta ja arvostetusta FLIP-kirjallisuusfestivaalista.

Day 25

Rio de Janeiro

Arrive 07:00
Brazil
Rio de Janeiro

Rio de Janeiro on Brasilian upea rannikkokaupunki, jossa graniittihuiput syöksyvät Atlantin rannoille ja keisarillinen historia kohtaa eloisan afrobrasilialaisen kulttuurin. Vierailijat eivät saa jättää väliin panoraamanäkymää Sokeritopan vuoren köysiradalla sekä perinteistä lauantain feijoada-juhlaa paikallisessa botecossa. Paras aika risteilyvierailuille on lokakuusta maaliskuuhun, jolloin eteläinen kesä tuo lämpimät lämpötilat ja kaupunki sykkii esikarnivalin energiasta, vaikka myös siirtymäkuukaudet syyskuussa ja huhtikuussa tarjoavat miellyttävän sään ja harvemmat väkijoukot.

Cabin Categories

Suuri Talvipuutarhasviitti 1
Suuri Talvipuutarhasviitti 2
Suuri Talvipuutarhasviitti 9

Suuri Talvipuutarhasviitti

Suite

Grand Wintergarden Suite

1399 m²Max 4
GR

Kansi 7 Yhdistä keskipurtilan sviitit 733 ja 735 muodostamaan sviitti 7353, tai sviitit 734 ja 736 muodostamaan sviitti 7364 Kokonaispinta-ala: 130 neliömetriä (1 399 neliöjalkaa), johon sisältyy kaksi verantaa, joiden yhteispinta-ala on 19 neliömetriä (205 neliöjalkaa)

Kaikissa Seabourn Venturen Grand Wintergarden -sviiteissä on ylellinen olohuone; yksityinen veranta; queen-kokoinen sänky tai kaksi erillistä vuodetta; walk-in-vaatehuone; henkilökohtainen tallelokero; interaktiivinen televisio musiikilla ja elokuvilla; täysin varusteltu baari ja jääkaappi; kirjoituspöytä, jossa henkilökohtaiset kirjepaperit; meikkipöytä; tilava kylpyhuone, erillinen kylpyamme ja suihku, ylelliset kylpytakit, tohvelit, laadukkaat terveys- ja kauneustuotteet, hiustenkuivaaja sekä 110/220 V pistorasiat.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite Benefits+13
View Details
Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 4

Omistajan sviitti

Suite

Owners Suite

1023 m²Max 2
OW

Kansi 7 Huvilat 700, 701 Kokonaispinta-ala 95 m² (1 023 neliöjalkaa), mukaan lukien 45 m² (484 neliöjalkaa) parveke

Seabourn Venturen Owner's Suites -huoneistot tarjoavat ylellisen oleskelutilan; yksityisen parvekkeen; queen-size-vuoteen tai kaksi erillistä vuodetta; erittäin tilavan vaatehuoneen tutkimusvarusteille; henkilökohtaisen tallelokeron; interaktiivisen litteän näytön TV:n musiikkia ja elokuvia varten; täysin varustellun baarin ja jääkaapin; kirjoituspöydän henkilökohtaisine kirjepapereineen; meikkipöydän; tilavan kylpyhuoneen, jossa on kaksi pesuallasta, kylpyamme ja suihku, ylelliset aamutakit, tohvelit, hiustenkuivaaja sekä 110/220 V AC -pistorasiat.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTV+10
View Details
Huvila Panoraamasviitti 1
Huvila Panoraamasviitti 2
Huvila Panoraamasviitti 3

Huvila Panoraamasviitti

Suite

Penthouse Panorama Suite

417 m²Max 2
PA

Sviitit 513-516, 611-614, 711-714, 802-805; Kokonaispinta-ala: 39 m², johon sisältyy 8 m²:n veranta. Kaikissa Panorama Veranda -sviiteissä on viihtyisä oleskelualue, yksityinen veranta, queen-size -vuode tai kaksi erillistä vuodetta, walk-in-vaatekaappi, henkilökohtainen tallelokero, interaktiivinen televisio musiikilla ja elokuvilla, täysin varusteltu baari ja jääkaappi, kirjoituspöytä henkilökohtaisine kirjepapereineen, meikkipöytä, tilava kylpyhuone erillisellä kylpyammeella ja suihkulla, ylelliset kylpytakit ja tohvelit, huippuluokan terveys- ja kauneustuotteet, hiustenkuivaaja sekä 110/220 V pistorasiat. *Verantojen koot voivat vaihdella.

BathQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+8
View Details
Huvilahuoneisto 1
Huvilahuoneisto 2
Huvilahuoneisto 3

Huvilahuoneisto

Suite

Penthouse Suite

527 m²Max 2
PH

Kansi 8, sviitit 818–821; Arvioitu kokonaispinta-ala: 49 m², johon kuuluu 9 m²:n parveke

Kaikissa Seabourn Venturen Penthouse-sviiteissä on ylellinen oleskelualue, yksityinen parveke, queen-size -vuode tai kaksi erillistä vuodetta, walk-in-vaatehuone, henkilökohtainen tallelokero, interaktiivinen televisio musiikilla ja elokuvilla, täysin varusteltu baari ja jääkaappi, kirjoituspöytä persoonallisella kirjepaperilla, meikkipöytä, tilava kylpyhuone, erillinen kylpyamme ja suihku, ylelliset kylpytakit ja tohvelit, laadukkaat terveys- ja kauneustuotteet, hiustenkuivain sekä 110/220 V pistorasiat.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTV+9
View Details
Signatuurisviitti 1
Signatuurisviitti 2
Signatuurisviitti 5

Signatuurisviitti

Suite

Signature Suite

1377 m²Max 4
SS

Kaikissa Seabourn Venturen Signature-sviiteissä on ylellinen olohuone; yksityinen parveke; queen-size-vuode tai kaksi erillistä vuodetta; walk-in-vaatehuone, henkilökohtainen tallelokero; interaktiivinen televisio musiikilla ja elokuvilla; täysin varusteltu baari ja jääkaappi; kirjoituspöytä henkilökohtaisine kirjepapereineen; meikkipöytä; tilava kylpyhuone, erillinen kylpyamme ja suihku, ylelliset aamutakit, tohvelit, laadukkaat terveys- ja kauneustuotteet, hiustenkuivaaja sekä 110/220V AC-pistorasiat.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite Benefits+10
View Details
Wintergraden-sviitti 1
Wintergraden-sviitti 2
Wintergraden-sviitti 9

Wintergraden-sviitti

Suite

Wintergraden Suite

1044 m²Max 4
WG

Kansi 7, sviitit 735, 736; Kokonaispinta-ala: 97 m², johon sisältyy 12 m²:n parveke

Kaikki Seabourn Venturen Wintergarden-sviitit tarjoavat ylellisen oleskelutilan; yksityisen parvekkeen; queen-size -kokoisen sängyn tai kaksi erillistä vuodetta; walk-in-vaatekaapin; henkilökohtaisen tallelokeron; interaktiivisen television musiikki- ja elokuvavalikoimalla; täysin varustellun baarin ja jääkaapin; kirjoituspöydän, jossa on personoidut kirjepaperit; meikkipöydän; tilavan kylpyhuoneen, jossa erillinen kylpyamme ja suihku; ylelliset kylpytakit, tohvelit sekä laadukkaat terveys- ja kauneustuotteet; hiustenkuivaajan ja 110/220 V pistorasiat.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerFree Mini BarTVWi-Fi (Additional Cost)+11
View Details
Verandasviitti 1
Verandasviitti 2
Verandasviitti 4

Verandasviitti

Suite

Veranda Suite

417 m²Max 2
V1V2V3V4

Kannet 6, 7, 8; Arvioitu kokonaispinta-ala: 33 neliömetriä, mukaan lukien 7 neliömetrin parveke*

Kaikissa Seabourn Venturen Veranda-sviiteissä on viihtyisä oleskelualue; yksityinen parveke; queen-size -vuode tai kaksi erillistä vuodetta; walk-in-vaatekaappi; henkilökohtainen tallelokero; interaktiivinen televisio musiikilla ja elokuvilla; täydellisesti varustettu baari ja jääkaappi; kirjoituspöytä henkilökohtaisine kirjepapereineen; meikkipöytä; tilava kylpyhuone, erillinen kylpyamme ja suihku, ylelliset kylpytakit, tohvelit, laadukkaat terveys- ja kauneustuotteet, hiustenkuivaaja sekä 110/220 V AC-pistorasiat. *Joidenkin parvekkeiden koko vaihtelee.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+8
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor