SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Nautica
  5. Lisszabon Rómába
Lisszabon Rómába
Oceania CruisesNAU270717

Lisszabon Rómába

Lisbon to Rome

Date

2027-07-17

Duration

12 nights

Departure Port

Lisszabon

Portugália

Arrival Port

Civitavecchia

Olaszország

Rating

Luxury

Theme

—

  • Lisszabon Rómába
  • Barcelona Lisszabonba
  • Helsinki - Reykjavík
  • Helsinki Koppenhága felé
  • Vancouverból Seattle-be
  • Lisszabonból Londonba
  • Lisszabonból Oslóba
  • Lisszabon Monte-Carlóba
  • Lisszabon - Athén
  • Velence Monte Carlóba
  • Barcelona - Trieszt
  • Velence Rómába
  • Londonból Koppenhágába
  • Londonból Oslóba
  • Londonból Stockholmba
  • Seattle - Seattle
  • Koppenhága Reykjavík felé
  • Róma Monte Carlo
  • Athénból Monte Carlóba
  • Trieszt - Isztambul
  • Trieszt - Athén
  • New York - New York
  • New York–Reykjavík
  • Koppenhága Stockholm felé
Nautica 1
Nautica 2
Nautica 3
Nautica 4
Nautica 5
Nautica 6
Nautica 7
Nautica 8
1 / 8

Oceania Cruises

Nautica

Launched

1999

Refitted

2022

Tonnage

30,277 GT

Passengers

670

Cabins

349

Crew

400

Length

594 m

Width

25.5 m

Speed

18 knots

Adults Only

Yes

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Lisszabon

Depart 17:00
Portugália
Lisszabon

Lisszabon, Portugália elbűvölő fővárosa, gazdag történelmével, lenyűgöző építészetével és pezsgő kultúrájával tűnik ki. Kihagyhatatlan élmény a helyi specialitások, mint a bacalhau à brás és a pastéis de nata megkóstolása a Mercado da Ribeira piacon. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz, amikor az időjárás enyhe, és a város fesztiválokkal, eseményekkel élénkül fel.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

Sevilla

Arrive 05:00
Spanyolország
Sevilla

Sevilla kikötője Andalúzia pezsgő kapuja, mely gazdag történelemmel és kulturális gazdagsággal büszkélkedhet. Ne hagyja ki a lehetőséget, hogy megkóstolja a helyi tapasokat, és átélje a hagyományos flamenco előadást. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor a város életre kel fesztiválokkal és kellemes időjárással.

Day 5

Day 5

Málaga

Arrive 07:00Depart 16:00
Spanyolország
Málaga

Málaga három évezrednyi mediterrán civilizáció esszenciáját sűríti Andalúzia egyik legelbűvölőbb kikötővárosába, ahol a mór Alcazaba erődítmény a modern tengerparti sétányokra és napfényes kávézók teraszaira tekint. Ne hagyja ki a Museo Picasso látogatását — a művész 1881-ben itt született —, valamint a Gibralfaro várromjainak megmászását, ahonnan tiszta napokon a marokkói Rif-hegység panorámája tárul elénk. A Malagueta szardínia olívaolajban sütve és az édes, Pedro Ximénez borral ízesített desszertbor a város meghatározó élvezetei közé tartoznak. Az április, május és október hónapok enyhe mediterrán időjárásukkal kínálják a tökéletes utazási élményt.

Day 6

Day 6

Alicante

Arrive 10:00Depart 18:00
Spanyolország
Alicante

Alicante, Spanyolország Costa Blancájának történelmi kikötővárosa, gazdag múltjával, lenyűgöző építészetével és pezsgő gasztronómiai életével varázsolja el az odalátogatókat. Kihagyhatatlan élmény a hagyományos paella tengerparti elfogyasztása és a nyüzsgő Mercado Central felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a kellemesen meleg időjárás és a várost betöltő ünnepi hangulat egyaránt elbűvölő.

Day 7

Day 7

Palma de Mallorca

Arrive 09:00Depart 19:00
Spanyolország
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca a világ egyik leglenyűgözőbb gótikus katedrálisával hirdeti magát — La Seu, mézszínű homokkő támpilléreivel, amelyek közvetlenül a kikötőből emelkednek, belsejét Antoni Gaudí alakította át, és a világ legnagyobb gótikus rózsaablaka világítja meg. A mögötte fekvő óváros egy negyednyi arab fürdővel, reneszánsz palotákkal, melyeket butik hotelekké alakítottak át, valamint a Passeig del Bornnal — egy platánfákkal árnyékolt sétánnyal, ahol a Baleár-szigeteki élet lassú, elegáns ritmusban zajlik. A helyi ensaïmada sütemény és a sziget fekete disznóiból származó friss sobrasada kolbász elengedhetetlen reggeli rituálék. Látogasson el májusban, júniusban vagy szeptemberben: meleg, ragyogó, és mérhetően nyugodtabb, mint a július–augusztusi csúcsszezon.

Day 8

Day 8

Barcelona

Arrive 07:00Depart 19:00
Spanyolország
Barcelona

Barcelona az a város, ahol a római történelem, a gótikus nagyszerűség és Gaudí káprázatos modernizmusa találkozik egy lenyűgöző energiájú és szépségű mediterrán tengerparti fővárosban. A Sagrada Família — amely már 140 éve épül — továbbra is merészen tör előre a befejezés felé, miközben a Gótikus Negyed római kori alapjai és a Passeig de Gràcia rendkívüli modernista remekműveinek koncentrációja napokat érdemel felfedezésre. Az érzékek teljes kényeztetéséhez merülj el egy délutánra a La Boqueria piac fedett labirintusában, majd ereszkedj le a tengerpartra, hogy a katalán tenger gyümölcseit a legfinomabb formában élvezhesd. Májustól júniusig, valamint szeptembertől októberig a legkellemesebb az időjárás; a város közvetlen éjszakai vonatkapcsolattal kötődik Párizshoz.

Day 9

Day 9

Marseille

Arrive 09:00Depart 19:00
Franciaország
Marseille

Marseille-t i.e. Kr. e. 600-ban görög tengerészek alapították, és Franciaország legrégebbi, legélénkebb városa — egy mediterrán kikötő, ahol a napi fogásokat még mindig a halászhajók fedélzetéről árulják a Vieux-Port-ban, közvetlenül a város fölött ragyogó, aranyló Notre-Dame de la Garde Mária-szobor alatt. A kikötőparti intézményekben, mint például a Chez Fonfon, felszolgált bouillabaisse nem csupán étel, hanem egy szertartás, sárga sáfrányos levével Marseille-t szorosra fűzi görög gyökereihez. Fedezze fel a drámai Calanques Nemzeti Parkot, amely egy türkizkék öblökből álló tengerparti labirintus a város déli részén. A tavasz és az ősz a legkiválóbb évszakok.

Day 10

Day 10

Monaco

Arrive 08:00Depart 21:00
Monaco
Monaco

Monaco, Monaco egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, amely a Regent Seven Seas Cruises útvonalain is szerepel. Kötelező élmények közé tartozik a történelmi központ bejárása, ahol a réteges építészeti örökséget élvezhetjük, valamint a régió kulináris hagyományainak felfedezése egy helyi, a kikötőtől távol eső, kedvelt étteremben. Az ideális látogatási időszak májustól szeptemberig tart, amikor a kellemes hőmérséklet és a hosszú nappalok elősegítik a nyugodt felfedezést.

Day 11

Day 11

Portofino

Arrive 07:00Depart 19:00
Olaszország
Portofino

Portofino egy ékszerdobozként ragyogó halászfalu Olaszország Ligur-tengerpartján, amely híres pasztellszínű kikötőjéről, a Castello Brown erőd panorámájáról és a vízparti trattoriákban felszolgált, pesto-val megkoronázott trofie tésztájáról. A látogatóknak érdemes végigsétálniuk a tengerparti ösvényen egészen a San Fruttuoso alatt megbúvó Cristo degli Abissi víz alatti szoborig, majd megkóstolni a helyi Vermentino kíséretében a Recco-i focacciát. Az ideális időszak április végétől októberig tart, szeptember pedig tökéletes egyensúlyt kínál a meleg mediterrán fény és a nyári csúcs után visszatérő bensőséges nyugalom között.

Day 12

Day 12

Livorno

Arrive 07:00Depart 20:00
Olaszország
Livorno

A Medici-ideálként megálmodott Livorno a tizenhatodik század végén született, mint a megkülönböztetés nélküli város — alapító jogszabályai, a Leggi Livornine, egyenlő jogokat biztosítottak zsidóknak, keresztényeknek, muszlimoknak és minden nemzet kereskedőinek, így a reneszánsz Európa egyik legkozmopolitább városává vált. Ma a Venezia Nuova negyed velencei stílusú csatornái színes palazzókat tükröznek, melyek különös, megkopott bájt sugároznak, miközben a Mercato Centrale halpultjai a cacciucco alapanyagait kínálják — egy öt tengeri lényből álló, robusztus livornói brodetto —, amely miatt ez a kikötőváros a komoly gasztronómiai zarándoklatok célpontja. Innen könnyedén szervezhetők egynapos kirándulások Pisába és Luccába. Az idény áprilistól októberig tart.

Day 13

Day 13

Civitavecchia

Arrive 07:00
Olaszország
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Day 1

Lisszabon

Depart 17:00
Portugália
Lisszabon

Lisszabon, Portugália elbűvölő fővárosa, gazdag történelmével, lenyűgöző építészetével és pezsgő kultúrájával tűnik ki. Kihagyhatatlan élmény a helyi specialitások, mint a bacalhau à brás és a pastéis de nata megkóstolása a Mercado da Ribeira piacon. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz, amikor az időjárás enyhe, és a város fesztiválokkal, eseményekkel élénkül fel.

Day 2

At Sea

Day 3

Sevilla

Arrive 05:00
Spanyolország
Sevilla

Sevilla kikötője Andalúzia pezsgő kapuja, mely gazdag történelemmel és kulturális gazdagsággal büszkélkedhet. Ne hagyja ki a lehetőséget, hogy megkóstolja a helyi tapasokat, és átélje a hagyományos flamenco előadást. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor a város életre kel fesztiválokkal és kellemes időjárással.

Day 5

Málaga

Arrive 07:00Depart 16:00
Spanyolország
Málaga

Málaga három évezrednyi mediterrán civilizáció esszenciáját sűríti Andalúzia egyik legelbűvölőbb kikötővárosába, ahol a mór Alcazaba erődítmény a modern tengerparti sétányokra és napfényes kávézók teraszaira tekint. Ne hagyja ki a Museo Picasso látogatását — a művész 1881-ben itt született —, valamint a Gibralfaro várromjainak megmászását, ahonnan tiszta napokon a marokkói Rif-hegység panorámája tárul elénk. A Malagueta szardínia olívaolajban sütve és az édes, Pedro Ximénez borral ízesített desszertbor a város meghatározó élvezetei közé tartoznak. Az április, május és október hónapok enyhe mediterrán időjárásukkal kínálják a tökéletes utazási élményt.

Day 6

Alicante

Arrive 10:00Depart 18:00
Spanyolország
Alicante

Alicante, Spanyolország Costa Blancájának történelmi kikötővárosa, gazdag múltjával, lenyűgöző építészetével és pezsgő gasztronómiai életével varázsolja el az odalátogatókat. Kihagyhatatlan élmény a hagyományos paella tengerparti elfogyasztása és a nyüzsgő Mercado Central felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a kellemesen meleg időjárás és a várost betöltő ünnepi hangulat egyaránt elbűvölő.

Day 7

Palma de Mallorca

Arrive 09:00Depart 19:00
Spanyolország
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca a világ egyik leglenyűgözőbb gótikus katedrálisával hirdeti magát — La Seu, mézszínű homokkő támpilléreivel, amelyek közvetlenül a kikötőből emelkednek, belsejét Antoni Gaudí alakította át, és a világ legnagyobb gótikus rózsaablaka világítja meg. A mögötte fekvő óváros egy negyednyi arab fürdővel, reneszánsz palotákkal, melyeket butik hotelekké alakítottak át, valamint a Passeig del Bornnal — egy platánfákkal árnyékolt sétánnyal, ahol a Baleár-szigeteki élet lassú, elegáns ritmusban zajlik. A helyi ensaïmada sütemény és a sziget fekete disznóiból származó friss sobrasada kolbász elengedhetetlen reggeli rituálék. Látogasson el májusban, júniusban vagy szeptemberben: meleg, ragyogó, és mérhetően nyugodtabb, mint a július–augusztusi csúcsszezon.

Day 8

Barcelona

Arrive 07:00Depart 19:00
Spanyolország
Barcelona

Barcelona az a város, ahol a római történelem, a gótikus nagyszerűség és Gaudí káprázatos modernizmusa találkozik egy lenyűgöző energiájú és szépségű mediterrán tengerparti fővárosban. A Sagrada Família — amely már 140 éve épül — továbbra is merészen tör előre a befejezés felé, miközben a Gótikus Negyed római kori alapjai és a Passeig de Gràcia rendkívüli modernista remekműveinek koncentrációja napokat érdemel felfedezésre. Az érzékek teljes kényeztetéséhez merülj el egy délutánra a La Boqueria piac fedett labirintusában, majd ereszkedj le a tengerpartra, hogy a katalán tenger gyümölcseit a legfinomabb formában élvezhesd. Májustól júniusig, valamint szeptembertől októberig a legkellemesebb az időjárás; a város közvetlen éjszakai vonatkapcsolattal kötődik Párizshoz.

Day 9

Marseille

Arrive 09:00Depart 19:00
Franciaország
Marseille

Marseille-t i.e. Kr. e. 600-ban görög tengerészek alapították, és Franciaország legrégebbi, legélénkebb városa — egy mediterrán kikötő, ahol a napi fogásokat még mindig a halászhajók fedélzetéről árulják a Vieux-Port-ban, közvetlenül a város fölött ragyogó, aranyló Notre-Dame de la Garde Mária-szobor alatt. A kikötőparti intézményekben, mint például a Chez Fonfon, felszolgált bouillabaisse nem csupán étel, hanem egy szertartás, sárga sáfrányos levével Marseille-t szorosra fűzi görög gyökereihez. Fedezze fel a drámai Calanques Nemzeti Parkot, amely egy türkizkék öblökből álló tengerparti labirintus a város déli részén. A tavasz és az ősz a legkiválóbb évszakok.

Day 10

Monaco

Arrive 08:00Depart 21:00
Monaco
Monaco

Monaco, Monaco egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, amely a Regent Seven Seas Cruises útvonalain is szerepel. Kötelező élmények közé tartozik a történelmi központ bejárása, ahol a réteges építészeti örökséget élvezhetjük, valamint a régió kulináris hagyományainak felfedezése egy helyi, a kikötőtől távol eső, kedvelt étteremben. Az ideális látogatási időszak májustól szeptemberig tart, amikor a kellemes hőmérséklet és a hosszú nappalok elősegítik a nyugodt felfedezést.

Day 11

Portofino

Arrive 07:00Depart 19:00
Olaszország
Portofino

Portofino egy ékszerdobozként ragyogó halászfalu Olaszország Ligur-tengerpartján, amely híres pasztellszínű kikötőjéről, a Castello Brown erőd panorámájáról és a vízparti trattoriákban felszolgált, pesto-val megkoronázott trofie tésztájáról. A látogatóknak érdemes végigsétálniuk a tengerparti ösvényen egészen a San Fruttuoso alatt megbúvó Cristo degli Abissi víz alatti szoborig, majd megkóstolni a helyi Vermentino kíséretében a Recco-i focacciát. Az ideális időszak április végétől októberig tart, szeptember pedig tökéletes egyensúlyt kínál a meleg mediterrán fény és a nyári csúcs után visszatérő bensőséges nyugalom között.

Day 12

Livorno

Arrive 07:00Depart 20:00
Olaszország
Livorno

A Medici-ideálként megálmodott Livorno a tizenhatodik század végén született, mint a megkülönböztetés nélküli város — alapító jogszabályai, a Leggi Livornine, egyenlő jogokat biztosítottak zsidóknak, keresztényeknek, muszlimoknak és minden nemzet kereskedőinek, így a reneszánsz Európa egyik legkozmopolitább városává vált. Ma a Venezia Nuova negyed velencei stílusú csatornái színes palazzókat tükröznek, melyek különös, megkopott bájt sugároznak, miközben a Mercato Centrale halpultjai a cacciucco alapanyagait kínálják — egy öt tengeri lényből álló, robusztus livornói brodetto —, amely miatt ez a kikötőváros a komoly gasztronómiai zarándoklatok célpontja. Innen könnyedén szervezhetők egynapos kirándulások Pisába és Luccába. Az idény áprilistól októberig tart.

Day 13

Civitavecchia

Arrive 07:00
Olaszország
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Cabin Categories

Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 14

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owners Suite

1000 sq ftMax 2
OS

Pompás új anyagok és dizájner bútorok díszítik hat új Tulajdonosi Lakosztályunkat – melyek mindig az elsők között fogynak el. Rendkívül tágasak és kivételesen luxus kivitelűek, ezek a lakosztályok közel 100 négyzetméteren terülnek el, csendes pihenő- és relaxációs zónákkal. Minden elképzelhető kényelmi szolgáltatás megtalálható itt, melyet tovább fokoz egy pompásan áttervezett fürdőszoba, túlméretezett zuhanyzóval, egy privát teakfa veranda és két lapos képernyős televízió.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerToiletries Provided+10
US$18,699 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 9

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

322 sq ftMax 2
PH1PH2PH3

322 négyzetláb alapterületű Penthouse lakosztályaink pompás díszítéssel és kifinomult bútorzattal, a tenger és a nap nyugtató árnyalataiban lettek megalkotva. Elég tágasak ahhoz, hogy privát lakosztályi étkezést élvezhessen, a nappali rész hűtött minibárral és sminkasztallal rendelkezik, a gránitburkolatú fürdőszoba pedig elegendő helyet kínál egy kényeztető, teljes méretű káddal/zuhanyzóval. Pihenjen a gyönyörűen berendezett, privát teakfa verandán.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries Provided+8
US$9,199 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details
Vista lakosztályok 1
Vista lakosztályok 2
Vista lakosztályok 11

Vista lakosztályok

Suite

Vista Suites

786 sq ftMax 2
VS

Nevüket a hajó orra felé nyíló lélegzetelállító panorámákról kapták, a négy Vista Lakosztály mindegyike 73 négyzetméteren terül el. Minden elképzelhető kényelem adott, beleértve egy második fürdőszobát a vendégek számára, valamint egy mesteri fürdőszobát, amelyet újonnan onix és gránit díszít, luxus zuhanyzóval. Pihenjen a privát teakfa verandán, hallgasson zenét továbbfejlesztett térhangzásban, vagy nézzen filmet az egyik két síkképernyős televízió egyikén. Ingyenes iPad segítségével csatlakozzon a vezeték nélküli internethez.

Dining AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries Provided+10
US$15,399 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 1
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 2
Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály 6

Konzjerzs Szintű Erkélyes Lakosztály

Balcony

Concierge Level Veranda

216 sq ftMax 2
A1A2A3

A legkívánatosabb helyszínen elhelyezkedő, A kategóriás Concierge szintű verandás kabinok páratlan luxus és érték kombinációját kínálják. Számtalan kényelmi szolgáltatás és exkluzív előjogok sora (az alábbiakban felsorolva) emelik az élményt a legmagasabb szintre.

Ezek a kifinomultan újratervezett, 20 négyzetméteres kabinok gazdag felszereltséggel rendelkeznek, beleértve számos, a Penthouse lakosztályainkban megtalálható szolgáltatást is. A luxust tovább fokozza a friss, új dekoráció, a pompás Ultra Tranquility ágyak, a stílusosan megújult verandák új bútorzattal, valamint az exkluzív Concierge szintű kényelmi szolgáltatások és előjogok élvezete.

Lounge AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+7
US$7,099 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details
Erkélyes lakosztály 1
Erkélyes lakosztály 2
Erkélyes lakosztály 6

Erkélyes lakosztály

Balcony

Verandah Stateroom

216 sq ftMax 2
B1B2

Egyedileg tervezett bútorok, egzotikus kőburkolatok, puha kárpitozású fejvégek és elegáns világítás – mindezek csak néhány finom részlet a 20 négyzetméteres lakosztályokban, amelyek egyik legnépszerűbb luxusát is magukban foglalják: egy privát teakfa verandát, ahonnan a folyamatosan változó panorámákat csodálhatja.

Minden lakosztály kényelmét szolgálja a sminkasztal, a hűtött minibár, a reggelizőasztal és a tágas ülősarok.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$6,699 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details
Deluxe óceánra néző kabin 1
Deluxe óceánra néző kabin 2
Deluxe óceánra néző kabin 5

Deluxe óceánra néző kabin

Outside

Deluxe Ocean View

165 sq ftMax 2
C1C2

Teljesen áttervezett szekrényekkel, komódokkal és sminkasztalokkal ezek a 15 négyzetméteres kabinok még tágasabbnak érződnek. Egy bőséges ülősarok, sminkasztal, hűtött minibár és reggelizőasztal tökéletesen kiegészítik a nyugtató árnyalatokat és az elegáns anyagokat, melyek a letisztult, új dekorációt jellemzik.

Deluxe Ocean View Kabin kényelmi szolgáltatásai
Ultra Tranquility ágy, az Oceania Cruises exkluzív ajánlata
Ingyenes 24 órás szobaszerviz
Vezeték nélküli internet-hozzáférés és mobiltelefon szolgáltatás
Íróasztal és írószerek
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Lapos képernyős televízió élő műholdas hírekkel és műsorokkal
DVD-lejátszó, bőséges 24 órás szobaszerviz menüvel
Biztonsági széf

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$4,499 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details
Óceánra néző kabin (ablakkal) 1
Óceánra néző kabin (ablakkal) 2
Óceánra néző kabin (ablakkal) 4

Óceánra néző kabin (ablakkal)

Outside

Ocean View (Porthole)

165 sq ftMax 2
D

A klasszikus kerek ablak fényétől ragyogó, lenyűgöző dekorációval ellátott, 15 négyzetméteres lakosztályok ízlésesen vannak megtervezve a tér és a kényelem maximalizálására. Élvezze a kényelmes ülősarkot, ahol egy kanapén kényelmesen elnyúlhat, valamint a sminkasztalt, reggelizőasztalt és hűtött minibárt.

Óceánra néző lakosztály kényelmi szolgáltatásai
Ultra Tranquility ágy, az Oceania Cruises exkluzívja
Ingyenes, 24 órás szobaszerviz
Aláírásos belga csokoládék az esti lefekvés előtti szolgáltatás részeként
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Vezeték nélküli internet-hozzáférés és mobiltelefon szolgáltatás
Íróasztal és papíráruk
Síkképernyős televízió élő műholdas hírekkel és műsorokkal
DVD-lejátszó, valamint kiterjedt 24 órás szobaszerviz menü
Biztonsági széf

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$4,249 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details
Egyágyas tengerre néző kabin 1
Egyágyas tengerre néző kabin 2
Egyágyas tengerre néző kabin 5

Egyágyas tengerre néző kabin

Outside

Solo Oceanview Stateroom

143–165 sq ftMax 1
S

Ezek a bájos, 13,3 négyzetméteres kabinok tökéletes menedéket nyújtanak az egyéni utazók számára. Tágasak és a 6. fedélzet központi részén helyezkednek el, mindegyikben egy rendkívül kényelmes Tranquility ágy, hűtött minibár, íróasztal és bőséges tárolóhely található.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+4
US$8,249 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details
Belső lakosztály 1
Belső lakosztály 2
Belső lakosztály 5

Belső lakosztály

Inside

Inside Stateroom

160 sq ftMax 2
FG

Gyönyörűen áttervezve, modern eleganciával, ezek a privát menedékek 15 négyzetméter luxust kínálnak. A kiemelkedő részletek közé tartozik a kényelmes ülősarok, a sminkasztal, a hűtött minibár és a bőséges tárolóhely. A tér zseniális kihasználása a megújult dekorációval válik teljessé.

A kabin belső felszereltsége
Ultra Tranquility ágy, kizárólag az Oceania Cruises hajóin
Ingyenes, széles körű, 24 órás szobaszerviz menü
Puha pamut törölközők
Vastag pamut köntösök és papucsok
Bulgari kozmetikumok
Kézi hajszárító
Síkképernyős televízió élő műholdas hírekkel és műsorokkal
DVD-lejátszó kiterjedt médiatárával
Vezeték nélküli internet hozzáférés és mobiltelefon szolgáltatás
Íróasztal és írószerek
Biztonsági széf
A (G) kategória kabinjai (#4028, #4034 és #4035) akadálymentesített szolgáltatásokat is kínálnak.

TelephoneQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTV+4
US$3,949 /person+ US$1,105 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor