SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Nautica
  5. Isztambul Rómába
Isztambul Rómába
Oceania CruisesNAU270616

Isztambul Rómába

Istanbul to Rome

Date

2027-06-16

Duration

11 nights

Departure Port

Isztambul

Törökország

Arrival Port

Civitavecchia

Olaszország

Rating

Luxury

Theme

—

Nautica 1
Nautica 2
Nautica 3
Nautica 4
Nautica 5
Nautica 6
Nautica 7
Nautica 8
1 / 8

Oceania Cruises

Nautica

Launched

1999

Refitted

2022

Tonnage

30,277 GT

Passengers

670

Cabins

349

Crew

400

Length

594 m

Width

25.5 m

Speed

18 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Isztambul

Depart 18:00
Turkey
Isztambul

Több mint másfél évezreden át Isztambul volt az a központ, amely körül birodalmak forogtak — Bizánc, Konstantinápoly, az Oszmán Birodalom fővárosa —, és sehol máshol a világon nem sűrűsödik ennyi történelem egyetlen horizontba. A Hagia Sophia, a Kék Mecset és a Topkapi Palota páratlan építészeti triót alkotnak az Aranyszarv partján; a Nagy Bazár négyezer üzletével pedig érzékszerveinket egyedülálló módon meríthetjük el. Kötelező élmények közé tartozik egy naplemente hajóút a Boszporuszon, valamint egy mezze-vacsora a Karaköy partján. A tavasz (április–május) és az ősz (szeptember–október) kínálják a legkellemsebb időjárást ebben a kifogyhatatlan városban.

Day 2

Day 2

Kavala

Depart 21:30
Greece
Kavala

Kavala, Görögország egy lenyűgöző mediterrán kikötő, ahol évszázadok történelme, élénk helyi gasztronómia és ragyogó tengerparti tájak találkoznak. A látogatóknak érdemes gyalogosan felfedezniük a történelmi negyedeket, és átadniuk magukat a helyi étkezési kultúrának, ahol a friss tengeri ételek és a régió borai igazi mesterkurzust nyújtanak a mediterrán életstílusból. A legideálisabb látogatási időszak májustól októberig tart, amikor az időjárás a legkedvezőbb a szabadtéri kalandozásokhoz. Olyan hajótársaságok, mint a Celebrity Cruises, ezt a kikötőt a legvonzóbb útvonalaik részeként kínálják. Akár néhány órád, akár egy egész napod van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 3

Day 3

Thesszaloniki

Arrive 09:00Depart 20:00
Greece
Thesszaloniki

Thesszaloniki, Görögország pezsgő kikötővárosa, lélegzetelállító keveréke a történelmi jelentőségnek és a modern bájnak, így kihagyhatatlan úti cél. Ne hagyja ki, hogy megkóstolja a helyi finomságokat, mint a **bougatsa**, és fedezze fel a nyüzsgő Modiano piacot. A legjobb időszak a látogatásra a kellemes tavasz vagy ősz, amikor az időjárás tökéletes mind a város, mind a közeli látnivalók felfedezéséhez.

Day 4

Day 4

Volos

Arrive 07:00Depart 18:30
Greece
Volos

Volos egy görög kikötőváros a mitikus Pelion-hegy lábánál, ahol Jason elindította az Argonautákat. Híres egyedülálló tsipouro taverna kultúrájáról, ahol végtelen mennyiségű meze tál kíséri a szőlőpárlat köröket. Kötelező programok közé tartozik egy tsipouradiko élmény a vízparton, a Pelion kőből épült hegyi falvainak felfedezése, valamint a keskenynyomtávú Pelion vasút kipróbálása. Áprilistól októberig ideális az időjárás, június és szeptember pedig a legjobb, ha a tengerparti és hegyi élményeket szeretnénk ötvözni.

Day 5

Day 5

Epheszosz

Arrive 10:00Depart 17:00
Turkey
Epheszosz

Epheszosz egy lenyűgöző, törökországi mediterrán kikötő, ahol évszázadok történelme, élénk helyi gasztronómia és ragyogó tengerparti tájak találkoznak. A látogatóknak érdemes gyalogosan felfedezniük a történelmi negyedeket, és átadniuk magukat a helyi étkezési kultúrának, ahol a friss tengeri ételek és a régió borai a mediterrán életmód mesterművét kínálják. Legjobb október és április között látogatni, amikor a hűvösebb hőmérséklet és az alacsonyabb páratartalom ideális körülményeket teremt. A Tauck hajótársaság is szerepelteti ezt a kikötőt legvonzóbb útvonalain. Akár néhány órája, akár egy teljes napja van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 6

Day 6

Rodosz

Arrive 08:00Depart 15:00
Greece
Rodosz

Rodosz, Görögország ragyogó Dodekanészosz gyöngyszeme, egyesíti a Szent János Lovagjai által épített, UNESCO által védett középkori Óvárost a napfényes Égei-tenger szépségével, mindössze hét mérföldre a török partoktól. Sétáljon végig a Lovagok utcáján, mielőtt megkóstolná a *pitaroudia* fánkokat és a helyi Athiri bort egy Óvárosi tavernában, majd hajózzon katamaránnal a neoklasszikus Symi kikötőjébe. A sziget évente több mint 300 napot fürdik a napsütésben, áprilistól júniusig, valamint szeptembertől októberig ideális hőmérsékletet kínál a felfedezéshez, a nyári csúcsszezon tömegei nélkül.

Day 7

Day 7

Santorini

Arrive 08:00Depart 18:00
Greece
Santorini

Santorini, az Égei-tengerből kiemelkedő ősi vulkáni kaldera, Görögország legdrámaibb tája — egy félhold alakú sziget, melynek meredek, hófehér sziklái az indigókék tengerbe zuhanva festői látványt nyújtanak. A sziget sziklafalain fekvő Fira és Oia falvai bougainvilleával borítva, a világ legfotózottabb naplementéjében érnek csúcsra. A sziget egyedülálló Assyrtiko bora, mely ősi, oltatlan szőlőtőkékből, vulkanikus pummicén terem, a mediterrán terroir egyik legkiválóbb megtestesítője. A Thera Őskori Múzeumát rendkívüli szépségű bizánci freskók töltik meg élettel. Perissa és Perivolos vulkanikus fekete és vörös homokos strandjai páratlanok Görögországban. Április és június, valamint szeptember és október között a legideálisabbak az időjárási viszonyok.

Day 8

Day 8

At Sea

Day 9

Day 9

Valletta

Arrive 08:00Depart 22:00
Malta
Valletta

Valletta, Európa legkisebb fővárosa, egy kivételes nagyságú erődváros, amelyet a Szent János Lovagjai mindössze tizenöt év alatt emeltek kopár mészkőből, miután visszaverték az 1565-ös nagy oszmán ostromot — a napfényben fürdő reneszánsz utcahálózata alatt barokk paloták, aranyozott kápolnák és a Földközi-tenger térségében páratlan második világháborús földalatti menedékek sűrűsége rejtőzik. A Grand Harbour, amelyet aranyló bástyák kereteznek, melyek a meglepően kék vízbe merülnek, az egyik legdrámaibb és legfotogénebb érkezési pontot kínálja a kikötőbe érkező hajók számára. A tavasz és az ősz a legkellemesebb hőmérsékleteket hozza, hogy felfedezhesse ezt az UNESCO világörökségi gyöngyszemet.

Day 10

Day 10

Szürakúza

Arrive 08:00Depart 18:00
Italy
Szürakúza

Szirakúza (Siracusa) az ókori világ egyik legnagyobb városa, mely magában foglalja az Ortigia-szigeti negyedet — egy barokk remekművet, amely egy görög templomromokra épült — valamint egy régészeti parkot, ahol az i. e. 5. századi színház még ma is nyári előadásoknak ad otthont. Kihagyhatatlan élmény az Ortigia-székesegyház, melybe görög oszlopok vannak beépítve, a reggeli piac felfedezése, valamint a tengericsillaggal készült tészta kóstolása. Az ideális időszak a látogatásra áprilistól júniusig, illetve szeptembertől novemberig tart, amikor a hőmérséklet kellemes.

Day 11

Day 11

Szalerno

Arrive 10:00Depart 17:00
Italy
Szalerno

Salerno egy történelmi kampániai kikötőváros, amely az Amalfi-part és a Cilento Nemzeti Park között fekszik. Európa első középkori orvosi iskolájának otthona, valamint egy lenyűgöző román stílusú katedrális, melynek bizánci bronzkapui különleges látványt nyújtanak. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a Lungomare Trieste sétányt naplementekor, valamint egy tányér kézzel sodort scialatielli tenger gyümölcseivel az atmoszférikus óvárosban. A mérsékelt mediterrán éghajlat egész évben varázslatossá teszi Salernót, bár a késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a legragyogóbb fényt és a partszakasz legteljesebb kifejeződését.

Day 12

Day 12

Civitavecchia

Arrive 07:00
Italy
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Day 1

Isztambul

Depart 18:00
Turkey
Isztambul

Több mint másfél évezreden át Isztambul volt az a központ, amely körül birodalmak forogtak — Bizánc, Konstantinápoly, az Oszmán Birodalom fővárosa —, és sehol máshol a világon nem sűrűsödik ennyi történelem egyetlen horizontba. A Hagia Sophia, a Kék Mecset és a Topkapi Palota páratlan építészeti triót alkotnak az Aranyszarv partján; a Nagy Bazár négyezer üzletével pedig érzékszerveinket egyedülálló módon meríthetjük el. Kötelező élmények közé tartozik egy naplemente hajóút a Boszporuszon, valamint egy mezze-vacsora a Karaköy partján. A tavasz (április–május) és az ősz (szeptember–október) kínálják a legkellemsebb időjárást ebben a kifogyhatatlan városban.

Day 2

Kavala

Depart 21:30
Greece
Kavala

Kavala, Görögország egy lenyűgöző mediterrán kikötő, ahol évszázadok történelme, élénk helyi gasztronómia és ragyogó tengerparti tájak találkoznak. A látogatóknak érdemes gyalogosan felfedezniük a történelmi negyedeket, és átadniuk magukat a helyi étkezési kultúrának, ahol a friss tengeri ételek és a régió borai igazi mesterkurzust nyújtanak a mediterrán életstílusból. A legideálisabb látogatási időszak májustól októberig tart, amikor az időjárás a legkedvezőbb a szabadtéri kalandozásokhoz. Olyan hajótársaságok, mint a Celebrity Cruises, ezt a kikötőt a legvonzóbb útvonalaik részeként kínálják. Akár néhány órád, akár egy egész napod van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 3

Thesszaloniki

Arrive 09:00Depart 20:00
Greece
Thesszaloniki

Thesszaloniki, Görögország pezsgő kikötővárosa, lélegzetelállító keveréke a történelmi jelentőségnek és a modern bájnak, így kihagyhatatlan úti cél. Ne hagyja ki, hogy megkóstolja a helyi finomságokat, mint a **bougatsa**, és fedezze fel a nyüzsgő Modiano piacot. A legjobb időszak a látogatásra a kellemes tavasz vagy ősz, amikor az időjárás tökéletes mind a város, mind a közeli látnivalók felfedezéséhez.

Day 4

Volos

Arrive 07:00Depart 18:30
Greece
Volos

Volos egy görög kikötőváros a mitikus Pelion-hegy lábánál, ahol Jason elindította az Argonautákat. Híres egyedülálló tsipouro taverna kultúrájáról, ahol végtelen mennyiségű meze tál kíséri a szőlőpárlat köröket. Kötelező programok közé tartozik egy tsipouradiko élmény a vízparton, a Pelion kőből épült hegyi falvainak felfedezése, valamint a keskenynyomtávú Pelion vasút kipróbálása. Áprilistól októberig ideális az időjárás, június és szeptember pedig a legjobb, ha a tengerparti és hegyi élményeket szeretnénk ötvözni.

Day 5

Epheszosz

Arrive 10:00Depart 17:00
Turkey
Epheszosz

Epheszosz egy lenyűgöző, törökországi mediterrán kikötő, ahol évszázadok történelme, élénk helyi gasztronómia és ragyogó tengerparti tájak találkoznak. A látogatóknak érdemes gyalogosan felfedezniük a történelmi negyedeket, és átadniuk magukat a helyi étkezési kultúrának, ahol a friss tengeri ételek és a régió borai a mediterrán életmód mesterművét kínálják. Legjobb október és április között látogatni, amikor a hűvösebb hőmérséklet és az alacsonyabb páratartalom ideális körülményeket teremt. A Tauck hajótársaság is szerepelteti ezt a kikötőt legvonzóbb útvonalain. Akár néhány órája, akár egy teljes napja van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 6

Rodosz

Arrive 08:00Depart 15:00
Greece
Rodosz

Rodosz, Görögország ragyogó Dodekanészosz gyöngyszeme, egyesíti a Szent János Lovagjai által épített, UNESCO által védett középkori Óvárost a napfényes Égei-tenger szépségével, mindössze hét mérföldre a török partoktól. Sétáljon végig a Lovagok utcáján, mielőtt megkóstolná a *pitaroudia* fánkokat és a helyi Athiri bort egy Óvárosi tavernában, majd hajózzon katamaránnal a neoklasszikus Symi kikötőjébe. A sziget évente több mint 300 napot fürdik a napsütésben, áprilistól júniusig, valamint szeptembertől októberig ideális hőmérsékletet kínál a felfedezéshez, a nyári csúcsszezon tömegei nélkül.

Day 7

Santorini

Arrive 08:00Depart 18:00
Greece
Santorini

Santorini, az Égei-tengerből kiemelkedő ősi vulkáni kaldera, Görögország legdrámaibb tája — egy félhold alakú sziget, melynek meredek, hófehér sziklái az indigókék tengerbe zuhanva festői látványt nyújtanak. A sziget sziklafalain fekvő Fira és Oia falvai bougainvilleával borítva, a világ legfotózottabb naplementéjében érnek csúcsra. A sziget egyedülálló Assyrtiko bora, mely ősi, oltatlan szőlőtőkékből, vulkanikus pummicén terem, a mediterrán terroir egyik legkiválóbb megtestesítője. A Thera Őskori Múzeumát rendkívüli szépségű bizánci freskók töltik meg élettel. Perissa és Perivolos vulkanikus fekete és vörös homokos strandjai páratlanok Görögországban. Április és június, valamint szeptember és október között a legideálisabbak az időjárási viszonyok.

Day 8

At Sea

Day 9

Valletta

Arrive 08:00Depart 22:00
Malta
Valletta

Valletta, Európa legkisebb fővárosa, egy kivételes nagyságú erődváros, amelyet a Szent János Lovagjai mindössze tizenöt év alatt emeltek kopár mészkőből, miután visszaverték az 1565-ös nagy oszmán ostromot — a napfényben fürdő reneszánsz utcahálózata alatt barokk paloták, aranyozott kápolnák és a Földközi-tenger térségében páratlan második világháborús földalatti menedékek sűrűsége rejtőzik. A Grand Harbour, amelyet aranyló bástyák kereteznek, melyek a meglepően kék vízbe merülnek, az egyik legdrámaibb és legfotogénebb érkezési pontot kínálja a kikötőbe érkező hajók számára. A tavasz és az ősz a legkellemesebb hőmérsékleteket hozza, hogy felfedezhesse ezt az UNESCO világörökségi gyöngyszemet.

Day 10

Szürakúza

Arrive 08:00Depart 18:00
Italy
Szürakúza

Szirakúza (Siracusa) az ókori világ egyik legnagyobb városa, mely magában foglalja az Ortigia-szigeti negyedet — egy barokk remekművet, amely egy görög templomromokra épült — valamint egy régészeti parkot, ahol az i. e. 5. századi színház még ma is nyári előadásoknak ad otthont. Kihagyhatatlan élmény az Ortigia-székesegyház, melybe görög oszlopok vannak beépítve, a reggeli piac felfedezése, valamint a tengericsillaggal készült tészta kóstolása. Az ideális időszak a látogatásra áprilistól júniusig, illetve szeptembertől novemberig tart, amikor a hőmérséklet kellemes.

Day 11

Szalerno

Arrive 10:00Depart 17:00
Italy
Szalerno

Salerno egy történelmi kampániai kikötőváros, amely az Amalfi-part és a Cilento Nemzeti Park között fekszik. Európa első középkori orvosi iskolájának otthona, valamint egy lenyűgöző román stílusú katedrális, melynek bizánci bronzkapui különleges látványt nyújtanak. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a Lungomare Trieste sétányt naplementekor, valamint egy tányér kézzel sodort scialatielli tenger gyümölcseivel az atmoszférikus óvárosban. A mérsékelt mediterrán éghajlat egész évben varázslatossá teszi Salernót, bár a késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a legragyogóbb fényt és a partszakasz legteljesebb kifejeződését.

Day 12

Civitavecchia

Arrive 07:00
Italy
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Cabin Categories

Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 14

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owners Suite

1000 m²Max 2
OS

Pompás új anyagok és dizájner bútorok díszítik hat vadonatúj Tulajdonosi Lakosztályunkat – melyek mindig az elsők között fogynak el. Rendkívül tágasak és páratlanul luxusok, ezek a lakosztályok közel 93 négyzetméteren terülnek el, nyugalom és pihenés szigetei. Minden elképzelhető kényelem megtalálható itt, melyet tovább fokoz egy pompásan áttervezett fürdőszoba túlméretezett zuhanyzóval, egy privát teakfa veranda és két lapos képernyős televízió.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerToiletries Provided+10
US$16,199 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 9

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

322 m²Max 2
PH1PH2PH3

322 négyzetláb alapterületű Penthouse lakosztályaink pompás díszítéssel és kifinomult bútorzattal, a tenger és a nap nyugtató árnyalataiban lettek megalkotva. Elég tágasak ahhoz, hogy privát lakosztályi étkezést élvezhessen, a nappali rész hűtött minibárral és sminkasztallal rendelkezik, a gránitburkolatú fürdőszoba pedig elegendő helyet kínál egy kényeztető, teljes méretű káddal/zuhanyzóval. Pihenjen a gyönyörűen berendezett, privát teakfa verandán.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries Provided+8
US$8,299 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details
Vista lakosztályok 1
Vista lakosztályok 2
Vista lakosztályok 11

Vista lakosztályok

Suite

Vista Suites

786 m²Max 2
VS

Nevüket a hajó orra felé nyíló lélegzetelállító panorámákról kapták, a négy Vista Lakosztály mindegyike 73 négyzetméteren terül el. Minden elképzelhető kényelem adott, beleértve egy második fürdőszobát a vendégek számára, valamint egy mesteri fürdőszobát, amelyet újonnan onix és gránit díszít, luxus zuhanyzóval. Pihenjen a privát teakfa verandán, hallgasson zenét továbbfejlesztett térhangzásban, vagy nézzen filmet az egyik két síkképernyős televízió egyikén. Ingyenes iPad segítségével csatlakozzon a vezeték nélküli internethez.

Dining AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries Provided+10
US$13,349 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 1
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 2
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 6

Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály

Balcony

Concierge Level Veranda

216 m²Max 2
A1A2A3

A legkívánatosabb helyszínen elhelyezkedő Category A Concierge Level Veranda kabinok páratlan luxus és érték kombinációját kínálják. Számos kényelmi szolgáltatás és exkluzív előjogok (az alábbiakban felsorolva) emelik az élményt a legfelsőbb szintre.

Ezek a letisztult, újragondolt, 20 négyzetméteres kabinok gazdag szolgáltatásokat kínálnak, beleértve sokat a Penthouse lakosztályaink kényelmeiből. A luxust tovább fokozza a friss, új dekoráció, a pazar Ultra Tranquility ágyak, az újragondolt verandák stílusos bútorzattal, valamint az exkluzív Concierge Level szolgáltatások és előjogok nyújtotta kényeztetés.

Lounge AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+7
US$6,299 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details
Erkélyes lakosztály 1
Erkélyes lakosztály 2
Erkélyes lakosztály 6

Erkélyes lakosztály

Balcony

Verandah Stateroom

216 m²Max 2
B1B2

Egyedileg tervezett bútorok, egzotikus kőburkolatok, puha kárpitozású fejtámlák és elegáns világítás – mindezek csak néhány olyan részlet, amelyek gazdagítják ezt a 20 négyzetméteres lakosztályt, melynek legnépszerűbb luxusa egy privát teakfa veranda, ahonnan a folyamatosan változó panorámákat csodálhatja az utazó. A lakosztály kényelmét szolgálja továbbá egy sminkasztal, hűtött minibár, reggelizőasztal és tágas ülősarok.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$5,849 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details
Deluxe óceánra néző kabin 1
Deluxe óceánra néző kabin 2
Deluxe óceánra néző kabin 5

Deluxe óceánra néző kabin

Outside

Deluxe Ocean View

165 m²Max 2
C1C2

Teljesen áttervezett szekrényekkel, komódokkal és sminkasztalokkal ezek a 15 négyzetméteres kabinok még tágasabbnak érződnek. Egy bőséges ülősarok, sminkasztal, hűtött minibár és reggelizőasztal tökéletes harmóniában állnak a nyugtató árnyalatokkal és a stílusos anyagokkal, melyek az elegáns, új dekorációt jellemzik.

Deluxe Ocean View Stateroom kényelmi szolgáltatások
Ultra Tranquility ágy, az Oceania Cruises exkluzívja
Ingyenes, 24 órás szobaszerviz
Vezeték nélküli internet-hozzáférés és mobiltelefon szolgáltatás
Íróasztal és papíráruk
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Síkképernyős televízió élő műholdas hírekkel és műsorokkal
DVD-lejátszó, valamint kiterjedt 24 órás szobaszerviz menü
Biztonsági széf

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$3,600 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details
Óceánra néző kabin (ablakkal) 1
Óceánra néző kabin (ablakkal) 2
Óceánra néző kabin (ablakkal) 4

Óceánra néző kabin (ablakkal)

Outside

Ocean View (Porthole)

165 m²Max 2
D

A klasszikus kerek ablak fényétől ragyogó, lenyűgöző dekorációval ellátott, 15 négyzetméteres lakosztályok ízlésesen vannak megtervezve a tér és a kényelem maximalizálására. Élvezze a kényelmes ülősarkot, ahol egy kanapén kényelmesen elnyúlhat, valamint a sminkasztalt, reggelizőasztalt és hűtött minibárt.

Óceánra néző lakosztály kényelmi szolgáltatásai
Ultra Tranquility ágy, az Oceania Cruises exkluzívja
Ingyenes, 24 órás szobaszerviz
Aláírásos belga csokoládék az esti lefekvés előtti szolgáltatás részeként
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Vezeték nélküli internet-hozzáférés és mobiltelefon szolgáltatás
Íróasztal és papíráruk
Síkképernyős televízió élő műholdas hírekkel és műsorokkal
DVD-lejátszó, valamint kiterjedt 24 órás szobaszerviz menü
Biztonsági széf

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$3,420 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details
Egyágyas tengerre néző kabin 1
Egyágyas tengerre néző kabin 2
Egyágyas tengerre néző kabin 5

Egyágyas tengerre néző kabin

Outside

Solo Oceanview Stateroom

143–165 m²Max 1
S

Ezek a bájos, 13,3 négyzetméteres kabinok tökéletes menedéket nyújtanak az egyedül utazók számára. Tágasak és a 6. fedélzet központi részén helyezkednek el, mindegyikben egy rendkívül kényelmes Tranquility ágy, hűtött minibár, íróasztal és bőséges tárolóhely található.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+4
US$5,940 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details
Belső lakosztály 1
Belső lakosztály 2
Belső lakosztály 5

Belső lakosztály

Inside

Inside Stateroom

160 m²Max 2
FG

Modern eleganciával újratervezve, ezek a privát menedékek 15 négyzetméternyi luxust kínálnak. Kiemelkedő elemei közé tartozik a kényelmes ülősarok, sminkasztal, hűtött minibár és bőséges tárolóhely. A tér zseniális kihasználása tökéletesen harmonizál az újragondolt dekorációval.

A kabin belső felszereltsége
Ultra Tranquility ágy, az Oceania Cruises exkluzívja
Ingyenes és kiterjedt 24 órás szobaszerviz menü
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Műholdas élő hírekkel és programokkal ellátott síkképernyős televízió
DVD-lejátszó széles médiatárával
Vezeték nélküli internet-hozzáférés és mobil szolgáltatás
Íróasztal és írószerek
Biztonsági széf
A (G) kategória akadálymentesített kabinokat is magában foglal a #4028, #4034 és #4035 számú kabinokban.

TelephoneQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTV+4
US$3,285 /person+ US$1,113 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor