SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Nautica
  5. Tokió - Tokió
Tokió - Tokió
Oceania CruisesNAU270331

Tokió - Tokió

Tokyo To Tokyo

Date

2027-03-31

Duration

11 nights

Departure Port

Tokió

Japán

Arrival Port

Tokió

Japán

Rating

Luxury

Theme

—

  • Tokió - Tokió
  • Barcelona Lisszabonba
  • Helsinki - Reykjavík
  • Helsinki Koppenhága felé
  • Vancouverból Seattle-be
  • Lisszabonból Londonba
  • Lisszabonból Oslóba
  • Lisszabon Monte-Carlóba
  • Lisszabon - Athén
  • Velence Monte Carlóba
  • Barcelona - Trieszt
  • Velence Rómába
  • Londonból Koppenhágába
  • Londonból Oslóba
  • Londonból Stockholmba
  • Seattle - Seattle
  • Koppenhága Reykjavík felé
  • Róma Monte Carlo
  • Athénból Monte Carlóba
  • Trieszt - Isztambul
  • Trieszt - Athén
  • New York - New York
  • New York–Reykjavík
  • Koppenhága Stockholm felé
Nautica 1
Nautica 2
Nautica 3
Nautica 4
Nautica 5
Nautica 6
Nautica 7
Nautica 8
1 / 8

Oceania Cruises

Nautica

Launched

1999

Refitted

2022

Tonnage

30,277 GT

Passengers

670

Cabins

349

Crew

400

Length

594 m

Width

25.5 m

Speed

18 knots

Adults Only

Yes

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Tokió

Depart 18:00
Japán
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Day 2

Day 2

Nagoya

Arrive 09:00Depart 17:00
Japán
Nagoya

Nagoya, Japán ipari erőműve az Ise-öböl partján, egy szamurájvár várost rejt, amely az ország egyik legkülönlegesebb kulináris identitásával büszkélkedhet—ez a Nagoya meshi. A miso katsu, a háromféleképpen készített hitsumabushi angolna és a ropogós tebasaki csirkeszárnyak egy olyan gasztronómiai kultúrát határoznak meg, amely büszkén követi saját ritmusát. A Princess Cruises és a Regent Seven Seas Cruises utazóit egy olyan városba vezetik, ahol a Tokugawa örökség, a szent Atsuta-szentély és a Toyota ipari innovációja egy frissítően turistamentes japán városi élményt teremtenek.

Day 3

Day 3

Kóbe

Arrive 09:00Depart 18:00
Japán
Kóbe

Kobe Japán legkozmopolitább kikötővárosa, amely világszerte híres kifinomultan márványozott marhahúsáról. A Rokko-hegység és az Osaka-öböl között fekszik, lenyűgöző örökségi negyeddel, ahol viktoriánus külföldi rezidenciák tárulnak a látogatók elé. Kötelező élmények közé tartozik az autentikus Kobe marhahús teppanyaki, a Nada szaké főzdék felfedezése, valamint az Arima Onsen gyógyforrásainak meglátogatása. A cseresznyevirágzás időszaka (március vége–április) és az őszi lombhullás a leglátványosabb időszakok a város felfedezésére.

Day 4

Day 4

Kócsí

Arrive 07:00Depart 15:00
Japán
Kócsí

Kochi, Japán Shikoku szigetén, a Csendes-óceán partján fekvő kikötőváros, amely híres a kivételesen jól megőrzött 17. századi váráról, az élénk Hirome Piac gasztronómiai csarnokáról, valamint az ikonikus katsuo no tatakiról — a szalmán sütött skipjack tonhalról, amely a régió merész kulináris identitását testesíti meg. Az odalátogatók nem hagyhatják ki a vár területének felfedezését, valamint a sawachi közös tálak élvezetét, melyeket ropogós Tosa szakéval párosítanak. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor enyhe az idő és virágoznak a cseresznyefák, vagy az ősz, amikor a táj már a tájfun szezon elmúltával a yuzu gyümölcs illatával árad.

Day 5

Day 5

Kagosima

Arrive 10:00Depart 18:00
Japán
Kagosima

Kagoshima, a Kelet Nápolya, egy drámai kikötőváros Japán déli partján, melyet az aktív Sakurajima vulkán és a hatalmas Shimazu klánhoz kötődő gazdag szamuráj örökség határoz meg. Az odalátogatók semmiképp ne hagyják ki a tizenöt perces kompátkelést Sakurajima lávamezőihez, valamint a legendás Kurobuta fekete sertéshús kóstolását, melyet helyi édesburgonya shōchū-val párosítanak. A tavasz (március–május) enyhe hőmérsékleteket és cseresznyevirágzást kínál, míg az ősz (október–november) tiszta égboltja tökéletes a vulkán látványához.

Day 6

Day 6

Nagaszaki

Arrive 08:00Depart 17:00
Japán
Nagaszaki

Nagaszaki egy történelmileg gazdag kikötőváros Japán Kyushu szigetén, melyet évszázadokon át a portugál, holland és kínai hatások formáltak — a látogatók számára kínálva a Glover Garden örökségi negyedet, a megható Békeparkot és a lélegzetelállító Inasa-hegy esti panorámáját. Kötelező élmények közé tartozik a város jellegzetes champon tészta levesének megkóstolása, valamint a hangulatos domboldali utcák felfedezése, melyeket kőtemplomok és kínai templomok szegélyeznek. A legjobb hónapok a látogatásra márciustól májusig tartanak, amikor enyhe az idő és virágoznak a cseresznyefák, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi színek lángra lobbantják a környező dombokat.

Day 7

Day 7

Busan

Arrive 08:00Depart 17:00
Dél-Korea
Busan

Busan, Dél-Korea pezsgő kikötővárosa, lenyűgöző tengerparti tájaival, gazdag történelmével és élénk gasztronómiai életével hívogat. Kihagyhatatlan élmény a híres Jagalchi Halpiac felfedezése, ahol a legfrissebb tengeri finomságokat kóstolhatjuk meg, valamint a Gyeongju ősi műemlékeinek bebarangolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor a természet lágyan öleli körül a várost, és a helyi fesztiválok színes kavalkádja várja az utazókat.

Day 8

Day 8

Hakata

Arrive 08:00Depart 17:00
Japán

Hakata, Japán egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Princess Cruises útvonalai is kiemelnek. Kötelező élmények közé tartozik a történelmi központ sétálása, hogy felfedezze a rétegezett építészeti örökséget, valamint a régió kulináris hagyományainak felkutatása egy helyi kedvenc étteremben, távol a kikötőtől. Az ideális látogatási időszak áprilistól októberig tart, amikor a meleg idő és a hosszabb nappalok tökéletes körülményeket teremtenek.

Day 9

Day 9

Hiroshima

Arrive 09:00Depart 18:00
Japán
Hiroshima

Hiroshima egy mélyen megindító, mégis élénken újjászületett japán város, amely otthont ad az UNESCO világörökségi listáján szereplő Béke Emlékparknak és az ikonikus A-Bomba Dómnak. Kihagyhatatlan élmény a város híres réteges okonomiyaki-jának megkóstolása, a friss Belső-tengeri osztrigák ízlelgetése, valamint a kompút Miyajimára, ahol megcsodálhatjuk a lebegő, vörös torii kaput. A tavaszi cseresznyevirágzás és az őszi lombhullás (március–május és október–november) időszakai kínálják a leglátványosabb látogatásokat.

Day 10

Day 10

At Sea

Day 11

Day 11

Simizu

Arrive 09:00Depart 19:00
Japán
Simizu

Shimizu Japán elsőrangú kikötője a Fuji-hegy kapujaként a Suruga-öböl partján, ahol a gazdag teakereskedelmi hagyományok találkoznak a kivételes tengerparti gasztronómiával — különösen a páratlan, csak itt fellelhető sakura ebi cseresznyevirág garnélával. Az utazók semmiképp ne hagyják ki az UNESCO világörökségi listáján szereplő Miho no Matsubara fenyőligetet, amely ikonikus Fuji-hegyi panorámát kínál, valamint a pezsgő Kashi no Ichi halpiacot, ahol Japán legfrissebb tonhalkínálata és fehérhalai várják a látogatókat. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a cseresznyevirágok keretezik a hófödte vulkánt, és a tavasz első teaszüretének illata lengi be a domboldalakat.

Day 12

Day 12

Tokió

Arrive 07:00
Japán
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Day 1

Tokió

Depart 18:00
Japán
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Day 2

Nagoya

Arrive 09:00Depart 17:00
Japán
Nagoya

Nagoya, Japán ipari erőműve az Ise-öböl partján, egy szamurájvár várost rejt, amely az ország egyik legkülönlegesebb kulináris identitásával büszkélkedhet—ez a Nagoya meshi. A miso katsu, a háromféleképpen készített hitsumabushi angolna és a ropogós tebasaki csirkeszárnyak egy olyan gasztronómiai kultúrát határoznak meg, amely büszkén követi saját ritmusát. A Princess Cruises és a Regent Seven Seas Cruises utazóit egy olyan városba vezetik, ahol a Tokugawa örökség, a szent Atsuta-szentély és a Toyota ipari innovációja egy frissítően turistamentes japán városi élményt teremtenek.

Day 3

Kóbe

Arrive 09:00Depart 18:00
Japán
Kóbe

Kobe Japán legkozmopolitább kikötővárosa, amely világszerte híres kifinomultan márványozott marhahúsáról. A Rokko-hegység és az Osaka-öböl között fekszik, lenyűgöző örökségi negyeddel, ahol viktoriánus külföldi rezidenciák tárulnak a látogatók elé. Kötelező élmények közé tartozik az autentikus Kobe marhahús teppanyaki, a Nada szaké főzdék felfedezése, valamint az Arima Onsen gyógyforrásainak meglátogatása. A cseresznyevirágzás időszaka (március vége–április) és az őszi lombhullás a leglátványosabb időszakok a város felfedezésére.

Day 4

Kócsí

Arrive 07:00Depart 15:00
Japán
Kócsí

Kochi, Japán Shikoku szigetén, a Csendes-óceán partján fekvő kikötőváros, amely híres a kivételesen jól megőrzött 17. századi váráról, az élénk Hirome Piac gasztronómiai csarnokáról, valamint az ikonikus katsuo no tatakiról — a szalmán sütött skipjack tonhalról, amely a régió merész kulináris identitását testesíti meg. Az odalátogatók nem hagyhatják ki a vár területének felfedezését, valamint a sawachi közös tálak élvezetét, melyeket ropogós Tosa szakéval párosítanak. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor enyhe az idő és virágoznak a cseresznyefák, vagy az ősz, amikor a táj már a tájfun szezon elmúltával a yuzu gyümölcs illatával árad.

Day 5

Kagosima

Arrive 10:00Depart 18:00
Japán
Kagosima

Kagoshima, a Kelet Nápolya, egy drámai kikötőváros Japán déli partján, melyet az aktív Sakurajima vulkán és a hatalmas Shimazu klánhoz kötődő gazdag szamuráj örökség határoz meg. Az odalátogatók semmiképp ne hagyják ki a tizenöt perces kompátkelést Sakurajima lávamezőihez, valamint a legendás Kurobuta fekete sertéshús kóstolását, melyet helyi édesburgonya shōchū-val párosítanak. A tavasz (március–május) enyhe hőmérsékleteket és cseresznyevirágzást kínál, míg az ősz (október–november) tiszta égboltja tökéletes a vulkán látványához.

Day 6

Nagaszaki

Arrive 08:00Depart 17:00
Japán
Nagaszaki

Nagaszaki egy történelmileg gazdag kikötőváros Japán Kyushu szigetén, melyet évszázadokon át a portugál, holland és kínai hatások formáltak — a látogatók számára kínálva a Glover Garden örökségi negyedet, a megható Békeparkot és a lélegzetelállító Inasa-hegy esti panorámáját. Kötelező élmények közé tartozik a város jellegzetes champon tészta levesének megkóstolása, valamint a hangulatos domboldali utcák felfedezése, melyeket kőtemplomok és kínai templomok szegélyeznek. A legjobb hónapok a látogatásra márciustól májusig tartanak, amikor enyhe az idő és virágoznak a cseresznyefák, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi színek lángra lobbantják a környező dombokat.

Day 7

Busan

Arrive 08:00Depart 17:00
Dél-Korea
Busan

Busan, Dél-Korea pezsgő kikötővárosa, lenyűgöző tengerparti tájaival, gazdag történelmével és élénk gasztronómiai életével hívogat. Kihagyhatatlan élmény a híres Jagalchi Halpiac felfedezése, ahol a legfrissebb tengeri finomságokat kóstolhatjuk meg, valamint a Gyeongju ősi műemlékeinek bebarangolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor a természet lágyan öleli körül a várost, és a helyi fesztiválok színes kavalkádja várja az utazókat.

Day 8

Hakata

Arrive 08:00Depart 17:00
Japán

Hakata, Japán egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Princess Cruises útvonalai is kiemelnek. Kötelező élmények közé tartozik a történelmi központ sétálása, hogy felfedezze a rétegezett építészeti örökséget, valamint a régió kulináris hagyományainak felkutatása egy helyi kedvenc étteremben, távol a kikötőtől. Az ideális látogatási időszak áprilistól októberig tart, amikor a meleg idő és a hosszabb nappalok tökéletes körülményeket teremtenek.

Day 9

Hiroshima

Arrive 09:00Depart 18:00
Japán
Hiroshima

Hiroshima egy mélyen megindító, mégis élénken újjászületett japán város, amely otthont ad az UNESCO világörökségi listáján szereplő Béke Emlékparknak és az ikonikus A-Bomba Dómnak. Kihagyhatatlan élmény a város híres réteges okonomiyaki-jának megkóstolása, a friss Belső-tengeri osztrigák ízlelgetése, valamint a kompút Miyajimára, ahol megcsodálhatjuk a lebegő, vörös torii kaput. A tavaszi cseresznyevirágzás és az őszi lombhullás (március–május és október–november) időszakai kínálják a leglátványosabb látogatásokat.

Day 10

At Sea

Day 11

Simizu

Arrive 09:00Depart 19:00
Japán
Simizu

Shimizu Japán elsőrangú kikötője a Fuji-hegy kapujaként a Suruga-öböl partján, ahol a gazdag teakereskedelmi hagyományok találkoznak a kivételes tengerparti gasztronómiával — különösen a páratlan, csak itt fellelhető sakura ebi cseresznyevirág garnélával. Az utazók semmiképp ne hagyják ki az UNESCO világörökségi listáján szereplő Miho no Matsubara fenyőligetet, amely ikonikus Fuji-hegyi panorámát kínál, valamint a pezsgő Kashi no Ichi halpiacot, ahol Japán legfrissebb tonhalkínálata és fehérhalai várják a látogatókat. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a cseresznyevirágok keretezik a hófödte vulkánt, és a tavasz első teaszüretének illata lengi be a domboldalakat.

Day 12

Tokió

Arrive 07:00
Japán
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Cabin Categories

Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 14

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owners Suite

1000 sq ftMax 2
OS

Pompás új anyagok és dizájner bútorok díszítik hat új Tulajdonosi Lakosztályunkat – melyek mindig az elsők között fogynak el. Rendkívül tágasak és kivételesen luxus kivitelűek, ezek a lakosztályok közel 100 négyzetméteren terülnek el, csendes pihenő- és relaxációs zónákkal. Minden elképzelhető kényelmi szolgáltatás megtalálható itt, melyet tovább fokoz egy pompásan áttervezett fürdőszoba, túlméretezett zuhanyzóval, egy privát teakfa veranda és két lapos képernyős televízió.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerToiletries Provided+10
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 9

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

322 sq ftMax 2
PH1PH2PH3

322 négyzetláb alapterületű Penthouse lakosztályaink pompás díszítéssel és kifinomult bútorzattal, a tenger és a nap nyugtató árnyalataiban lettek megalkotva. Elég tágasak ahhoz, hogy privát lakosztályi étkezést élvezhessen, a nappali rész hűtött minibárral és sminkasztallal rendelkezik, a gránitburkolatú fürdőszoba pedig elegendő helyet kínál egy kényeztető, teljes méretű káddal/zuhanyzóval. Pihenjen a gyönyörűen berendezett, privát teakfa verandán.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries Provided+8
View Details
Vista lakosztályok 1
Vista lakosztályok 2
Vista lakosztályok 11

Vista lakosztályok

Suite

Vista Suites

786 sq ftMax 2
VS

Nevüket a hajó orra felé nyíló lélegzetelállító panorámákról kapták, a négy Vista Lakosztály mindegyike 73 négyzetméteren terül el. Minden elképzelhető kényelem adott, beleértve egy második fürdőszobát a vendégek számára, valamint egy mesteri fürdőszobát, amelyet újonnan onix és gránit díszít, luxus zuhanyzóval. Pihenjen a privát teakfa verandán, hallgasson zenét továbbfejlesztett térhangzásban, vagy nézzen filmet az egyik két síkképernyős televízió egyikén. Ingyenes iPad segítségével csatlakozzon a vezeték nélküli internethez.

Dining AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries Provided+10
View Details
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 1
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 2
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 6

Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály

Balcony

Concierge Level Veranda

216 sq ftMax 2
A1A2A3

A legkívánatosabb helyszínen elhelyezkedő, A kategóriás Concierge szintű verandás kabinok páratlan luxus és érték kombinációját kínálják. Számtalan kényelmi szolgáltatás és exkluzív előjogok sora (az alábbiakban felsorolva) emelik az élményt a legmagasabb szintre.

Ezek a kifinomultan újratervezett, 20 négyzetméteres kabinok gazdag felszereltséggel rendelkeznek, beleértve számos, a Penthouse lakosztályainkban megtalálható szolgáltatást is. A luxust tovább fokozza a friss, új dekoráció, a pompás Ultra Tranquility ágyak, a stílusosan megújult verandák új bútorzattal, valamint az exkluzív Concierge szintű kényelmi szolgáltatások és előjogok élvezete.

Lounge AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+7
View Details
Erkélyes lakosztály 1
Erkélyes lakosztály 2
Erkélyes lakosztály 6

Erkélyes lakosztály

Balcony

Verandah Stateroom

216 sq ftMax 2
B1B2

Egyedileg tervezett bútorok, egzotikus kőburkolatok, puha kárpitozású fejvégek és elegáns világítás – mindezek csak néhány finom részlet a 20 négyzetméteres lakosztályokban, amelyek egyik legnépszerűbb luxusát is magukban foglalják: egy privát teakfa verandát, ahonnan a folyamatosan változó panorámákat csodálhatja.

Minden lakosztály kényelmét szolgálja a sminkasztal, a hűtött minibár, a reggelizőasztal és a tágas ülősarok.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Deluxe óceánra néző kabin 1
Deluxe óceánra néző kabin 2
Deluxe óceánra néző kabin 5

Deluxe óceánra néző kabin

Outside

Deluxe Ocean View

165 sq ftMax 2
C1C2

Teljesen áttervezett szekrényekkel, komódokkal és sminkasztalokkal ezek a 15 négyzetméteres kabinok még tágasabbnak érződnek. Egy bőséges ülősarok, sminkasztal, hűtött minibár és reggelizőasztal tökéletesen kiegészítik a nyugtató árnyalatokat és az elegáns anyagokat, melyek a letisztult, új dekorációt jellemzik.

Deluxe Ocean View Kabin kényelmi szolgáltatásai
Ultra Tranquility ágy, az Oceania Cruises exkluzív ajánlata
Ingyenes 24 órás szobaszerviz
Vezeték nélküli internet-hozzáférés és mobiltelefon szolgáltatás
Íróasztal és írószerek
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Lapos képernyős televízió élő műholdas hírekkel és műsorokkal
DVD-lejátszó, bőséges 24 órás szobaszerviz menüvel
Biztonsági széf

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Óceánra néző kabin (ablakkal) 1
Óceánra néző kabin (ablakkal) 2
Óceánra néző kabin (ablakkal) 4

Óceánra néző kabin (ablakkal)

Outside

Ocean View (Porthole)

165 sq ftMax 2
D

A klasszikus kerek ablak fényétől ragyogó, lenyűgöző dekorációval ellátott, 15 négyzetméteres lakosztályok ízlésesen vannak megtervezve a tér és a kényelem maximalizálására. Élvezze a kényelmes ülősarkot, ahol egy kanapén kényelmesen elnyúlhat, valamint a sminkasztalt, reggelizőasztalt és hűtött minibárt.

Óceánra néző lakosztály kényelmi szolgáltatásai
Ultra Tranquility ágy, az Oceania Cruises exkluzívja
Ingyenes, 24 órás szobaszerviz
Aláírásos belga csokoládék az esti lefekvés előtti szolgáltatás részeként
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Vezeték nélküli internet-hozzáférés és mobiltelefon szolgáltatás
Íróasztal és papíráruk
Síkképernyős televízió élő műholdas hírekkel és műsorokkal
DVD-lejátszó, valamint kiterjedt 24 órás szobaszerviz menü
Biztonsági széf

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Egyágyas tengerre néző kabin 1
Egyágyas tengerre néző kabin 2
Egyágyas tengerre néző kabin 5

Egyágyas tengerre néző kabin

Outside

Solo Oceanview Stateroom

143–165 sq ftMax 1
S

Ezek a bájos, 13,3 négyzetméteres kabinok tökéletes menedéket nyújtanak az egyéni utazók számára. Tágasak és a 6. fedélzet központi részén helyezkednek el, mindegyikben egy rendkívül kényelmes Tranquility ágy, hűtött minibár, íróasztal és bőséges tárolóhely található.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+4
View Details
Belső lakosztály 1
Belső lakosztály 2
Belső lakosztály 5

Belső lakosztály

Inside

Inside Stateroom

160 sq ftMax 2
FG

Gyönyörűen áttervezve, modern eleganciával, ezek a privát menedékek 15 négyzetméter luxust kínálnak. A kiemelkedő részletek közé tartozik a kényelmes ülősarok, a sminkasztal, a hűtött minibár és a bőséges tárolóhely. A tér zseniális kihasználása a megújult dekorációval válik teljessé.

A kabin belső felszereltsége
Ultra Tranquility ágy, kizárólag az Oceania Cruises hajóin
Ingyenes, széles körű, 24 órás szobaszerviz menü
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Síkképernyős televízió élő műholdas hírekkel és műsorokkal
DVD-lejátszó kiterjedt médiatárával
Vezeték nélküli internet hozzáférés és mobiltelefon szolgáltatás
Íróasztal és írószerek
Biztonsági széf
A (G) kategória kabinjai (#4028, #4034 és #4035) akadálymentesített szolgáltatásokat is kínálnak.

TelephoneQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTV+4
US$4,999 /person+ US$878 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor