SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Vista
  5. Stockholm Reykjavíkbe
Stockholm Reykjavíkbe
Oceania CruisesVIS270807

Stockholm Reykjavíkbe

Stockholm To Reykjavik

Date

2027-08-07

Duration

14 nights

Departure Port

Stockholm

Svédország

Arrival Port

Reykjavík

Izland

Rating

Luxury

Theme

—

  • Stockholm Reykjavíkbe
  • Athénból Velencébe
  • Körutazás Southamptonból
  • Trieszt Rómába
  • Londonból Londonba
  • Fokváros Lisszabonba
  • Londonból Londonba
  • Barcelona Lisszabonba
  • Barcelona Southamptonba
  • Velence Rómába
  • Vancouverból Anchorage-be
  • London Helsinki felé
  • Róma - Trieszt
  • Róma Barcelonába
  • Lisszabon Velencébe
  • Londonból Londonba
  • Trieszt Barcelonába
  • Anchorage - Vancouver
  • Southamptonból Miami, Florida
  • Barcelona Lisszabonba
  • Helsinki - Reykjavík
  • Helsinki Koppenhága felé
  • Vancouverból Seattle-be
  • Lisszabonból Londonba
Vista 1
Vista 2
Vista 3
Vista 4
Vista 5
Vista 6
Vista 7
Vista 8
1 / 8

Oceania Cruises

Vista

Launched

2023

Refitted

—

Tonnage

67,000 GT

Passengers

1,200

Cabins

612

Crew

800

Length

791 m

Width

32 m

Speed

20 knots

Adults Only

Yes

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Stockholm

Depart 16:00
Sweden
Stockholm

Stockholm kikötője lenyűgöző kapu Európa egyik legszebb városához, amely egyedülálló módon tizennégy szigeten helyezkedik el. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a hagyományos svéd ételek, mint a **köttbullar** ízlelgetése, valamint a közeli nevezetességek, például Visby és Malmö felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város pezsgő élettel és szabadtéri programokkal várja az utazókat.

Day 2

Day 2

Visby

Arrive 08:00Depart 17:00
Sweden
Visby

Visby, Svédország Gotland szigetén, az UNESCO világörökség része, egy középkori kincs és Skandinávia legjobban megőrzött fallal körülvett városa, ahol a tizenharmadik századi Hanza-kereskedői örökség találkozik a rózsákkal borított macskaköves utcácskákkal. A látogatóknak érdemes végigsétálniuk a teljes 3,4 kilométeres városfalon, hogy panorámás kilátásban gyönyörködhessenek, és megkóstolniuk a sziget jellegzetes sáfrányos palacsintáját, a saffranspannkakát, harmatcseresznyével és tejszínnel tálalva. Az ideális időszak júniustól augusztusig tart, amikor a balti fény éjfél után is hosszan ragyog, és a kikötő a legkiválóbb luxushajókat fogadja nyári útvonalaikon.

Day 3

Day 3

Karlskrona

Arrive 08:00Depart 17:00
Sweden
Karlskrona

Karlskrona egy UNESCO világörökségi helyszínként jegyzett barokk haditengerészeti város, mely Svédország Blekinge-szigetvilágának szigeteken épült. A város büszkélkedhet Európa egyik legkiválóbb tengeri múzeumával, érintetlen tizennyolcadik századi erődítményekkel és egy 1600 szigetből álló szigetcsoporttal. Kötelező élmények közé tartozik a Haditengerészeti Múzeum tengeralattjáró-túrája, a Kungsholmen erőd hajókirándulása, valamint a nyári rákfesztiválok. Júniustól augusztusig a legmelegebb időjárás és a leghosszabb nappalok kínálnak tökéletes alkalmat a szigetek felfedezésére.

Day 4

Day 4

Koppenhága

Arrive 08:00Depart 17:00
Denmark
Koppenhága

A kikötőből emelkedve, amelyet a viking vezér, Absalon erősített meg 1167-ben, Koppenhága mára Európa egyik legkifinomultabb fővárosává vált — egy olyan várossá, ahol a középkori tornyok és a legmodernebb építészet kifinomult stílusban élnek egymás mellett. Kóstolja meg a smørrebrødet egy évszázados ebédlőpultnál, tekerjen át a kikötői hídon a megújult Meatpacking Districtbe, majd induljon északra a Kronborg-kastélyhoz — Shakespeare Elsinore-jéhez. Észak-Európa egyik vezető hajózási kiindulópontjaként ideális kapu a Balti- és skandináv útvonalakhoz, amelyeket májustól szeptemberig a legélvezetesebb felfedezni.

Day 5

Day 5

Göteborg

Arrive 08:00Depart 17:00
Sweden
Göteborg

Göteborg Svédország második legfontosabb tengeri városa és Skandinávia tenger gyümölcsei fővárosa, ahol holland tervezésű csatornák, világszínvonalú gasztronómia és egy lenyűgöző nyugati partvidéki szigetcsoport alkotják Észak-Európa egyik legkiválóbb úti célját. Kihagyhatatlan élmény a Haltemplom piacának felfedezése, a Bohuslän-i languszta és a Grebbestad-i osztriga kóstolása, valamint az autómentes gránitszigetek közötti szigethopping. Májustól szeptemberig a leghosszabb nappalok és a legmelegebb időjárás várja az utazókat.

Day 6

Day 6

At Sea

Day 7

Day 7

Haugesund

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway
Haugesund

Haugesund egy történelmi viking kori kikötőváros Norvégia délnyugati, Rogaland partvidékén, ahol Harald Szép Hajú—az ország első királya—egykor udvart tartott, és most a Haraldshaugen emlékmű alatt nyugszik. A látogatók nem hagyhatják ki a díszes heringasztalt egy tengerparti étteremben, valamint a magával ragadó Nordvegen Történeti Központot, amely élénken kelti életre a viking politika világát. Az ideális látogatási időszak május végétől augusztusig tart, amikor a hosszú északi nappalok beragyogják a Smedasundet partvonalát, és a közeli fjordkirándulások a Hardangerfjordhoz és a Sognefjordhoz a leglátványosabbak.

Day 8

Day 8

Sognefjord

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway
Sognefjord

A Sognefjord Norvégia leghosszabb és legmélyebb fjordja — egy lenyűgöző, 204 kilométer hosszú vízi útvonal, amely magában foglalja az UNESCO világörökségi listáján szereplő Nærøyfjordot és a legendás Flåm vasutat. Kihagyhatatlan élmény a Flåm vasútján való utazás, amely hegyi alagutakon és vízesések mellett halad el, a tizenkettedik századi Urnes gerendaház templom meglátogatása, valamint a vadon élő atlanti lazac és a fjord partján készült kézműves sör kóstolása. Június és július az éjféli nap és a meleg hőmérséklet időszaka, míg az átmeneti hónapok csendesebb, nyugodtabb körülményeket kínálnak.

Day 9

Day 9

Bergen

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway
Bergen

Bergen, Norvégia bájos tengerparti városa és történelmi kereskedelmi központja, híres festői Bryggen rakpartjáról és gazdag tengeri örökségéről. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi finomságok kóstolása a pezsgő Halpiacon, valamint a középkori Hanza negyed felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város élénk hangulata és a lenyűgöző fjord tájak a csúcspontjukon vannak.

Day 10

Day 10

Ålesund

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway
Ålesund

Ålesund, amelyet egy pusztító 1904-es tűzvész után mindössze három év alatt újjáépítettek, Európa egyik legfigyelemreméltóbb szecessziós építészeti gyűjteményévé emelkedett — tornyok, sárkánymotívumok és virágos kőfaragványok díszítik ezt a norvég halászfalu tengerpartját, akár egy szabadtéri Jugendstil múzeumot. Mássza meg az Aksla domb 418 lépcsőjét, hogy egy panorámában gyönyörködjön, amely átfogja a szecessziós tetőket és a környező fjordokat, majd ereszkedjen le, hogy megkóstolja a város híres friss atlanti tengeri ételeit a kikötő mólójánál. A nyár az éjféli nap fényével ajándékoz meg, az ősz pedig a hangulatos fényekkel és a régió híres almaültetvényeivel várja. A Geirangerfjord, az UNESCO kincse, egy órányi hajóútra található.

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

Seyðisfjörður

Arrive 07:00Depart 16:00
Iceland
Seyðisfjörður

Seyðisfjörður egy távoli művészkolónia és történelmi kikötő, amely Izland keleti partjának drámai fjordjába bújik. Híres a XIX. századi festett faépületeiről, az ikonikus Kék Templomról, valamint a pezsgő kreatív életéről, amelyet az évente megrendezett LungA fesztivál erősít meg. A látogatók számára kihagyhatatlan a fjord tengeri megközelítése, valamint egy napos kirándulás Dettifosshoz, Európa legerőteljesebb vízeséséhez. A legideálisabb látogatási időszak júniustól augusztusig tart, amikor az éjféli nap aranyfénybe önti a fjordot, és olyan luxushajó-társaságok, mint a Viking, a Celebrity és a Holland America érkeznek ebbe a bensőséges kikötőbe.

Day 13

Day 13

Akureyri

Arrive 08:00Depart 17:00
Iceland
Akureyri

Akureyri, Észak-Izland kulturális fővárosa, az impozáns Eyjafjörður fjord fejénél fekszik, és kaput nyit a sziget legdrámaibb tájaihoz, köztük a dübörgő Goðafoss vízeséshez, a Mývatn-tó vulkanikus csodavilágához, valamint Európa legerőteljesebb zuhatagához, a Dettifoss-hoz. Az utazók számára kihagyhatatlan a kirándulás Mývatn geotermikus medencéinek felfedezésére, valamint a hagyományos *hangikjöt* füstölt bárány ízlelgetése egy kikötő melletti étteremben. Az ideális látogatási időszak júniustól augusztusig tart, amikor az éjféli nap végtelen aranyló fénybe önti a fjordot, és a botanikus kertek ragyogó csúcspontjukat érik el.

Day 14

Day 14

Ísafjörður

Arrive 08:00Depart 17:00
Iceland
Ísafjörður

Ísafjörður Izland távoli Nyugati-fjordjainak kulturális és történelmi fővárosa, egy drámai fjordparti település, ahol évszázados halászati örökség találkozik az éles sarkvidéki nagyszerűséggel. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a Tjöruhúsið étteremben rendezett közösségi tengeri gyümölcs lakomát, valamint az álomszerű vörös homokkal borított Rauðasandur strand felfedezését Patreksfjörður közelében. Az ideális látogatási időszak júniustól augusztusig tart, amikor a szinte megszakítás nélküli nappali fény bevilágítja a környező hegyeket, és a város pezsgő kulturális programkínálata éri el csúcspontját.

Day 15

Day 15

Reykjavík

Arrive 07:00
Iceland
Reykjavík

Reykjavík, a világ legészakibb fővárosa, Izland egész valószerűtlen szépségét sűríti egyetlen, kreativitással átitatott városba. A Hallgrímskirkja magas bazaltoszlopai uralják a színpompás tetőkkel tarkított városképet, míg a Harpa Koncertterem a kikötő mellett úgy ragyog, akár egy megfogott sarki fény. A városból tett napos kirándulások felfedik az Aranykör gejzíreit és a Geysir forró forrását, a fekete homokos Vík strandjait, valamint a Jökulsárlón éteri gleccsertavat. A geotermikus medencék — a legendás Kék Lagúnától a meghitt, helyi fürdőkig — egész évben melegséget kínálnak. Június és július varázslatos éjféli napot hoz.

Day 1

Stockholm

Depart 16:00
Sweden
Stockholm

Stockholm kikötője lenyűgöző kapu Európa egyik legszebb városához, amely egyedülálló módon tizennégy szigeten helyezkedik el. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a hagyományos svéd ételek, mint a **köttbullar** ízlelgetése, valamint a közeli nevezetességek, például Visby és Malmö felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város pezsgő élettel és szabadtéri programokkal várja az utazókat.

Day 2

Visby

Arrive 08:00Depart 17:00
Sweden
Visby

Visby, Svédország Gotland szigetén, az UNESCO világörökség része, egy középkori kincs és Skandinávia legjobban megőrzött fallal körülvett városa, ahol a tizenharmadik századi Hanza-kereskedői örökség találkozik a rózsákkal borított macskaköves utcácskákkal. A látogatóknak érdemes végigsétálniuk a teljes 3,4 kilométeres városfalon, hogy panorámás kilátásban gyönyörködhessenek, és megkóstolniuk a sziget jellegzetes sáfrányos palacsintáját, a saffranspannkakát, harmatcseresznyével és tejszínnel tálalva. Az ideális időszak júniustól augusztusig tart, amikor a balti fény éjfél után is hosszan ragyog, és a kikötő a legkiválóbb luxushajókat fogadja nyári útvonalaikon.

Day 3

Karlskrona

Arrive 08:00Depart 17:00
Sweden
Karlskrona

Karlskrona egy UNESCO világörökségi helyszínként jegyzett barokk haditengerészeti város, mely Svédország Blekinge-szigetvilágának szigeteken épült. A város büszkélkedhet Európa egyik legkiválóbb tengeri múzeumával, érintetlen tizennyolcadik századi erődítményekkel és egy 1600 szigetből álló szigetcsoporttal. Kötelező élmények közé tartozik a Haditengerészeti Múzeum tengeralattjáró-túrája, a Kungsholmen erőd hajókirándulása, valamint a nyári rákfesztiválok. Júniustól augusztusig a legmelegebb időjárás és a leghosszabb nappalok kínálnak tökéletes alkalmat a szigetek felfedezésére.

Day 4

Koppenhága

Arrive 08:00Depart 17:00
Denmark
Koppenhága

A kikötőből emelkedve, amelyet a viking vezér, Absalon erősített meg 1167-ben, Koppenhága mára Európa egyik legkifinomultabb fővárosává vált — egy olyan várossá, ahol a középkori tornyok és a legmodernebb építészet kifinomult stílusban élnek egymás mellett. Kóstolja meg a smørrebrødet egy évszázados ebédlőpultnál, tekerjen át a kikötői hídon a megújult Meatpacking Districtbe, majd induljon északra a Kronborg-kastélyhoz — Shakespeare Elsinore-jéhez. Észak-Európa egyik vezető hajózási kiindulópontjaként ideális kapu a Balti- és skandináv útvonalakhoz, amelyeket májustól szeptemberig a legélvezetesebb felfedezni.

Day 5

Göteborg

Arrive 08:00Depart 17:00
Sweden
Göteborg

Göteborg Svédország második legfontosabb tengeri városa és Skandinávia tenger gyümölcsei fővárosa, ahol holland tervezésű csatornák, világszínvonalú gasztronómia és egy lenyűgöző nyugati partvidéki szigetcsoport alkotják Észak-Európa egyik legkiválóbb úti célját. Kihagyhatatlan élmény a Haltemplom piacának felfedezése, a Bohuslän-i languszta és a Grebbestad-i osztriga kóstolása, valamint az autómentes gránitszigetek közötti szigethopping. Májustól szeptemberig a leghosszabb nappalok és a legmelegebb időjárás várja az utazókat.

Day 6

At Sea

Day 7

Haugesund

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway
Haugesund

Haugesund egy történelmi viking kori kikötőváros Norvégia délnyugati, Rogaland partvidékén, ahol Harald Szép Hajú—az ország első királya—egykor udvart tartott, és most a Haraldshaugen emlékmű alatt nyugszik. A látogatók nem hagyhatják ki a díszes heringasztalt egy tengerparti étteremben, valamint a magával ragadó Nordvegen Történeti Központot, amely élénken kelti életre a viking politika világát. Az ideális látogatási időszak május végétől augusztusig tart, amikor a hosszú északi nappalok beragyogják a Smedasundet partvonalát, és a közeli fjordkirándulások a Hardangerfjordhoz és a Sognefjordhoz a leglátványosabbak.

Day 8

Sognefjord

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway
Sognefjord

A Sognefjord Norvégia leghosszabb és legmélyebb fjordja — egy lenyűgöző, 204 kilométer hosszú vízi útvonal, amely magában foglalja az UNESCO világörökségi listáján szereplő Nærøyfjordot és a legendás Flåm vasutat. Kihagyhatatlan élmény a Flåm vasútján való utazás, amely hegyi alagutakon és vízesések mellett halad el, a tizenkettedik századi Urnes gerendaház templom meglátogatása, valamint a vadon élő atlanti lazac és a fjord partján készült kézműves sör kóstolása. Június és július az éjféli nap és a meleg hőmérséklet időszaka, míg az átmeneti hónapok csendesebb, nyugodtabb körülményeket kínálnak.

Day 9

Bergen

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway
Bergen

Bergen, Norvégia bájos tengerparti városa és történelmi kereskedelmi központja, híres festői Bryggen rakpartjáról és gazdag tengeri örökségéről. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi finomságok kóstolása a pezsgő Halpiacon, valamint a középkori Hanza negyed felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város élénk hangulata és a lenyűgöző fjord tájak a csúcspontjukon vannak.

Day 10

Ålesund

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway
Ålesund

Ålesund, amelyet egy pusztító 1904-es tűzvész után mindössze három év alatt újjáépítettek, Európa egyik legfigyelemreméltóbb szecessziós építészeti gyűjteményévé emelkedett — tornyok, sárkánymotívumok és virágos kőfaragványok díszítik ezt a norvég halászfalu tengerpartját, akár egy szabadtéri Jugendstil múzeumot. Mássza meg az Aksla domb 418 lépcsőjét, hogy egy panorámában gyönyörködjön, amely átfogja a szecessziós tetőket és a környező fjordokat, majd ereszkedjen le, hogy megkóstolja a város híres friss atlanti tengeri ételeit a kikötő mólójánál. A nyár az éjféli nap fényével ajándékoz meg, az ősz pedig a hangulatos fényekkel és a régió híres almaültetvényeivel várja. A Geirangerfjord, az UNESCO kincse, egy órányi hajóútra található.

Day 11

At Sea

Day 12

Seyðisfjörður

Arrive 07:00Depart 16:00
Iceland
Seyðisfjörður

Seyðisfjörður egy távoli művészkolónia és történelmi kikötő, amely Izland keleti partjának drámai fjordjába bújik. Híres a XIX. századi festett faépületeiről, az ikonikus Kék Templomról, valamint a pezsgő kreatív életéről, amelyet az évente megrendezett LungA fesztivál erősít meg. A látogatók számára kihagyhatatlan a fjord tengeri megközelítése, valamint egy napos kirándulás Dettifosshoz, Európa legerőteljesebb vízeséséhez. A legideálisabb látogatási időszak júniustól augusztusig tart, amikor az éjféli nap aranyfénybe önti a fjordot, és olyan luxushajó-társaságok, mint a Viking, a Celebrity és a Holland America érkeznek ebbe a bensőséges kikötőbe.

Day 13

Akureyri

Arrive 08:00Depart 17:00
Iceland
Akureyri

Akureyri, Észak-Izland kulturális fővárosa, az impozáns Eyjafjörður fjord fejénél fekszik, és kaput nyit a sziget legdrámaibb tájaihoz, köztük a dübörgő Goðafoss vízeséshez, a Mývatn-tó vulkanikus csodavilágához, valamint Európa legerőteljesebb zuhatagához, a Dettifoss-hoz. Az utazók számára kihagyhatatlan a kirándulás Mývatn geotermikus medencéinek felfedezésére, valamint a hagyományos *hangikjöt* füstölt bárány ízlelgetése egy kikötő melletti étteremben. Az ideális látogatási időszak júniustól augusztusig tart, amikor az éjféli nap végtelen aranyló fénybe önti a fjordot, és a botanikus kertek ragyogó csúcspontjukat érik el.

Day 14

Ísafjörður

Arrive 08:00Depart 17:00
Iceland
Ísafjörður

Ísafjörður Izland távoli Nyugati-fjordjainak kulturális és történelmi fővárosa, egy drámai fjordparti település, ahol évszázados halászati örökség találkozik az éles sarkvidéki nagyszerűséggel. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a Tjöruhúsið étteremben rendezett közösségi tengeri gyümölcs lakomát, valamint az álomszerű vörös homokkal borított Rauðasandur strand felfedezését Patreksfjörður közelében. Az ideális látogatási időszak júniustól augusztusig tart, amikor a szinte megszakítás nélküli nappali fény bevilágítja a környező hegyeket, és a város pezsgő kulturális programkínálata éri el csúcspontját.

Day 15

Reykjavík

Arrive 07:00
Iceland
Reykjavík

Reykjavík, a világ legészakibb fővárosa, Izland egész valószerűtlen szépségét sűríti egyetlen, kreativitással átitatott városba. A Hallgrímskirkja magas bazaltoszlopai uralják a színpompás tetőkkel tarkított városképet, míg a Harpa Koncertterem a kikötő mellett úgy ragyog, akár egy megfogott sarki fény. A városból tett napos kirándulások felfedik az Aranykör gejzíreit és a Geysir forró forrását, a fekete homokos Vík strandjait, valamint a Jökulsárlón éteri gleccsertavat. A geotermikus medencék — a legendás Kék Lagúnától a meghitt, helyi fürdőkig — egész évben melegséget kínálnak. Június és július varázslatos éjféli napot hoz.

Cabin Categories

Oceania lakosztály 1
Oceania lakosztály 2
Oceania lakosztály 16

Oceania lakosztály

Suite

Oceania Suite

1000–1200 sq ftMax 4
OC

Tágas és kifinomult, városi eleganciával átszőtt, a 14 Oceania Lakosztály a hajó legelőkelőbb pontjain helyezkedik el, páratlan kilátást kínálva. Átlagosan mintegy 93-111 négyzetméteres alapterületével mindegyik a kifinomult lakókomfort légkörét árasztja. Gondosan megtervezett nappali és étkező terek, köztük a tágas, privát teakfa verandával, a nagyszerű vendéglátásra csábítanak, miközben a fő hálószoba a pihenés tökéletes menedékét nyújtja grandiózus king-size ágyával, öltözőszobájával és fényűző, márvánnyal burkolt fürdőszobájával. Minden otthon távol az otthontól további luxusként egy meghitt dolgozószobát vagy vendégstúdiót és vendégfürdőszobát kínál. Az Oceania Lakosztályokhoz dedikált komornyik és kizárólag a lakosztályok vendégei számára fenntartott Executive Lounge kulcskártyás hozzáférése jár.

Queen or Twin ConfigurationVanity AreaShowerBathRoom Service AvailableButler Service+10
US$18,949 /person+ US$1,515 taxes & fees
View Details
Owner's Suite 1
Owner's Suite 2
Owner's Suite 18

Owner's Suite

Suite
2200–2400 sq ftMax 4
OS

A Vista fedélzetén található három Owner’s Suite mindegyike a hajó teljes szélességét átfogja, és több mint 2500 négyzetlábnyi luxust kínál. A tágasságot tovább fokozzák a padlótól a mennyezetig érő ablakok, amelyek minden szobában légies, természetes fénnyel teli atmoszférát teremtenek, miközben páratlan kilátást nyújtanak. Ezek a tengeri lakosztályok kizárólag a Ralph Lauren Home stílusában készültek, ahol az új bútorok bemutatása és az ikonikus klasszikusok harmonikus szimfóniában egyesülnek. A drámai, duplaajtós bejárat egy grandiózus előcsarnokra nyílik, amely a tágas étkezőbe vezet, ahol egy ívelt üvegfal tárul a tengerre. A központi elem egy elegáns Brook Street Salon étkezőasztal, amelyet a Ralph Lauren Home Holbrook igazgatói székek vesznek körül, míg a szomszédos nappali a modern bútorok letisztult megközelítését mutatja be, tengeri hangulattal és ragyogó részletekkel. Egy sikkes rózsafa koktélbár készen áll a vendégek szórakoztatására, és egy másik üvegfal egy tágas teakfa verandára nyílik. A fő hálószoba önmagában is egy visszavonuló oázis, amelyben egy luxus Cote d’Azur king-size ágy, tágas gardróbok és egy pompás fő fürdőszoba található, nagy fürdőkáddal és óceánra néző zuhanyzóval.

A második teakfa veranda a hálószobából nyílva békés magányt ígér a kifinomult elegancia közepette.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerBath+7
US$25,299 /person+ US$1,515 taxes & fees
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 11

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

440 sq ftMax 4
PH1PH2PH3

A Penthouse Lakosztály élményét a bőséges tér és a magas szintű luxus jellemzi. Az ötletes tervezés és a kifinomult bútorok teszik különlegessé a teret, amely gazdag kárpitozásban, finom bőrökben és lenyűgöző műalkotásokban pompázik. A 40 négyzetméteres Penthouse Lakosztályok további luxusai közé tartozik a beépített gardrób, a tágas fürdőszoba dupla mosdóval, valamint természetesen a tágas, privát veranda, amely a tengerre néz. A Penthouse vendégek korlátlanul élvezhetik a páratlan Aquamar Spa Teraszt, továbbá személyi komornyik szolgáltatást kapnak, valamint kulcskártyás hozzáférést az exkluzív, csak lakosztályok számára fenntartott Executive Lounge-hoz, ahol dedikált concierge áll rendelkezésre.

Queen or Twin ConfigurationShowerBathRoom Service AvailableButler ServiceTV+8
US$11,399 /person+ US$1,515 taxes & fees
View Details
Vista Lakosztály 1
Vista Lakosztály 2
Vista Lakosztály 18

Vista Lakosztály

Suite

Vista Suite

1450–1850 sq ftMax 4
VS

A legmagasabb fekvésű elhelyezkedést kínálva, amely lenyűgöző, 180 fokos panorámát biztosít, valamint 135-től 172 négyzetméterig terjedő élettérrel, a nyolc Vista Lakosztály a tengerparti villák csúcsát képviseli. Finom, a tengert és az eget idéző árnyalatokkal burkolva, melyeket fénylő márványok, gránitok és gazdag, időjárás által megmunkált tölgyfa díszítenek, mindegyik valódi menedék. A levegős nappalit egy elegáns étkező és bárterület öleli körül, melyek parancsoló kilátást nyújtanak, és a tágas teakfa verandára nyílnak. Egy pompás főlakosztály tágas gardróbszobával és öltözővel rendelkezik, közvetlenül a túlméretezett, napfényes főfürdőszoba mellett, mely porcelán fürdőkádjával teljes. A Vista Lakosztályok további kényeztetést kínálnak 24 órás komornyik szolgáltatással és exkluzív hozzáféréssel a csak lakosztályok számára fenntartott Executive Lounge-hoz.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaBathRoom Service Available+9
US$20,349 /person+ US$1,515 taxes & fees
View Details
Konzjerzs Szintű Egyágyas Verandás Lakosztály 1
Konzjerzs Szintű Egyágyas Verandás Lakosztály 2
Konzjerzs Szintű Egyágyas Verandás Lakosztály 6

Konzjerzs Szintű Egyágyas Verandás Lakosztály

Balcony

Concierge Level Solo Veranda Stateroom

270 sq ftMax 1
S

Az egyedül utazók most új okot kapnak az örömre ebben az exkluzívan nekik tervezett kabinkategóriában. Tágas és világos, mégis meghitt, mindegyik a világutazók elvárásainak megfelelő kényelmet és luxust kínálja. A Concierge Level Solo Veranda kabinok ülősarokkal rendelkeznek, amely a privát verandára nyílik, külön hálórésszel, ahol egy rendkívül kényelmes Tranquility ágy várja a vendégeket, valamint bőséges tárolóhellyel. Az egyedül utazó vendégek, akárcsak a Concierge Level összes utasa, lenyűgöző szolgáltatások széles skáláját élvezhetik, mint például az ingyenes mosodai szolgáltatás, a kulcskártyás hozzáférés az exkluzív Concierge Lounge-hoz, valamint a korlátlan belépés a páratlan Aquamar Spa Teraszra.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableSafeHair DryerTelephone+5
US$12,599 /person+ US$1,515 taxes & fees
View Details
Konzjerzs Szintű Verandás Lakosztály 1
Konzjerzs Szintű Verandás Lakosztály 2
Konzjerzs Szintű Verandás Lakosztály 7

Konzjerzs Szintű Verandás Lakosztály

Balcony

Concierge Level Veranda Stateroom

291 sq ftMax 4
A1A2A3A4

A Vista Concierge szintű verandás kabinjai a vendégeket pazar kényelembe burkolják. A krémszínek és a gazdag őzbarna árnyalatai egy luxus pihenést ígérnek, melyet egy extravagánsan megterített, királynő méretű Tranquility ágy, rendkívül kényelmes ülősarok és egy privát veranda koronáz meg, ahonnan a környező tengeri panorámák csodáit élvezhetjük. Mindegyik kabin kivételes gardrób- és tárolóhelyiséggel rendelkezik, valamint márvány fürdőszobával, amelyben egy bejáratos esőzuhany található. Számos további szolgáltatás – mint a külön Concierge Lounge, az Aquamar Spa Terasz korlátlan használata, a The Grand Dining Room szobaszervize és az ingyenes mosatási lehetőség – emeli az élményt a legmagasabb szintre.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
US$8,749 /person+ US$1,515 taxes & fees
View Details
Francia erkéllyel rendelkező lakosztály 1
Francia erkéllyel rendelkező lakosztály 2
Francia erkéllyel rendelkező lakosztály 4

Francia erkéllyel rendelkező lakosztály

Outside

French Veranda Stateroom

240 sq ftMax 2
B5

A 240 négyzetlábnyi területtel rendelkező Vista francia verandás kabinjai a tágasság és a találékonyság megtestesítői. Lágy aratás- és búzatonusokkal átitatva, melyeket tengeri fű és élénk sienna árnyalatok törnek meg, mindegyik kabin egy királynő méretű Tranquility ággyal van berendezve, melyet puha ágyneműk és bolyhos párnák halma borít, kényelmes ülősarokkal, átgondolt kényelmi szolgáltatásokkal, bőséges tárolóhellyel és tágas fürdőszobával.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
US$7,449 /person+ US$1,515 taxes & fees
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 6

Verandás lakosztály

Balcony

Veranda Stateroom

291 sq ftMax 2
B1B2B3B4

B1 | B2 | B3 | B4
Like the ubiquitous little black dress, timeless elegance is a universal staple of Oceania Vista's Veranda Staterooms. Within an expansive 290 square feet, residential warmth is reflected in soothing neutral shades with splashes of sienna. High-tech amenities and ample closet space are de rigueur. The embrace of a lush queen-size bed is complemented by a lavishly appointed bathroom with a large vanity and captivating rainforest shower. A comfortable sitting area is a relaxing prelude to time spent on the private veranda, watching the world glide past.
Stateroom Amenities
Tranquility Bed, an Oceania Cruises exclusive†
FREE sodas replenished daily in your refrigerated mini-bar
FREE still and sparkling Vero Water®
Aquamar® Bath + Skincare Essentials
FREE room service menu 24 hours a day
Daily housekeeping service
Gourmet turndown chocolates upon request
Interactive television system with on-demand movies, weather and more
Starlink® WiFi service
Writing desk and stationery
Plush cotton towels, robes and slippers
Handheld hair dryer
Security safe

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableSafeHair DryerTelephone+5
US$8,549 /person+ US$1,515 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor