SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Navires18
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — créateurs d'expériences de croisière d'exception pour vous.

Explorer

  • Rechercher des croisières
  • Destinations
  • Compagnies

Entreprise

  • À propos
  • Contacter un conseiller
  • Confidentialité

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Marques Populaires

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

AccueilFavorisProfil
|
  1. Accueil
  2. Croisières
  3. Flotte
  4. Le Dumont-d'Urville

Le Dumont-d'Urville

Le Dumont-d'Urville — Ponant navire de croisière de luxe

Le Dumont-d'Urville

Passagers

184

Cabines

92

Tonnage

9,976t

Équipage

118

Longueur

430 m

Vitesse

13 nœuds

Mise en service

2019

Classe

Ponant Explorers

Si le bonheur complet est la destination, le navire de croisière Koningsdam est le voyage. Des lignes fluides, des espaces baignés de lumière et un mélange d'élégance du 21ème siècle et de tradition nautique éblouissent à chaque tournant. Le navire regorge d'options innovantes de restauration et de divertissement. Rendez-vous au B.B. King’s Blues Club pour du R&B de Memphis, profitez d'un divertissement visuellement époustouflant au World Stage, ou redécouvrez des succès classiques au Billboard Onboard. Il y a tant à voir et à faire sur le Koningsdam, le premier des navires de croisière de la classe Pinnacle de Holland America Line. **Gagnant du prix du meilleur navire de taille moyenne** Hourra pour le Koningsdam. Un équilibre sublime entre grand et petit, ce navire de taille moyenne présente des lieux de musique plus grands que nature et une multitude d'activités, associés à un service de petit navire et à de l'espace.
Le Dumont-d'Urville 1
Le Dumont-d'Urville 2
Le Dumont-d'Urville 3
Le Dumont-d'Urville 4
Le Dumont-d'Urville 5

Cabines & Suites

Pont Prestige 4 1
Pont Prestige 4 2
Pont Prestige 4 12

Pont Prestige 4

Suites

Prestige Deck 4

409 pi²Jusqu'à 4 passagers
5

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un fauteuil longue
  • Une salle de bain avec douche
  • Un balcon privé de 4 m² avec deux fauteuils
  • Une baie vitrée panoramique coulissante ou une porte battante vitrée panoramique
Configuration lit king ou lits jumeauxNécessaire de toilette fourniService en chambre disponibleService de majordomeCoffre-fortSèche-cheveux+14
Pont Prestige 5 1
Pont Prestige 5 2
Pont Prestige 5 11

Pont Prestige 5

Suites

Prestige Deck 5

409 pi²Jusqu'à 4 passagers
6

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un fauteuil longue
  • Une salle de bain avec douche
  • Un balcon privé de 4 m² avec deux fauteuils
  • Une baie vitrée panoramique coulissante ou une porte battante vitrée panoramique
Configuration lit king ou lits jumeauxNécessaire de toilette fourniService en chambre disponibleService de majordomeCoffre-fortSèche-cheveux+14
Suite Deluxe Pont 3 1
Suite Deluxe Pont 3 2
Suite Deluxe Pont 3 12

Suite Deluxe Pont 3

Suites

Deluxe Suite Deck 3

290 pi²Jusqu'à 3 passagers
1

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un fauteuil et un canapé (90 x 190 cm)
  • Une salle de bain avec douche
  • Un balcon privé de 6 m² avec deux fauteuils
  • Une porte coulissante panoramique en verre et une fenêtre panoramique
Configuration lit king ou lits jumeauxCanapé-litDoucheNécessaire de toilette fourniService en chambre disponibleTélévision+13
Suite Deluxe Pont 4 1
Suite Deluxe Pont 4 2
Suite Deluxe Pont 4 13

Suite Deluxe Pont 4

Suites

Deluxe Suite Deck 4

290 pi²Jusqu'à 3 passagers
2

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
Un fauteuil et un canapé (90 x 190 cm)
Une salle de bain avec douche
Un balcon privé de 6 m² avec deux fauteuils
Une baie vitrée panoramique coulissante

Configuration lit king ou lits jumeauxCanapé-litDoucheNécessaire de toilette fourniService en chambre disponibleTélévision+13
Suite Deluxe Pont 5 1
Suite Deluxe Pont 5 2
Suite Deluxe Pont 5 14

Suite Deluxe Pont 5

Suites

Deluxe Suite Deck 5

290 pi²Jusqu'à 3 passagers
3

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Champagne et panier de fruits à l'arrivée
  • Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un fauteuil et un canapé (90 x 190 cm)
  • Une salle de bain avec douche
  • Un balcon privé de 4 m² avec deux fauteuils
  • Une baie vitrée panoramique coulissante
Configuration lit king ou lits jumeauxCanapé-litDoucheNécessaire de toilette fourniService en chambre disponibleTélévision+13
Suite Deluxe Pont 6 1
Suite Deluxe Pont 6 2
Suite Deluxe Pont 6 13

Suite Deluxe Pont 6

Suites

Deluxe Suite Deck 6

290 pi²Jusqu'à 3 passagers
4

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un fauteuil et un canapé (90 x 190 cm)
  • Une salle de bain avec douche
  • Un balcon privé de 6 m² avec deux fauteuils
  • Une porte coulissante panoramique en verre et une fenêtre panoramique
Configuration lit king ou lits jumeauxCanapé-litDoucheNécessaire de toilette fourniService en chambre disponibleTélévision+13
Suite Grand Deluxe Pont 6 1
Suite Grand Deluxe Pont 6 2
Suite Grand Deluxe Pont 6 3

Suite Grand Deluxe Pont 6

Suites

Grand Deluxe Suite Deck 6

484 pi²Jusqu'à 4 passagers
GDS

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Embarquement prioritaire (selon le port d'embarquement)
  • Champagne et panier de fruits à l'arrivée
  • Service de majordome
  • Un assortiment de canapés sucrés ou salés et panier de fruits chaque jour
  • Une chambre avec un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un salon avec un canapé convertible en lit double (160 x 190 cm), un fauteuil et une deuxième télévision
  • Une salle de bain avec douche et baignoire balnéo
  • Une terrasse privée de 32 m² avec deux chaises longues et une table à manger pour quatre personnes
  • Deux fenêtres panoramiques coulissantes
Configuration lit king ou lits jumeauxDoucheNécessaire de toilette fourniWi-Fi gratuitCoffre-fortSèche-cheveux+12
Suite du Propriétaire 1
Suite du Propriétaire 2
Suite du Propriétaire 9

Suite du Propriétaire

Suites

Owner's Suite

484 pi²Jusqu'à 4 passagers
OS

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Transfert privé aller-retour
  • Embarquement prioritaire (selon le port d'embarquement)
  • Champagne et panier de fruits à l'arrivée
  • Service de majordome
  • Un assortiment de canapés sucrés ou salés et un panier de fruits chaque jour
  • Un salon avec fauteuil, canapé-lit double (160 x 190 cm) et deuxième télévision
  • Une chambre avec lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Une salle de bain avec douche, baignoire balnéo et miroir intelligent
  • Un traitement spa d'une heure par personne (pour 2 personnes) dans l'espace bien-être, choisi parmi les soins du visage et du corps proposés
  • Pass premium inclus : accès à une sélection de spiritueux haut de gamme au bar
  • Une terrasse privée de 40 m² : 2 chaises longues, jacuzzi et espace salon extérieur avec canapé et fauteuil
  • Deux fenêtres panoramiques coulissantes
Configuration lit king ou lits jumeauxDoucheBaignoireNécessaire de toilette fourniService en chambre disponibleService de majordome+14
Suite Privilège Pont 5 1
Suite Privilège Pont 5 2
Suite Privilège Pont 5 9

Suite Privilège Pont 5

Suites

Privilege Suite Deck 5

344 pi²Jusqu'à 3 passagers
10

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Embarquement prioritaire (selon le port d'embarquement)
  • Service de majordome
  • Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un coin salon avec chaise longue et fauteuil
  • Une salle de bain avec douche
  • Un balcon privé de 8 m² avec deux fauteuils
  • Une baie vitrée panoramique coulissante
Configuration lit king ou lits jumeauxCanapé-litDoucheNécessaire de toilette fourniService de majordomeTélévision+12
Suite Privilège Pont 6 1
Suite Privilège Pont 6 2
Suite Privilège Pont 6 8

Suite Privilège Pont 6

Suites

Privilege Suite Deck 6

344 pi²Jusqu'à 3 passagers
11

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Embarquement prioritaire (selon le port d'embarquement)
  • Champagne et panier de fruits à l'arrivée
  • Service de majordome
  • Un assortiment de canapés sucrés ou salés et un panier de fruits chaque jour
  • Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un coin salon avec chaise longue et fauteuil
  • Une salle de bain avec douche
  • Un balcon privé de 8 m² avec deux fauteuils
  • Une fenêtre panoramique coulissante
Configuration lit king ou lits jumeauxCanapé-litDoucheNécessaire de toilette fourniService de majordomeTélévision+12
Cabine Deluxe 1
Cabine Deluxe 2
Cabine Deluxe 4

Cabine Deluxe

Balcon

Deluxe Stateroom

204 pi²Jusqu'à 2 passagers
D

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm) et télévision
Une salle de bain avec douche
Un balcon privé de 4 m² avec deux fauteuils
Une porte battante panoramique en verre et une fenêtre rectangulaire

Configuration lit king ou lits jumeauxDoucheNécessaire de toilette fourniService en chambre disponibleTélévisionWi-Fi gratuit+11
Pont Prestige 6 1
Pont Prestige 6 2
Pont Prestige 6 4

Pont Prestige 6

Cabine

Prestige Deck 6

7

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un fauteuil longue
  • Une salle de bain avec douche
  • Un balcon privé de 4 m² avec deux fauteuils
  • Une baie vitrée panoramique coulissante ou une porte battante vitrée panoramique
Suite Prestige Deck 5 1
Suite Prestige Deck 5 2
Suite Prestige Deck 5 3

Suite Prestige Deck 5

Cabine

Prestige Deck 5 Suite

8

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Champagne et panier de fruits à l'arrivée
  • Un assortiment de canapés sucrés ou salés et panier de fruits chaque jour
  • Une chambre avec lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un salon avec canapé convertible en lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm), fauteuil, deuxième télévision et porte coulissante de courtoisie
  • Deux salles de bains avec douche
  • Un balcon privé de 8 m² avec quatre fauteuils
  • Deux fenêtres panoramiques coulissantes
Suite Prestige Deck 6 1
Suite Prestige Deck 6 2
Suite Prestige Deck 6 4

Suite Prestige Deck 6

Cabine

Prestige Deck 6 Suite

9

En plus des services communs offerts à toutes nos suites et cabines :

  • Embarquement prioritaire (selon le port d'embarquement)
  • Champagne et panier de fruits à l'arrivée
  • Service de majordome
  • Un assortiment de canapés sucrés ou salés et un panier de fruits chaque jour
  • Une chambre avec un lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm)
  • Un salon avec canapé convertible en lit king-size (180 x 200 cm) ou deux lits simples (90 x 200 cm), fauteuil, deuxième télévision et porte coulissante de courtoisie
  • Deux salles de bains avec douche
  • Un balcon privé de 8 m² avec quatre fauteuils
  • Deux fenêtres panoramiques coulissantes

Restaurants

**Excellence Culinaire
**

Nous considérons la cuisine comme une forme d'art, une forme d'art très délicieuse.

**Profitez d'un Goût Inégalé de vos Destinations
**

Lorsque vous dînez à bord, vous serez traité à une cuisine de classe mondiale préparée avec des ingrédients frais, provenant localement des destinations que vous visitez.

**De la Ferme au Navire
**

Le concept de la ferme à la table n'est pas qu'un simple mot à la mode ici. C'est une philosophie directrice et un engagement à vous servir les meilleurs plats locaux créés par nos chefs maîtres. Lorsque vous êtes en Italie, le dîner peut consister en une pizza au Prosciutto di Parma et un Osso Buco Milanese, préparés selon vos préférences, avec des viandes et des légumes provenant de quelques kilomètres. Après une journée immergée dans la culture indienne, vos papilles pourraient également s'immerger avec un Gajar Shorba et un Tandoori Chicken Tikka pour le déjeuner. Vivez brillamment. Dînez localement.

**Options Culinaires Créatives
**

Pour ceux qui s'intéressent à des options de restauration plus saines, notre menu Traveling Lite met en avant les options de dîner les plus légères chaque soir. Nous proposons également une variété de plats végétariens et végétaliens, ainsi que des alternatives sans gluten sur demande. Si vous avez une préférence alimentaire spécifique, il suffit de demander. Nos chefs seront ravis de vous accueillir.

Le Nautilus

Moderno Churrascaria

Le Nautilus

FrançaiseInclus

Avec des gelatos italiens faits maison chaque jour, la Venchi Chocogelateria et Crêperie est l'endroit idéal pour vous faire plaisir ou faire plaisir à quelqu'un que vous aimez. Utilisant des ingrédients de la meilleure qualité, nous servons des milkshakes au gelato, des smoothies au chocolat, des cornets.

Grill Restaurant

The Haven Restaurant

Grill Restaurant

VariéInclus

Envie de sushi ? Installez-vous à cette bar à sushi et yakitori contemporain pour déguster des bouchées culinaires japonaises traditionnelles.

Prix par personne : Droit d'entrée 50 USD

Room Service

Teppanyaki

Room Service

Service en chambreSupplément

Chaque soir, nos chefs talentueux d'Earth & Ocean créent une gamme imaginative de plats frais et inventifs — un menu sophistiqué célébrant des saveurs traditionnelles éclectiques du monde entier, servi dans une ambiance détendue sous les étoiles pour une expérience culinaire distinctive sans pareille à bord.

Divertissement

Avalon Waterways souhaite que votre expérience avec eux soit aussi riche que possible et a inclus tout ce qu'ils savent être important pour votre plaisir en croisière.

Avec tant d'équipements à bord, que vous profitiez de l'heure heureuse en savourant un verre de vin ou un gin tonic dans le salon, ou que vous ayez un moment de tranquillité dans le salon avec un cappuccino, il y a beaucoup d'espace pour s'étendre et se détendre sur un navire Avalon.

Ils ont conçu une expérience de croisière qui inclut toutes les bonnes choses... mais qui laisse encore de la place pour vos propres préférences.

Panoramic Lounge

La Plage Pool

Panoramic Lounge

Salon

Nous nous engageons à des excursions tout compris lors des croisières Scenic Eclipse, vous immergeant dans chaque nouvelle destination et créant des histoires pour la vie.

The Pool

Zen Pool

The Pool

Pont soleilPont piscine

Ces excursions sont spécialement conçues pour les enfants et fonctionnent parfaitement sans parents, comme lorsque nous allons voir les pingouins et les tortues en Nouvelle-Zélande, explorer Barcelone à travers un safari photo ou profiter du beau temps en nageant et en faisant de la plongée avec tuba à Langkawi. Le service de garde d'enfants veillera à ce qu'ils prennent de la crème solaire et des boissons, par exemple, en fonction de ce qui est prévu au programme.

Les adolescents peuvent descendre en sous-marin pour découvrir le monde sous-marin coloré des Caraïbes, ou faire la course jusqu'à la plage de Paphos lors d'une excursion en VTT et bien plus encore. Et si la famille voyage ensemble, nous pourrions, par exemple, démontrer nos compétences sur le parcours d'escalade juste à l'extérieur d'Oslo, admirer les sites de Londres depuis la hauteur d'une immense grande roue, ou partir pour une véritable aventure à travers la forêt tropicale de Porto Rico.

Lounges & Bars

Malt Lounge

Lounges & Bars

BarSalon

Un bar social et un salon situés au centre.

Un bar social et un salon de rassemblement central, parmi des boutiques haut de gamme, offrent l'endroit idéal pour déguster des rafraîchissements tout au long de la journée et de la nuit.

  • Places assises intérieures : 40
  • Situé au Deck 4
Theatre

Parc aquatique Doremi

Theatre

Théâtre

Prenez soin de vous en mer. Participez à des cours de Pilates, de yoga et d'aérobic ou aidez-vous aux vélos de spinning, haltères, tapis de course, machines de force Technogym, tapis d'entraînement et bancs de step. Pour les invités de 16 ans et plus.

Les experts en fitness de Serene Spa & Wellness™ dirigent des cours d'exercice populaires, tels que le Pilates, le yoga et la méditation, et sont à votre disposition pour donner des conseils et démontrer l'utilisation de l'équipement de fitness. L'équipement comprend des vélos de spinning, des haltères, des tapis de course, des machines de force Technogym, des tapis d'entraînement et des bancs de step. Un entraînement individuel peut être organisé avec un instructeur de fitness. Les invités de moins de 16 ans ne sont pas autorisés dans le Centre de Fitness.

Shop

Accès Internet et Wi-Fi

Shop

Boutique

La zone des Deck Games est située sur le Sky Deck.

Leisure Areas

Internet

Leisure Areas

Salle de jeuxBibliothèque

Nous accueillons les invités ayant des besoins spéciaux. Les informations que vous recevez concernant vos vacances (qui peuvent se trouver sur notre site web, dans nos brochures ou ailleurs) avant de faire votre réservation incluront une indication générale de l'adéquation des vacances pour une personne à mobilité réduite. Cependant, la mobilité réduite signifie bien sûr des choses différentes pour différentes personnes, car nous comprenons parfaitement que les capacités, les restrictions et les besoins individuels varient considérablement. Si vous souffrez d'une mobilité réduite ou de toute condition médicale ou handicap qui pourrait affecter vos vacances, veuillez nous fournir tous les détails avant de réserver afin que nous puissions vous fournir des informations précises concernant l'adéquation des vacances en tenant compte de vos besoins spécifiques. Les invités ayant des handicaps de mobilité significatifs doivent voyager avec quelqu'un qui prendra la responsabilité de toute assistance nécessaire pendant la croisière et en cas d'urgence. Toute assistance fournie par Norwegian Cruise Line, ses membres d'équipe ou ses prestataires de services ne fait pas partie des services contractuels, sauf accord contraire par écrit ou lorsque requis par des réglementations légales (par exemple, conformément au règlement de l'UE 1107/2006 du 5 juillet 2006 sur les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lors des voyages en avion et au règlement de l'UE 1177/2010 du 24 novembre 2010 concernant les droits des passagers lors des voyages en mer). Toute exigence spéciale que nous avons acceptée sera spécifiquement confirmée comme acceptée sur votre facture de confirmation. À moins et jusqu'à ce qu'elle soit spécifiquement confirmée comme acceptée, toutes les demandes et exigences spéciales sont soumises à disponibilité et ne font pas partie des services contractuels.

Nous avons un nombre limité de cabines par navire accessibles en fauteuil roulant avec des barres d'appui dans les salles de bain, des lavabos et des toilettes plus bas, des sièges de douche, des lits surélevés, des barres de suspension réglables dans les armoires, des miroirs inclinables et des portes extra larges pour un accès facile.

Si vous utilisez un fauteuil roulant, vous devez apporter le vôtre et il doit être pliable. Si vous ne souhaitez pas apporter votre propre fauteuil roulant à bord, veuillez contacter notre fournisseur basé aux États-Unis, Scooteround, au 001 (888) 441 7575 pour organiser la livraison d'un fauteuil roulant au navire. Tous les fauteuils roulants et scooters doivent être rangés dans votre cabine ; ils ne peuvent pas être laissés dans le couloir ou dans d'autres espaces publics. Pour garantir la sécurité de nos invités et de notre équipage, les fauteuils roulants ne peuvent pas être utilisés pour le transfert du navire à un tender. Les invités en fauteuil roulant peuvent donc ne pas être en mesure de participer à certaines activités ou excursions à terre dans les ports avec tender. Norwegian Cruise Line ne peut accepter que certains types de fauteuils roulants à bord. Veuillez consulter www.ncl.eu/about/accessible-cruising pour plus d'informations. Tous les invités qui nécessitent que du matériel médical soit amené à bord doivent en informer Norwegian Cruise Line avant de naviguer. Le non-respect de cette obligation peut entraîner le non-dédouanement du matériel avant le départ.

Pour les invités malentendants ou malvoyants, nous avons un nombre limité de cabines équipées de réveils vibrants et d'un système de lumière clignotante alertant les invités des alarmes incendie. Pour les malvoyants, nous autorisons les chiens guides enregistrés sur tous les navires de Norwegian Cruise Line (des restrictions de quarantaine aérienne et internationale peuvent s'appliquer et doivent être vérifiées avant de réserver votre croisière).

Les invités qui ont besoin d'oxygène ou nécessitent une thérapie à l'oxygène sont les bienvenus sur tous les navires de Norwegian Cruise Line ; cependant, vous devez fournir votre propre oxygène. Special Needs at Sea, basé aux États-Unis, est la seule entreprise autorisée à livrer et fournir de l'oxygène aux navires de Norwegian Cruise Line. Faites-nous savoir au moment de la réservation que vous apporterez de l'oxygène à bord, puis contactez Special Needs at Sea au 001 954 585 0575 pour organiser la livraison au navire.

Tout défi physique ou condition médicale nécessitant un traitement ou une attention spéciale doit être signalé à Norwegian Cruise Line au moment de la réservation. Pour certaines conditions, nous demandons des déclarations médicales et des formulaires de responsabilité. En raison de circonstances imprévisibles en mer, Norwegian Cruise Line se réserve le droit de refuser ou de révoquer l'embarquement à quiconque qui, sur la base de critères objectifs, se trouve dans un état physique ou mental qui compromet le fonctionnement sûr du navire, qui représente une menace directe pour la santé ou la sécurité des autres ou qui pourrait nécessiter des soins au-delà de ceux que Norwegian Cruise Line peut fournir.

Pour les invités diabétiques, des réfrigérateurs adaptés au stockage de l'insuline sont disponibles dans toutes les cabines sauf les Studios (catégories T1 et T8).

Si vous suivez un régime hypocalorique, les menus du petit-déjeuner, du déjeuner et du dîner proposent des plats de haute cuisine à faible calorie. Des desserts sans sucre et sans matières grasses sont également disponibles. Des régimes sans gluten, sans lactose, sans sodium, casher et sans produits laitiers peuvent également être pris en charge et doivent être demandés au moins deux mois avant votre croisière. Pour plus d'informations, consultez www.ncl.eu.

PONANT Studio

Conseils de voyage aux Pays-Bas

PONANT Studio

StudioPhotographes

Des performances inspirées qui vous attireront sur la piste de danse alors que vous naviguez à travers l'océan.

Excursion Reception and Office

Jeux de Quiz

Excursion Reception and Office

Réception

Un service de majordome est disponible pour les invités du Penthouse Deck. Parmi d'autres services, le majordome s'occupera de déballer et de faire vos bagages, servira des repas et des boissons dans votre suite, repassera vos vêtements et bien plus encore.

Salle de conférence 1
Salle de conférence 2

Salle de conférence

The Blue Eye

BarSalon

Laissez-vous aller lors d'une fête en mer jamais vue auparavant. Commandez l'une des plus de 50 bières en bouteille différentes ou l'une des 24 bières pression, y compris la bière artisanale locale de Miami de Wynwood Brewing Company - exclusivement sur Norwegian Escape. Sirotez un cocktail spécial de Bar Lab, les maîtres des créations de cocktails reconnues internationalement. Criez à pleins poumons en écoutant de la musique live. Ou devenez un peu fou dans la cabine photo. Ce qui se passe dans The District, reste dans The District.

Open Bar

Zen Bar

Open Bar

Bar

Les navires PONANT EXPLORATIONS sont non-fumeurs, même sur les balcons des cabines. Fumer n'est autorisé que dans les parties extérieures du navire désignées à cet effet.

Le Commandant Charcot dispose d'un salon de cigares à bord au pont 5, où vous pouvez savourer les délices d'une sélection raffinée de cigares (les cigarettes ne sont pas autorisées) et de spiritueux fins.

Enrichissement

Tout est inclus lorsque vous prenez une croisière d'expédition à bord de Le Commandant Charcot.

Tout est inclus dans nos services lorsque vous prenez une croisière d'expédition à bord de Le Commandant Charcot. Excursions et débarquements à terre en Zodiac® ou en aéroglisseur ; activités et expériences à bord, à terre et aquatiques – détendez-vous simplement et profitez de l'aventure en toute tranquillité d'esprit. Un parka gratuit est inclus et des bottes de neige sont fournies.

Admirez le lever du soleil sur les glaciers immaculés du Spitsberg, partez à la découverte des mystères de l'Écosse, profitez de rencontres enrichissantes en Alaska ou détendez-vous simplement, prenez votre temps et choisissez un voyage ensoleillé à travers la Méditerranée.

Le voyage d'une vie, une escapade romantique ou des vacances en famille : naviguer à la manière de PONANT EXPLORATIONS vous permet la liberté d'organiser votre Odyssey comme une expérience unique et de l'adapter selon vos désirs. Que vous ayez l'esprit d'un aventurier raffiné, un esprit méditatif ou que vous aimiez le grand air, PONANT EXPLORATIONS satisfera tous vos désirs de voyage.

Prenez le temps d'étendre le plaisir d'un séjour dans un pays avant d'embarquer sur votre yacht, plongez au cœur d'une culture ou amusez-vous simplement un moment : les guides, conférenciers et conseillers en voyages sont là pour vous assister. Musique, golf, gastronomie ; de port en port, les croisières à thème permettent aux passagers de vivre pleinement leur hobby - ou de découvrir un nouveau.

Des itinéraires soigneusement conçus, des conférenciers de qualité, un service attentif : depuis plus de 25 ans, sur terre et en mer, nos équipes et leurs équipages sont là pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre croisière.

Conseils de Voyage pour la Hongrie 1
Conseils de Voyage pour la Hongrie 2
Conseils de Voyage pour la Hongrie 6

Conseils de Voyage pour la Hongrie

Excursions

Excursions

Le drill de rassemblement des passagers, prescrit au niveau international, sera répété dans les 24 premières heures du début de votre croisière. La participation à ce drill est obligatoire pour chaque passager.

The Hydraulic Platform

Studio photo

The Hydraulic Platform

ExcursionsKayaksPlongée avec tubaStand-up paddleExpéditions

Lorsque vous vous détendez à bord, le code vestimentaire est décontracté élégant et confortable. N'oubliez pas vos maillots de bain et vos tenues de sport pour les piscines chauffées et les bassins de relaxation, les espaces bien-être et la salle de sport, ainsi que pour le studio de yoga et de Pilates.

Pour les soirées, bien qu'il n'y ait pas de nuits formelles, le code vestimentaire recommandé à bord est décontracté élégant pour la plupart des restaurants. Les tenues suggérées pour les femmes incluent une robe, une jupe ou un pantalon avec un pull ou un chemisier, et pour les hommes, un pantalon et une chemise à col. Une cravate et une veste sont optionnelles, mais non requises.

Santé & Fitness

Chaque Excursion Incluse : Choisissez parmi jusqu'à huit chaque jour

Nous comprenons que chaque voyageur est unique. Pour répondre à vos besoins et intérêts particuliers, nous avons élaboré un menu diversifié d'excursions à terre. Des visites de villes historiques aux randonnées guidées, en passant par des balades à vélo exaltantes et des dégustations de spécialités locales, chaque visite est animée par un guide local compétent, se déroule en petit groupe et est offerte avec nos compliments.

Trois Niveaux d'Activité

Certains invités souhaitent aller plus loin et avancer à un rythme plus rapide lors de leurs excursions, tandis que d'autres préfèrent prendre plus de temps pour prendre des photos ou nécessitent des pauses fréquentes. Pour garantir que chaque invité puisse explorer à son propre rythme, nous proposons nos visites à trois niveaux d'activité distincts, veillant à ce que même nos "marcheurs les plus doux" ne soient pas laissés pour compte – car pourquoi se contenter de moins que la perfection lors de vos vacances tant attendues ?

Inclusif et Accueillant

Nos dispositifs audio Quietvox pratiques garantissent que vous pouvez entendre clairement votre guide touristique au milieu de l'agitation des villes et à un volume qui vous convient le mieux. Nous proposons également un nombre limité de bâtons de marche nordique et de sièges sportifs pour les invités qui ont besoin de soutien supplémentaire ou de pauses périodiques.

  • Des aménagements supplémentaires peuvent être réalisés pour certains groupes – contactez votre conseiller en voyages ou appelez-nous pour vous renseigner.
The Spa

Le Grand Salon

The Spa

SpaBien-être

Nous proposons un programme riche et varié d'excursions à terre incluses et optionnelles, organisées par des prestataires tiers dans de nombreuses zones que nous visitons. Dans de nombreux ports, nous offrons une excursion incluse, qui peut être réservée sans frais supplémentaires. Dans certains cas, l'excursion incluse peut être combinée avec d'autres excursions optionnelles dans le port. La plupart des excursions peuvent être réservées à l'avance, mais peuvent également être réservées à bord si des places sont disponibles.

Nous vous conseillons de réserver bien à l'avance afin d'éviter toute déception due à une excursion complète. Veuillez noter que l'inscription est contraignante, et une fois à bord, l'équipe d'expédition vous informera des délais de réservation pour les excursions encore disponibles. Nos excursions sont accompagnées de guides anglophones, sauf indication contraire, et d'autres langues ne peuvent être garanties sauf spécification. Les excursions sont susceptibles de changer et d'être annulées en raison des conditions météorologiques. Elles dépendent également du nombre de participants.

De plus, l'équipe d'expédition organise également une variété d'activités pendant la croisière. Celles-ci dépendront de l'emplacement et de la saison, mais peuvent inclure la randonnée, la raquette et le kayak. Ces activités sont réservées à bord et soumises à disponibilité.

The Gym

Centre de bien-être

The Gym

Salle de sport

Les Explorations Envoûtantes sont la définition de la distinction pour des groupes sur mesure à la recherche d'expériences inégalées.

Conçues avec soin pour offrir un niveau d'exclusivité supérieur à de petits groupes agiles en quête d'expériences sans pareilles, et pour vivre des moments inaccessibles à la plupart. Vous pourriez vous retrouver dans une Chapelle Sixtine silencieuse après sa fermeture au public. Peut-être naviguerez-vous le long de la côte envoûtante de Mykonos lors d'une croisière en catamaran relaxante et captivante sur la côte sud, abritant certaines des meilleures plages de l'île. Ou profitez de réservations de dîner de haut niveau dans un restaurant avec une liste d'attente de 2 ans.

The Hairdressing Salon

B.B. King's Blues Club

The Hairdressing Salon

Salon

Mobilité Réduite

Pour les passagers utilisant principalement un fauteuil roulant ou un scooter de mobilité, nous recommandons vivement de réserver une cabine accessible. Ces cabines sont spécifiquement conçues avec des caractéristiques d'accessibilité améliorées, y compris des barres d'appui pour le soutien, des rampes pour un accès facile au balcon, des étagères plus basses pour un rangement pratique, des salles de bains spacieuses de style wet-room, et des portes d'entrée plus larges pour une navigation plus fluide. Ces caractéristiques réfléchies sont intégrées pour répondre aux besoins uniques des personnes à mobilité réduite, favorisant une expérience plus confortable et indépendante. Nous demandons à nos passagers de remplir le formulaire de Demandes d'Accessibilité et Médicales 30 jours avant l'embarquement si une cabine accessible est nécessaire.

Des fauteuils roulants sont disponibles à bord de nos navires, pour l'utilisation des passagers uniquement lors de l'embarquement et du débarquement, ou en cas d'urgence. Les passagers nécessitant un usage constant d'un fauteuil roulant ou de tout autre type de soutien doivent apporter leur propre équipement. Il incombe au passager de vérifier auprès des producteurs/fournisseurs concernés que cet équipement est sûr à prendre à bord et à utiliser sur un navire de croisière, et d'organiser à la fois sa livraison au terminal de départ en temps voulu pour l'embarquement, et sa collecte à la fin de la croisière.

Grossesse

Les passagers doivent soumettre un formulaire de Demandes d'Accessibilité et Médicales au plus tard 30 jours avant l'embarquement.

Les installations médicales et l'équipement à bord peuvent ne pas être techniquement adéquats pour gérer un accouchement ou des complications de grossesse. Par conséquent, pour des raisons de sécurité, nous ne pouvons pas admettre les femmes à bord qui auront atteint ou dépassé leur vingt-troisième semaine et six jours de grossesse à la fin de la croisière. Quelle que soit la phase de la grossesse, une note du médecin est requise avec les informations suivantes :

  • Nom du passager - Le passager est apte à voyager sans accès immédiat à des soins obstétriques ou néonatals spécialisés. - La date d'accouchement prévue doit être écrite : “Confirmée par échographie”. - La grossesse est à faible risque.

Équipements de Cabine

Bien que les cabines standard puissent convenir aux passagers ayant des déficiences de mobilité mineures ou à ceux qui ne nécessitent pas de fauteuil roulant pour se déplacer dans la cabine, elles ne conviennent pas aux passagers qui dépendent d'un fauteuil roulant comme principal moyen de mobilité. Étant donné que la disponibilité des cabines pour mobilité réduite est limitée, et que les demandes seront satisfaites sur la base du premier arrivé, premier servi, il est important de faire la demande au moment de la réservation. Si une cabine accessible est réservée par un passager qui n'en a pas besoin, il peut à tout moment être déplacé vers une cabine non accessible. Si vous choisissez de réserver une cabine standard, vous reconnaissez que vous pouvez vous tenir debout pendant un bref instant, faire quelques pas sans dispositif de mobilité et accéder à la salle de bain sans supports supplémentaires (un tabouret de douche peut être demandé, si nécessaire). Si vous utilisez un fauteuil roulant ou un scooter, il est essentiel de vérifier que votre fauteuil roulant respecte nos restrictions de taille.

Déficiences Visuelles

Les passagers doivent soumettre un formulaire de Demandes d'Accessibilité et Médicales au moins 30 jours avant l'embarquement. Les passagers ayant des déficiences visuelles trouveront des panneaux en braille disponibles à l'entrée de la porte de la cabine. De plus, la majorité des panneaux des ascenseurs à bord sont en braille avec l'ajout du signal audio sur nos plus récents navires. Pour les passagers ayant une déficience visuelle partielle, les programmes quotidiens numériques et les menus peuvent être disponibles en versions en gros caractères, sur demande. Les chiens d'assistance sont les bienvenus à bord de nos navires. Veuillez vous référer aux informations dédiées sous "Chiens d'Assistance".

Le personnel à bord offrira-t-il de l'aide à un passager ayant des déficiences visuelles ?

Bien que notre personnel à bord s'engage à fournir un excellent service, il est important de noter qu'il n'est pas spécifiquement formé pour fournir des soins quotidiens ou une assistance avec des tâches personnelles telles que manger, s'habiller ou l'hygiène personnelle, ni pour offrir un service de guidage 24/7. Le jour de l'embarquement, une visite d'orientation du navire peut être proposée sur demande, ainsi qu'une rencontre avec notre personnel pour fournir un aperçu général du programme du navire et des activités de divertissement.

Y a-t-il des panneaux pour les passagers ayant des déficiences visuelles ?

Tous les navires de croisière MSC sont équipés de panneaux en braille dans les espaces publics, dans les ascenseurs et à l'entrée des cabines. Il existe également un système vocal dans les ascenseurs des navires de classe Fantasia et Musica qui annonce l'étage en anglais.

Animaux de Service

MSC Croisières fournit une zone de soulagement avec du paillis, mais le passager s'engage à être personnellement responsable de la garde, de la nutrition et des soins généraux de l'animal pendant toute la période passée à bord et pour les éventuels dommages causés par leur chien de service. Si le comportement du chien de service crée une altération fondamentale ou une menace directe pour la sécurité, le chien peut se voir refuser l'embarquement ou être retiré du navire avec le propriétaire aux frais du passager. Les chiens de service sont autorisés à accompagner la personne handicapée dans tous les espaces publics, y compris les lieux de restauration. Lorsqu'ils se trouvent dans des espaces publics, les chiens doivent être tenus en laisse, en harnais ou avec un autre dispositif de retenue. En raison des réglementations sanitaires, les chiens de service ne sont pas autorisés dans les installations aquatiques récréatives : piscines, bains à remous, parcs aquatiques ou installations de spa. Si le passager choisit de débarquer du navire dans un port où le chien de service doit rester à bord, le passager doit prendre des dispositions pour s'assurer que le chien est pris en charge. Notez que le personnel du navire n'est pas disponible ni formé pour s'occuper du chien, ni le chien ne peut être laissé dans la cabine sans surveillance.

Pour plus d'informations, cliquez ici.

Enfants & Ados

Toutes nos croisières proposent plusieurs options pour se lever, se mettre en mouvement et rester en forme, tant à bord qu'à terre. Nos experts en bien-être chevronnés ont une ancienneté moyenne de dix ans chez Uniworld et perfectionnent continuellement leur art grâce à des formations annuelles en yoga Ayurveda et autres. Ils sont là pour vous faire bénéficier de leur expertise.

Ocean Young Explorers

Majordome

Ocean Young Explorers

Activité enfantsJeune adolescent (13–15)Âge 4Âge 5Âge 6Âge 7Âge 8Âge 9Âge 10Âge 11Âge 12

Lorsque vous vous détendez à bord, le code vestimentaire est décontracté chic et confortable. N'oubliez pas vos maillots de bain et vos vêtements de sport pour les piscines chauffées et les bassins de plongée, les espaces bien-être et la salle de sport, le studio de yoga et de Pilates.

Pour les soirées, bien qu'il n'y ait pas de nuits formelles, le code vestimentaire recommandé à bord est élégant décontracté pour la plupart des restaurants. Les tenues suggérées pour les femmes incluent une robe, une jupe ou un pantalon avec un pull ou un chemisier, et pour les hommes, un pantalon et une chemise à col. Une cravate et une veste sont optionnelles, mais non requises.

Il n'y a pas de pièces spécifiques de vêtements que nous insistons pour que vous emportiez, cependant nous pouvons offrir des conseils, en fonction de votre itinéraire. Nous recommandons des chaussures de marche confortables pour les visites, ainsi que des vêtements, tels que des chapeaux, des gants et des vestes imperméables, qui vous aideront à rester à l'aise quelle que soit la météo. Le code vestimentaire pour tous les itinéraires de croisière et de visite Scenic est décontracté et confortable. La tenue pour le dîner est décontractée chic - chemises à col ouvert, pantalons et robes ; vous pouvez si vous le souhaitez porter une veste ou un blazer avec une cravate mais ce n'est pas obligatoire.

Excursions and Talks

Soirée sous les étoiles®

Excursions and Talks

Activité enfantsJeune adolescent (13–15)Âge 4Âge 5Âge 6Âge 7Âge 8Âge 9Âge 10Âge 11Âge 12

Des expériences qui touchent l'impossible, de l'excitation de la vitesse supersonique aux profondeurs des fosses océaniques.

Il y a quelque chose en chacun de nous qui cherche à toucher l'impossible ; à tendre la main et à satisfaire un besoin transcendant qui résonne profondément en nous.

Nos expériences Beyond Boundaries répondent à cet appel où les opportunités dans l'inexploré promettent un enrichissement profond et personnel.

Que vous recherchiez l'excitation de la vitesse supersonique, le silence des sommets montagneux polaires, les profondeurs des fosses océaniques, ou le sentiment d'émerveillement en rencontrant des intellectuels et artisans de renommée mondiale, ces expériences sont plus que de simples merveilles ponctuelles, ce sont des réalisations qui éveillent l'âme et influenceront à jamais votre perspective du monde et votre rôle au sein de celui-ci.

La seule question qui reste est : jusqu'où osez-vous aller pour réduire la distance entre vos rêves et la réalité ?

Plongez dans le côté sauvage d'Ibiza !

Ibiza, Espagne

Sauter des falaises d'un mètre à dix mètres de hauteur sera une expérience extrême qui vous forcera à affronter vos peurs.

L'adrénaline coule à flots, propulsant ce moment glorieux lorsque vos pieds quittent la terre, suivi de l'exaltation de plonger dans des eaux cristallines.

L'excitation du moment n'est égalée que par le magnifique paysage : des falaises de calcaire baignées de soleil, une côte aride et accidentée, les sons des rires et de la joie pure. Alors, qu'attendez-vous ? C'est une expérience que vous pouvez vivre, les pieds en avant !

Piloter le jet de chasse ultime

Riga, Lettonie

Attachez-vous dans l'un des jets de chasse les plus populaires jamais conçus, le L-39 élégant et furtif. Démarrez le moteur -- et un peu de bruit. Roulez. Accélérez. Poussez. Votre pilote pousse votre jet à ses limites. Tirant des G. Pénétrant les nuages. Maintenant, prenez le manche et inclinez vos ailes avec l'indicateur d'altitude. C'est une montée d'adrénaline qui mettra vos limites à l'épreuve, tant physiquement que mentalement.

Des photos et votre certificat personnel de réussite prouveront votre audace à vos amis.

Plaisir privé sur une île rocheuse isolée

Gothenburg, Suède

Le sens de l'aventure vous envahit avec la location exclusive de l'île de Hamneskär, l'un des endroits les plus désirables à visiter dans toute la Scandinavie. Un paradis accidenté au large de la côte ouest de la Suède, accessible par hélicoptère privé et par des bateaux RIB pour votre petite fête intime de deux personnes. L'air marin sauvage, le champagne frais, les huîtres fraîchement ouvertes, et des histoires dramatiques sur l'histoire de l'île alimentent votre sens de l'aventure. Profitez d'activités en pleine nature, d'une table gastronomique de fruits de mer d'une fraîcheur inégalée, puis déconnectez-vous avec un massage relaxant dans le phare.

L'évasion ultime pour ceux qui souhaitent vivre le luxe de la véritable isolation.

Infos utiles

Lincoln Center Stage

Laundry

Services

**PERFORMANCES ÉBLOUISSANTES
**

SPECTACLES DE PRODUCTION À BORD DE L'OCEANIA INSIGNIA

Des performances musicales de classe mondiale vous raviront, mettant en avant une gamme toujours changeante d'artistes invités tels que des pianistes, des quatuors à cordes classiques, des chanteurs dynamiques et des têtes d'affiche spectaculaires.

Chacun de nos navires propose une programmation unique de spectacles et d'artistes à bord pour s'assurer que vos intérêts sont constamment éveillés. Audacieux et captivants, nostalgiques et entraînants, ou intimes et sophistiqués – quel que soit votre choix, la nuit vous appartient.

La troupe polyvalente et talentueuse de l'Oceania Insignia présente les spectacles de production suivants :

Broadway en Concert

Venez écouter… les berceuses de Broadway ! Dans cette revue de style concert élégante, nos fabuleux chanteurs de production rendent hommage à certains des musicals les plus emblématiques de tous les temps. Vous découvrirez des chansons que vous connaissez et aimez, et peut-être que vous découvrirez une ou deux perles contemporaines. Laissez-nous vous divertir… car, après tout, « Il n'y a pas d'affaires comme le show business ! »

Showdown

Votre vote compte dans cette compétition de chant fictive, où vous, le public, choisissez le gagnant. Rejoignez notre troupe de production et encouragez votre chanteur préféré alors qu'il ou elle interprète quelques succès pop dans l'espoir de remporter le titre. Vont-ils influencer votre vote ? Découvrez-le, car il est temps pour un SHOWDOWN !

Sessions Acoustiques

Les Sessions Acoustiques présentent la musique pop la plus reconnaissable des quatre dernières décennies dans un cadre de groupe live débranché et acoustique. Les Sessions Acoustiques sont présentées « en rond » avec le public dans un espace de sièges en arène à 360 degrés pour offrir une expérience musicale immersive à chaque membre du public.

Gatsby’s

La bande sonore entraînante et originale est composée de mélodies intemporelles, inspirées des années 1920 et comprend des standards de blues, de jazz et de Tin Pan Alley tels que « Makin' Whoopie », « Won’t You Charleston », « Puttin’ on the Ritz » et « I Wanna Be Loved by You » ainsi que les mélodies de Duke Ellington et Fats Waller.

Politique de Fumer

Smoking Policy

Politique tabac

UNE PASSION POUR LE TOURISME DURABLE

et un penchant pour redonner.

Le voyage nous a offert l'opportunité de redonner et d'élever les autres, et nous nous efforçons de le faire chaque fois que possible. Nous nous concentrons sur l'impact positif, avec pour mission de #MakeTravelMatter pour les gens, la faune et la planète pour les générations à venir. En tant que signataire de la Déclaration de Glasgow, qui a uni plusieurs entreprises et organisations de voyage pour se tenir mutuellement responsables des objectifs essentiels en matière d'émissions de carbone, nous faisons partie d'un effort mondial pour améliorer l'industrie du voyage pour notre planète — pas seulement pour notre marque.

Les gens - Nous travaillons avec des artisans locaux et des petites entreprises partout où nous voyageons, afin de vous offrir des expériences locales authentiques tout en soutenant les moyens de subsistance des personnes qui rendent ces communautés spéciales.

La planète - Chaque année, nous trouvons de nouvelles façons de réduire notre empreinte carbone, en nous engageant à éliminer plus de 60 types de plastiques à usage unique et à atteindre le Net Zéro d'ici 2050.

La faune - En partenariat avec des organisations de protection de la faune, nous travaillons à protéger et à réhabiliter les populations d'éléphants, de rhinocéros et de grands félins à travers le monde, tout en veillant à ce que toutes nos expériences respectent des normes strictes de bien-être animal. En savoir plus sur nos projets de faune ici.

COMMENT NOUS AGISSONS DE MANIÈRE RESPONSABLE

Nous nous engageons à atteindre le Net Zéro d'ici 2050 ou plus tôt - Nous effectuons des mesures complètes de nos émissions afin de réduire et de compenser notre empreinte carbone, avec l'objectif d'atteindre des émissions de carbone nettes nulles d'ici 2050. En cours de route, nous complétons nos efforts en soutenant des tiers qui éliminent le carbone existant dans l'atmosphère.

Réduction du gaspillage alimentaire à bord - Le gaspillage alimentaire est l'un des plus grands contributeurs au changement climatique, c'est pourquoi nous avons établi un partenariat avec une entreprise de gestion des déchets alimentaires, Leanpath, pour réduire notre empreinte carbone. Leur système mesure combien de nourriture est jetée après chaque repas à bord. Grâce aux mesures précises qu'il fournira, nos chefs disposeront des données et de la confiance nécessaires pour préparer la quantité parfaite de chaque plat.

Expériences Make Travel Matter® - Nous proposons une sélection d'expériences MAKE TRAVEL MATTER® incluses dans nos croisières. Elles sont choisies pour leur impact environnemental ou social positif sur les invités qui les vivent, ainsi que sur les personnes et les lieux qu'elles visitent, et elles soutiennent un ou plusieurs des Objectifs mondiaux des Nations Unies.

Dites adieu aux plastiques à usage unique - On estime qu'environ huit millions de tonnes de plastique se déversent dans nos océans chaque année. Selon un rapport du Forum économique mondial, si rien n'est fait pour contrer le déluge de plastiques qui envahit actuellement nos océans, il pourrait y avoir plus de plastique dans les océans que de poissons d'ici 2050.

Nous interdisons plus de 60 types de plastiques à usage unique dans toutes nos opérations — y compris les pailles, les bouteilles d'eau et les sacs en plastique. C'est tout un engagement pour garantir que l'environnement reste vibrant pour les générations à venir.

Dons - Au Cambodge, en Égypte, en Inde et au Pérou, nous facilitons des dons qui aident à soutenir les communautés locales avec des fournitures nécessaires tout en offrant à nos invités une occasion significative de laisser un impact positif sur les lieux qu'ils visitent.

Bar d'observation

Power Adapters

Services

Situé au Pont 16

Restrictions d'Âge

Age Restrictions

Restrictions d'âge

**Qu'est-ce que les Protectours - **Nous nous engageons à préserver un monde magnifique pour que les générations futures puissent en profiter. En mettant l'accent sur la durabilité environnementale, les PROTECTOURS contribuent à cet objectif vital. 70 % des visites impliquent des activités sans impact environnemental – comme la marche, le vélo ou le kayak – tandis que d'autres apportent une contribution directe à l'environnement, par exemple, la plantation d'arbres ou le nettoyage des plages. Ainsi, vous pouvez profiter d'aperçus originaux sur le monde naturel tout en préservant sa beauté et en contribuant à garantir un avenir plus vert !

Un monde d'expériences incroyables - Les PROTECTOURS vous offrent des expériences inoubliables en contact étroit avec la nature et les communautés dans une variété d'environnements à travers le monde. Des guides locaux, experts en faune ou en traditions, vous aideront à sauver des bébés tortues de mer dans les Caraïbes, à nettoyer le désert à Abu Dhabi, à explorer l'Islande à cheval ou à vous immerger dans la belle campagne de Corfou et le monde magique des abeilles.

**MSC Croisières et l'environnement - **Notre amour et notre respect pour l'environnement marin se reflètent dans nos navires éco-certifiés, avec leurs systèmes innovants d'économie d'énergie, de traitement des déchets et de recyclage. Naturellement, notre engagement envers l'environnement s'étend également à nos activités à terre. Les PROTECTOURS ne sont pas seulement un moyen d'offrir à nos clients une variété d'excursions à terre écologiques, mais aussi un moyen d'encourager nos partenaires à terre à développer des visites qui portent une attention toujours plus grande à la durabilité environnementale. Un exemple est que aucun plastique à usage unique ou autre article n'est accepté lors de ces visites.

Billboard à bord

Languages

Services

Vous pouvez laisser vos tout-petits avec notre personnel MSC Babycare, ou rester avec eux et profiter des jouets et jeux spéciaux Chicco. Ils adoreront nos activités musicales et rythmiques, conçues pour éveiller leur curiosité.

MSC Croisières propose deux services à tous les parents d'enfants de moins de 3 ans*.

  • MSC Baby Time : est le service qui permet aux parents d'entrer dans notre club pour bébés et de jouer avec leurs enfants à des horaires spécifiques chaque jour - Bébés avec parents de moins de 3 ans, sans limitations. - MSC Baby Care : est le service qui permet aux parents de laisser leur bébé avec le personnel jeunesse à des horaires déterminés chaque jour et, pendant ce temps, de profiter des services et de la détente à bord. Les deux services sont gratuits et permettent un maximum de 15 bébés d'entrer dans le Baby Club en même temps - Bébés avec le personnel jeunesse de 6 mois à 3 ans.
    Notre partenariat avec la marque de soins pour bébés de premier plan Chicco offre une aire de jeux dédiée avec des installations pour les bébés et les tout-petits de moins de 3 ans.

*Pour être laissés sous la responsabilité du personnel jeunesse pendant le service MSC Baby Care, les bébés doivent avoir plus de 6 mois.

L'image est représentative uniquement ; la disposition et le mobilier peuvent varier.

Pont promenade

Telephone

Services

Une fois par croisière, nous organisons un événement de divertissement spécial appelé l'Expérience LEGO® à Bord : une journée entière dédiée à des activités amusantes LEGO pour toute la famille. Grâce à cette activité spéciale, vos enfants peuvent passer des heures à construire et à créer tout ce qu'ils veulent !

L'image est représentative uniquement ; la disposition et le mobilier peuvent varier.

Arrivées, Départs & Transferts

Wi-Fi

Wi-Fi & accès Internet

Découvrez MSC Protectours, où des aventures inoubliables vous rapprochent du monde qui vous entoure. Profitez d'activités comme le vélo, le kayak, la plantation d'arbres, et l'exploration à pied, tout en embrassant la beauté de chaque destination et en contribuant aux communautés locales. Vivez un voyage qui va au-delà du simple tourisme et laisse une empreinte significative.

Qu'est-ce que Protectours ?

Nous nous engageons à préserver un monde magnifique pour que les générations futures puissent en profiter. En mettant l'accent sur l'environnement, Protectours aide à atteindre cet objectif vital.

Tous les tours impliquent des activités à faible impact environnemental – comme la marche, le vélo ou le kayak – tandis que d'autres expériences vont encore plus loin, offrant des moyens pratiques de soutenir la nature, comme la plantation d'arbres ou la visite de sites de conservation. Ainsi, vous pouvez profiter d'aperçus originaux sur le monde naturel tout en préservant sa beauté et en contribuant à un avenir meilleur !

Un monde d'expériences incroyables

Protectours vous offrent des expériences inoubliables en contact étroit avec la nature et les communautés dans une variété d'environnements à travers le monde. Des guides locaux, experts en faune ou en traditions, vous emmèneront faire du snorkeling autour d'une plantation de corail, ou vous feront vivre un safari dans un fjord à bord d'un catamaran hybride-électrique, et bien plus encore.

MSC Croisières et l'environnement

Nous prenons soin de l'environnement dans lequel nous opérons, des invités qui naviguent avec nous et des personnes qui travaillent avec nous. Notre engagement s'étend également à nos activités à terre. Les Protectours ne sont pas seulement un moyen d'offrir à nos invités une variété d'excursions à terre avec moins d'impact, mais aussi un moyen d'encourager nos partenaires à terre à développer des tours axés sur la protection de l'environnement.

Salle de Fitness

Medical Facilities

Équipements médicaux

Les horaires des repas peuvent varier en fonction des activités de la journée, mais sont généralement les suivants :

  • Petit-déjeuner : 7h – 9h30
  • Déjeuner : 12h – 14h
  • Dîner : 19h – 22h

Veuillez noter : si une excursion spécifique signifie que vous manquerez un repas à bord, parlez à un membre du personnel et il se fera un plaisir de préparer un panier pique-nique pour vous avant votre départ.

POWER : Studio de yoga et de Pilates

Guests with reduced mobility

Équipements handicapés

Profitez d'une restauration décontractée qui convient à tous les goûts. Des hamburgers grillés aux fish and chips à l'anglaise, venez comme vous êtes et mangez comme vous le souhaitez après une soirée ou avant le début de votre journée.

Portraits professionnels

Packing Tips

Conseils de bagages & informations

Le Mini Club accueille les enfants âgés de 3 à 6 ans, leur offrant de nouveaux amis et beaucoup de plaisir, enrichi par les jouets stimulants de notre partenariat avec LEGO®. Le club propose des jeux, des événements et des activités comme les Arts & Métiers pour libérer leur imagination et rendre chaque jour spécial. Toute la famille est invitée à la Doremi Family Disco !

L'image est représentative uniquement ; la taille, la disposition et le mobilier peuvent varier.

Code Vestimentaire

Dress Code

Code vestimentaire

Tout ce que vous devez savoir sur votre croisière, y compris vos réservations, le programme quotidien, les restaurants et les services à bord, ainsi que des informations essentielles sur les excursions disponibles, est à portée de main à tout moment.

Qu'ai-je réservé ?

Jetez un œil à Mes réservations pour explorer les excursions que vous avez réservées et préparez-vous pour votre aventure en conséquence avec des conseils pratiques.

Que se passe-t-il aujourd'hui ?

Le programme quotidien vous aide à savoir ce qui se passe à bord. Il vous montre tous les événements à bord, les repas, les excursions/activités optionnelles et les annonces importantes afin que vous puissiez vous détendre et profiter de l'expédition.

Qu'est-ce qui est disponible à bord ?

Vous pouvez trouver tous les services et installations disponibles à bord en un seul endroit : des excursions passionnantes et des informations sur le navire à la pointe de la technologie.

Théâtre La Comédie

Sustainable Development

Environnement & durabilité

Situé au Pont 3

La Lanai

Special Diets

Besoins diététiques

Le navire dispose d'un centre de bien-être où les invités peuvent acheter des soins tels que des massages corporels, des soins du visage, des mains et des pieds.

Centre numérique LYNC

All-Inclusive Offer

Ce qui est inclus

Nos visites faciles et accessibles rendent l'exploration confortable pour tous !

Ces visites permettent aux marcheurs lents, aux utilisateurs de fauteuils roulants, de scooters et à tous les invités qui aiment explorer à leur rythme, de découvrir le meilleur que chaque destination a à offrir lors de visites faciles créées spécialement pour eux. Grâce à des itinéraires spécialement sélectionnés et des visites conçues sur mesure, les invités pourront profiter de parcours sans escaliers à leur propre rythme, découvrant les merveilles de nos destinations dans un confort total. Des véhicules adaptés aux besoins spéciaux seront disponibles pour accueillir de petits groupes, et les itinéraires des visites incluront toujours l'accès à des toilettes adaptées aux besoins spéciaux.

Veuillez noter que les véhicules et leurs exigences en matière de fauteuils roulants et de scooters (largeur, hauteur, poids) varient d'une visite à l'autre, alors assurez-vous de vérifier attentivement les exigences spécifiques dans chaque description de visite.

  • Véhicules et installations accessibles - Véhicules équipés d'une solution accessible aux fauteuils roulants. Nous visitons des toilettes accessibles équipées de portes larges.
  • Petits groupes avec guides experts - Petits groupes ou véhicule privé pour vous et vos compagnons avec des guides experts.
  • Visitez à votre rythme - Visites conçues pour découvrir les points forts de la destination tout en tenant compte des besoins spéciaux des invités et en facilitant le déplacement de chaque participant de manière indépendante.
  • Itinéraires sans escaliers - Les visites visent à éliminer les obstacles et à garantir un accès fluide à tous les points forts visités.
    Les images sont représentatives uniquement.

Plans des ponts

Informations passagers

Adultes uniquement

Tous âges bienvenus

Politique enfants

Enfants non admis

Politique tabac

Zones réservées uniquement

Pourboires

Les pourboires pour le personnel font partie des coutumes des navires de croisière et sont laissés à votre discrétion. Une enveloppe anonyme est laissée dans votre cabine à la fin de votre croisière. Vous pouvez la déposer à la réception dans une boîte prévue à cet effet. Cette somme est généralement comprise entre 10 et 12 € par jour et par passager. Elle est ensuite répartie entre les membres de l'équipage.

Prises électriques

US 2 Pin 110v, EU 2 Pin 220v

Voyages à venir

58 croisières trouvées

Trésors des Îles Méditerranéennes - Vers le Nord — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Treasures of the Mediterranean Isles - Northbound

Ponant

Trésors des Îles Méditerranéennes - Vers le Nord

2026-05-01·7 nuits
La Valette→Provence, France
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Trésors des Îles Méditerranéennes - Vers le Sud — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Treasures of the Mediterranean Isles - Southbound

Ponant

Trésors des Îles Méditerranéennes - Vers le Sud

2026-05-08·7 nuits
Provence, France→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Sicile, Côte Amalfitaine et Rome - Vers le Nord — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Sicily, the Amalfi Coast & Rome - Northbound

Ponant

Sicile, Côte Amalfitaine et Rome - Vers le Nord

2026-05-15·7 nuits
La Valette→Rome
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Rome, la côte amalfitaine et la Sicile - vers le sud — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Rome, the Amalfi Coast & Sicily - Southbound

Ponant

Rome, la côte amalfitaine et la Sicile - vers le sud

2026-05-22·7 nuits
Rome→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
De la ville française des anges aux rivages de l'Adriatique — Ponant · Le Dumont-d'Urville

From the French city of angels to the shores of the Adriatic

Ponant

De la ville française des anges aux rivages de l'Adriatique

2026-06-08·7 nuits
Nice→Dubrovnik
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Adriatique Artistique avec Collection Pinault — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Artistic Adriatic with Pinault Collection

Ponant

Adriatique Artistique avec Collection Pinault

2026-06-15·7 nuits
Dubrovnik→Venise
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
5ème Festival d'Opéra en Mer — Ponant · Le Dumont-d'Urville

5th Opera Festival at Sea

Ponant

5ème Festival d'Opéra en Mer

2026-06-22·10 nuits
Venise→Nice
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Île de Beauté & Côtes italiennes — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Isle of Beauty & Italian shores

Ponant

Île de Beauté & Côtes italiennes

2026-07-02·8 nuits
Nice→Nice
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Corse et Archipel Toscan par la Mer – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Corsica and the Tuscan Archipelago by Sea – with Smithsonian Journeys

Ponant

Corse et Archipel Toscan par la Mer – avec Smithsonian Journeys

2026-07-18·8 nuits
Nice→Nice
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Île de Beauté & Côtes italiennes — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Isle of Beauty & Italian shores

Ponant

Île de Beauté & Côtes italiennes

2026-07-26·8 nuits
Nice→Nice
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Corse, Sardaigne et côtes ibériques — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Corsica, Sardinia & Iberian shores

Ponant

Corse, Sardaigne et côtes ibériques

2026-08-03·8 nuits
Nice→Barcelone
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Une éclipse solaire en mer : Voyage à travers la Méditerranée occidentale – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

A Solar Eclipse at Sea: Voyage Across the Western Mediterranean – with Smithsonian Journeys

Ponant

Une éclipse solaire en mer : Voyage à travers la Méditerranée occidentale – avec Smithsonian Journeys

2026-08-11·8 nuits
Barcelone→Nice
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Île de Beauté, côtes italiennes & Malte — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Isle of Beauty, Italian shores & Malta

Ponant

Île de Beauté, côtes italiennes & Malte

2026-08-19·10 nuits
Nice→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Une Circumnavigation de la Sicile – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

A Circumnavigation of Sicily – with Smithsonian Journeys

Ponant

Une Circumnavigation de la Sicile – avec Smithsonian Journeys

2026-08-29·8 nuits
La Valette→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Merveilles anciennes et délices culinaires : croisière en Italie du Sud et en Sicile – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Ancient Wonders and Culinary Delights: Cruising Southern Italy and Sicily – with Smithsonian Journeys

Ponant

Merveilles anciennes et délices culinaires : croisière en Italie du Sud et en Sicile – avec Smithsonian Journeys

2026-09-06·8 nuits
La Valette→Livourne
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Croisière dans les Îles Grecques de la Mer Égée Sud – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Cruising the Greek Islands of the Southern Aegean – with Smithsonian Journeys

Ponant

Croisière dans les Îles Grecques de la Mer Égée Sud – avec Smithsonian Journeys

2026-10-08·7 nuits
Athènes, Grèce→Athènes, Grèce
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Les îles grecques avec Nemanja Radulovic et ses amis — Ponant · Le Dumont-d'Urville

The Greek islands with Nemanja Radulovic and friends

Ponant

Les îles grecques avec Nemanja Radulovic et ses amis

2026-10-15·7 nuits
Athènes, Grèce→Athènes, Grèce
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Villes anciennes de la Méditerranée — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Ancient Cities of the Mediterranean

Ponant

Villes anciennes de la Méditerranée

2026-10-22·7 nuits
Athènes, Grèce→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Côtes anciennes de la Méditerranée — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Ancient shores of the Mediterranean

Ponant

Côtes anciennes de la Méditerranée

2026-10-29·9 nuits
La Valette→Malaga
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Odysée atlantique de la péninsule ibérique aux îles Canaries — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Atlantic Odyssey from the Iberian Peninsula to the Canary Islands

Ponant

Odysée atlantique de la péninsule ibérique aux îles Canaries

2026-11-07·8 nuits
Malaga→Las Palmas de Grande Canarie
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Paysages volcaniques des îles Canaries au Cap-Vert — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Volcanic landscapes from Canary Islands to Cape Verde

Ponant

Paysages volcaniques des îles Canaries au Cap-Vert

2026-11-15·10 nuits
Las Palmas de Grande Canarie→Dakar
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Voyage océanique : Dakar - Walvis Bay — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Ocean Voyage: Dakar - Walvis Bay

Ponant

Voyage océanique : Dakar - Walvis Bay

2026-11-25·12 nuits
Dakar→Walvis Bay
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Côtes namibiennes et sud-africaines — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Namibian & South African Coastlines

Ponant

Côtes namibiennes et sud-africaines

2026-12-07·10 nuits
Walvis Bay→Durban
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Madagascar & Afrique du Sud — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Madagascar & South Africa

Ponant

Madagascar & Afrique du Sud

2026-12-17·11 nuits
Durban→Nosy Be
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Les Seychelles essentielles — Ponant · Le Dumont-d'Urville

The essential Seychelles

Ponant

Les Seychelles essentielles

2027-01-07·8 nuits
Praslin, Seychelles→Victoria, Mahe, Seychelles
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Les Seychelles essentielles — Ponant · Le Dumont-d'Urville

The essential Seychelles

Ponant

Les Seychelles essentielles

2027-01-15·8 nuits
Praslin, Seychelles→Victoria, Mahe, Seychelles
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Les Seychelles essentielles — Ponant · Le Dumont-d'Urville

The essential Seychelles

Ponant

Les Seychelles essentielles

2027-01-23·8 nuits
Praslin, Seychelles→Victoria, Mahe, Seychelles
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Madagascar et Seychelles : Trésors naturels de l'océan Indien – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Madagascar and Seychelles: Natural Treasures of the Indian Ocean – with Smithsonian Journeys

Ponant

Madagascar et Seychelles : Trésors naturels de l'océan Indien – avec Smithsonian Journeys

2027-01-31·10 nuits
Victoria, Mahe, Seychelles→Nosy Be
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Madagascar & Afrique du Sud — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Madagascar & South Africa

Ponant

Madagascar & Afrique du Sud

2027-02-10·11 nuits
Nosy Be→Durban
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Afrique du Sud et Namibie par la mer : Autour du Cap de Bonne Espérance – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

South Africa and Namibia by Sea: Around the Cape of Good Hope – with Smithsonian Journeys

Ponant

Afrique du Sud et Namibie par la mer : Autour du Cap de Bonne Espérance – avec Smithsonian Journeys

2027-02-21·10 nuits
Durban→Walvis Bay
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Walvis Bay à Dakar — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Walvis Bay to Dakar

Ponant

Walvis Bay à Dakar

2027-03-03·12 nuits
Walvis Bay→Dakar
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Dakar - Las Palmas de Gran Canaria, Îles Canaries — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Dakar - Las Palmas de Gran Canaria, Canary Islands

Ponant

Dakar - Las Palmas de Gran Canaria, Îles Canaries

2027-03-15·10 nuits
Dakar→Las Palmas
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Las Palmas de Gran Canaria, îles Canaries à Málaga — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Las Palmas de Gran Canaria, Canary Islands to Málaga

Ponant

Las Palmas de Gran Canaria, îles Canaries à Málaga

2027-03-25·10 nuits
Las Palmas→Malaga
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Des côtes ibériques à la côte italienne — Ponant · Le Dumont-d'Urville

From the Iberian shores to the Italian coast

Ponant

Des côtes ibériques à la côte italienne

2027-04-04·9 nuits
Malaga→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
La Méditerranée : sur les traces des Grandes Civilisations — Ponant · Le Dumont-d'Urville

The Mediterranean: in the Footsteps of Great Civilisations

Ponant

La Méditerranée : sur les traces des Grandes Civilisations

2027-04-13·10 nuits
La Valette→Antalya
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
La Méditerranée : sur les traces des Grandes Civilisations — Ponant · Le Dumont-d'Urville

The Mediterranean: in the Footsteps of Great Civilisations

Ponant

La Méditerranée : sur les traces des Grandes Civilisations

2027-04-23·10 nuits
Antalya→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Côtes méditerranéennes authentiques — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Authentic Mediterranean Shores

Ponant

Côtes méditerranéennes authentiques

2027-05-03·7 nuits
La Valette→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Une Circumnavigation de la Sicile – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

A Circumnavigation of Sicily – with Smithsonian Journeys

Ponant

Une Circumnavigation de la Sicile – avec Smithsonian Journeys

2027-05-10·8 nuits
La Valette→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Voyage des îles méditerranéennes : Sicile, Sardaigne, Corse et Elbe – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Mediterranean Island Voyage: Sicily, Sardinia, Corsica, and Elba – with Smithsonian Journeys

Ponant

Voyage des îles méditerranéennes : Sicile, Sardaigne, Corse et Elbe – avec Smithsonian Journeys

2027-05-18·8 nuits
La Valette→Nice
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Voyage des îles méditerranéennes : Sicile, Sardaigne, Corse et Elbe – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Mediterranean Island Voyage: Sicily, Sardinia, Corsica, and Elba – with Smithsonian Journeys

Ponant

Voyage des îles méditerranéennes : Sicile, Sardaigne, Corse et Elbe – avec Smithsonian Journeys

2027-06-07·7 nuits
Nice→La Valette
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Îles Paisibles et Trésors Anciens de la Méditerranée — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Peaceful islands and ancient treasures of the Mediterranean

Ponant

Îles Paisibles et Trésors Anciens de la Méditerranée

2027-06-14·8 nuits
La Valette→Athènes, Grèce
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Au cœur des îles grecques — Ponant · Le Dumont-d'Urville

At the heart of the Greek islands

Ponant

Au cœur des îles grecques

2027-06-22·7 nuits
Athènes, Grèce→Athènes, Grèce
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Au cœur des îles grecques — Ponant · Le Dumont-d'Urville

At the heart of the Greek islands

Ponant

Au cœur des îles grecques

2027-06-29·7 nuits
Athènes, Grèce→Athènes, Grèce
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Croisière dans les Îles Grecques de la Mer Égée Sud – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Cruising the Greek Islands of the Southern Aegean – with Smithsonian Journeys

Ponant

Croisière dans les Îles Grecques de la Mer Égée Sud – avec Smithsonian Journeys

2027-07-06·7 nuits
Athènes, Grèce→Athènes, Grèce
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Au cœur des îles grecques — Ponant · Le Dumont-d'Urville

At the heart of the Greek islands

Ponant

Au cœur des îles grecques

2027-07-13·7 nuits
Athènes, Grèce→Athènes, Grèce
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Pause bien-être en Méditerranée — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Well-being break in the Mediterranean

Ponant

Pause bien-être en Méditerranée

2027-07-20·8 nuits
Athènes, Grèce→Venise
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
La Côte Dalmate de Croatie par la Mer – avec Smithsonian Journeys — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Croatia's Dalmatian Coast by Sea – with Smithsonian Journeys

Ponant

La Côte Dalmate de Croatie par la Mer – avec Smithsonian Journeys

2027-07-28·7 nuits
Venise→Dubrovnik
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Villes et splendeurs de l'Adriatique — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Cities and splendours of the Adriatic

Ponant

Villes et splendeurs de l'Adriatique

2027-08-04·7 nuits
Dubrovnik→Venise
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Merveilles naturelles et joyaux culturels de la Dalmatie — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Natural Wonders and Cultural Jewels of Dalmatia

Ponant

Merveilles naturelles et joyaux culturels de la Dalmatie

2027-08-11·7 nuits
Venise→Dubrovnik
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →
Villes et splendeurs de l'Adriatique — Ponant · Le Dumont-d'Urville

Cities and splendours of the Adriatic

Ponant

Villes et splendeurs de l'Adriatique

2027-08-18·7 nuits
Dubrovnik→Venise
Le Dumont-d'Urville
 
Voir les détails →

Découvrir ce navire

Laissez nos spécialistes vous trouver le voyage parfait à bord de ce magnifique navire.

(+886) 02-2721-7300Contacter un conseiller

Questions fréquentes

Ponant

  • Le Lapérouse
  • Le Champlain
  • Le Ponant
  • Le Bougainville
  • Le Boréal
  • Le Soléal
  • L'Austral
  • Le Lyrial
  • Le Jacques Cartier
  • Le Paul Gauguin
  • Le Bellot
  • Le Commandant Charcot