
Date
2027-02-01
Duration
26 nights
Departure Port
Szingapúr
Szingapúr
Arrival Port
Tokió
Japán
Rating
Luxury
Theme
—








Seabourn
2016
—
40,350 GT
600
266
330
690 m
28 m
19 knots
No

Raffles 1819-es kereskedőállomásától a világ második legforgalmasabb kikötőjéig Szingapúr mindig is a világ kereskedelmi útvonalainak találkozási pontja volt — és a Supertree Groves futurisztikus fái, az UNESCO által jegyzett hawker-kultúra, valamint a Maxwell Food Centre híres hainanesi csirkerizses tálja mind azt bizonyítják, hogy ambíciója sosem halványult el. Délkelet-Ázsia meghatározó hajózási központjaként ideális kiindulópontot kínál az Indiai-óceán, az Indonéz-szigetvilág és még távolabbi vizek felfedezéséhez. Februártól áprilisig a legkedvezőbb az időjárás, hogy felfedezze ezt a rendkívüli szigetváros-államot.

Laem Chabang, Thaiföld fő mélytengeri kikötője a Chonburi tartományban, a tengeri kapu Bangkok felé és Közép-Thaiföld kulturális kincseihez. A bájos Si Racha városa csupán néhány percnyire található, ahol kiváló tengeri ételek és autentikus thai piacok varázslatos hangulata várja az utazókat. A látogatók semmiképp se hagyják ki a szárazföldi kirándulást Bangkok Grand Palace-hoz, valamint az esti sétát Si Racha vízparti éjszakai piacain. Az ideális időszak novembertől februárig tart, amikor a hűvös, száraz északkeleti monszun szél kellemes hőmérsékletet és nyugodt tengert hoz a Thai-öbölre.

Ko Kood, Thaiföld negyedik legnagyobb, mégis legkevésbé fejlett szigete, érintetlen esőerdőket, kristálytiszta vizeket és autentikus halászfalu életet őriz a kambodzsai határ közelében. Rejtett vízesések, mangrove-közti kajakozás és kivételes tengeri ételek, melyeket homokpadlós éttermekben szolgálnak fel, jellemzik ezt a szigetet, amely olyan, mintha Thaiföld még a turisták özöne előtt létezett volna. A Seabourn hajók ultra-luxus vendégeit olyan tengerpartokra szállítják, ahol az igazi, érintetlen szépség, nem pedig a kereskedelmi infrastruktúra, a legnagyobb vonzerő.

Sihanoukville Kambodzsa tengerparti kapuja a rendkívüli tengerparti szigetekhez, köztük Koh Rong Sanloemhez, ahol a biolumineszcens plankton és a félhold alakú tengerpartok Délkelet-Ázsia legérintetlenebb trópusi élményeit kínálják. Látogasson el november és április között a Regent Seven Seas vagy a Seabourn hajóival, hogy szigetről szigetre utazhasson, felfedezze a Ream Nemzeti Park mangrove ökoszisztémáit, és élvezze a régió legízletesebb tengerparti tengeri ételeit.

Még mindig csak Szaigonnak suttogják tízmilliós lakói, Ho Si Minh-város olyan energiával lüktet, amely túlélte minden birodalmat és háborút. A Notre-Dame katedrális francia gyarmati nagyszerűsége és Gustave Eiffel Központi Postahivatala élénk kontrasztot alkot a város pezsgő utcai életével — egy végtelen motoros folyammal, amelyet a pho leves és a faszénen grillezett húsok illata leng be. Ne hagyja ki az Újjáegyesülési Palotát, amely a hidegháborús modernizmus időkapszulája, vagy egy hajnalban vásárolt tál bánh mì-t egy járdaszéli árustól. A száraz évszak, novembertől áprilisig, kínálja a legkényelmesebb feltételeket a felfedezéshez.

Da Nang egy pezsgő vietnámi tengerparti város, ahol a kristálytiszta My Khe strand, a barlangokkal tarkított Márvány-hegység és a merész közép-vietnámi konyha együttesen Délkelet-Ázsia egyik legizgalmasabb úti célját alkotják. Kihagyhatatlan élmény a Márvány-hegység Buddha-szobrokkal díszített barlangjainak felfedezése, a kurkumával átszínezett mi Quang tészta megkóstolása, valamint egy napos kirándulás az UNESCO világörökségi helyszínként jegyzett Hoi Anba. Februártól augusztusig tart a legszárazabb és legkellemesebb időjárás.

A Ha Long-öböl egy UNESCO Világörökségi táj, amely közel kétezer mészkő karst-szigetből áll, melyek smaragdzöld vizekből emelkednek ki Vietnam Tonkini-öblében. Kihagyhatatlan élmény egy éjszakai junk hajós utazás a karst-formációk között, kajakozás eldugott lagúnákba, valamint a katedrális méretű Sung Sót-barlang felfedezése. Októbertől áprilisig tartó időszakban a legkedvezőbb az időjárás, amikor a tavaszi köd éteri hangulatot kölcsönöz már amúgy is földöntúli tájnak.

Hongkong kikötője egy pezsgő kapu, amely kelet és nyugat egyedülálló kulturális keverékéhez vezet, lenyűgöző városképével és nyüzsgő légkörével. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi dim sum ízlelgetése és az élénk piacok felfedezése. A legjobb időszak a látogatásra az őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe és ideális a szabadtéri kalandokhoz.

Keelung, Észak-Tajvan történelmi kikötővárosa, vibráló légköréről és kulináris kincseiről híres, köztük a világhírű osztriga omlett és párolt sertéshúsos rizs különlegességekkel. Egy kihagyhatatlan élmény a nyüzsgő Keelung éjszakai piac felfedezése, valamint a közeli nevezetességek, mint a Nap-Hold-tó és a Taroko-szurdok meglátogatása. A legideálisabb évszak az ősz, amikor az időjárás enyhe és kellemes, tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Ishigaki Japán szubtrópusi kapuja a Yaeyama-szigetekhez, ahol a világ legnagyobb kék koralltelepe, Kabira-öböl smaragd vizei és a Ryukyu kulturális hagyományai egy olyan élményt teremtenek, amely közelebb áll Tajvanhoz, mint Tokióhoz. Márciustól októberig látogatható a Holland America Line vagy az Oceania Cruises hajóival, ahol világszínvonalú zátony sznorkelezés, hagyományos sanshin zene és a trópusi Japán várja az utazókat, amely minden elképzelést megkérdőjelez a Felkelő Nap országáról.

Kagoshima, a Kelet Nápolya, egy drámai kikötőváros Japán déli partján, melyet az aktív Sakurajima vulkán és a hatalmas Shimazu klánhoz kötődő gazdag szamuráj örökség határoz meg. Az odalátogatók semmiképp ne hagyják ki a tizenöt perces kompátkelést Sakurajima lávamezőihez, valamint a legendás Kurobuta fekete sertéshús kóstolását, melyet helyi édesburgonya shōchū-val párosítanak. A tavasz (március–május) enyhe hőmérsékleteket és cseresznyevirágzást kínál, míg az ősz (október–november) tiszta égboltja tökéletes a vulkán látványához.

Aburatsu egy hagyományos halászkikötő Kyushu csendes-óceáni partján, amely a drámai Nichinan partvidék és a gyönyörűen megőrzött, „Kyushu Kis-Kyotójaként” ismert Obi szamurájváros kapuja. A látogatók felfedezhetik az Aoshima-szentélyt, amelyet szubtrópusi dzsungel vesz körül, sétálhatnak Obi Edo-kori utcáin, és megkóstolhatják Miyazaki híres faszénnel grillezett csirkéjét, valamint az ultra-friss bonito sashimit. A tavasz és az ősz a legkellemesebb évszakok a felfedezéshez.

Japan’s Shikoku island is a popular place of pilgrimage among Japanese Buddhists. Kochi has three of the 88 temples on the route. Chikurinji Temple, with its five-story pagoda, is one of them. Located on Mount Godaisan, it also features an adjacent botanical garden. The town is most famous for its castle, originally built in the early 17th century, but largely rebuilt following a fire in the mid-18th century. It is one of only 12 existing feudal-period castles in Japan. South of the town, Katsurahama beach is a popular destination, although swimming is not allowed due to strong currents. A picturesque shrine located on a high point overlooking the sea is the perfect postcard image of rural Japan. The beach is also a good spot to enjoy Katsuo no Tataki, the traditional local dish of lightly grilled and seasoned bonito tuna.

Osaka Japán pezsgő kulináris fővárosa, egy neonfényekkel árasztott metropolisz, ahol az Edo-korszak kereskedői kultúrája élénk utcai ételpiacokban és Michelin-csillagos kaiseki éttermekben egyaránt tovább él. Egy látogatás sem teljes anélkül, hogy megkóstolnánk a *takoyaki*-t és *kushikatsu*-t a Dōtonbori-csatorna mentén, vagy északra utaznánk, hogy tanúi legyünk Hirosaki legendás cseresznyevirágzásának. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a tavaszi virágzás és a kellemes időjárás vár, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi lombhullás a Kansai régiót borostyán- és aranyszőnyeggé varázsolja.

Toba, Japán Shima-félszigetén, a tenyésztett gyöngyhalászat bölcsője, valamint az ősi Ama szabadmerülő hagyomány otthona, ahol a nők több mint kétezer éve halásznak a tengerből. Kihagyhatatlan élmény az Ama búvárokkal való találkozás a tengerparti kunyhókban, a Mikimoto Gyöngysziget felfedezése, valamint az Ise-ebi homár és a friss abalone ínyenc lakomája. A tavasz és az ősz kínálja a legkellemesebb időjárást és a legjobb tengeri finomságok szezonját.

Shimizu Japán elsőrangú kikötője a Fuji-hegy kapujaként a Suruga-öböl partján, ahol a gazdag teakereskedelmi hagyományok találkoznak a kivételes tengerparti gasztronómiával — különösen a páratlan, csak itt fellelhető sakura ebi cseresznyevirág garnélával. Az utazók semmiképp ne hagyják ki az UNESCO világörökségi listáján szereplő Miho no Matsubara fenyőligetet, amely ikonikus Fuji-hegyi panorámát kínál, valamint a pezsgő Kashi no Ichi halpiacot, ahol Japán legfrissebb tonhalkínálata és fehérhalai várják a látogatókat. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a cseresznyevirágok keretezik a hófödte vulkánt, és a tavasz első teaszüretének illata lengi be a domboldalakat.

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.
Day 1

Raffles 1819-es kereskedőállomásától a világ második legforgalmasabb kikötőjéig Szingapúr mindig is a világ kereskedelmi útvonalainak találkozási pontja volt — és a Supertree Groves futurisztikus fái, az UNESCO által jegyzett hawker-kultúra, valamint a Maxwell Food Centre híres hainanesi csirkerizses tálja mind azt bizonyítják, hogy ambíciója sosem halványult el. Délkelet-Ázsia meghatározó hajózási központjaként ideális kiindulópontot kínál az Indiai-óceán, az Indonéz-szigetvilág és még távolabbi vizek felfedezéséhez. Februártól áprilisig a legkedvezőbb az időjárás, hogy felfedezze ezt a rendkívüli szigetváros-államot.
Day 2
Day 3
Day 4

Laem Chabang, Thaiföld fő mélytengeri kikötője a Chonburi tartományban, a tengeri kapu Bangkok felé és Közép-Thaiföld kulturális kincseihez. A bájos Si Racha városa csupán néhány percnyire található, ahol kiváló tengeri ételek és autentikus thai piacok varázslatos hangulata várja az utazókat. A látogatók semmiképp se hagyják ki a szárazföldi kirándulást Bangkok Grand Palace-hoz, valamint az esti sétát Si Racha vízparti éjszakai piacain. Az ideális időszak novembertől februárig tart, amikor a hűvös, száraz északkeleti monszun szél kellemes hőmérsékletet és nyugodt tengert hoz a Thai-öbölre.
Day 5

Ko Kood, Thaiföld negyedik legnagyobb, mégis legkevésbé fejlett szigete, érintetlen esőerdőket, kristálytiszta vizeket és autentikus halászfalu életet őriz a kambodzsai határ közelében. Rejtett vízesések, mangrove-közti kajakozás és kivételes tengeri ételek, melyeket homokpadlós éttermekben szolgálnak fel, jellemzik ezt a szigetet, amely olyan, mintha Thaiföld még a turisták özöne előtt létezett volna. A Seabourn hajók ultra-luxus vendégeit olyan tengerpartokra szállítják, ahol az igazi, érintetlen szépség, nem pedig a kereskedelmi infrastruktúra, a legnagyobb vonzerő.
Day 6

Sihanoukville Kambodzsa tengerparti kapuja a rendkívüli tengerparti szigetekhez, köztük Koh Rong Sanloemhez, ahol a biolumineszcens plankton és a félhold alakú tengerpartok Délkelet-Ázsia legérintetlenebb trópusi élményeit kínálják. Látogasson el november és április között a Regent Seven Seas vagy a Seabourn hajóival, hogy szigetről szigetre utazhasson, felfedezze a Ream Nemzeti Park mangrove ökoszisztémáit, és élvezze a régió legízletesebb tengerparti tengeri ételeit.
Day 7
Day 8

Még mindig csak Szaigonnak suttogják tízmilliós lakói, Ho Si Minh-város olyan energiával lüktet, amely túlélte minden birodalmat és háborút. A Notre-Dame katedrális francia gyarmati nagyszerűsége és Gustave Eiffel Központi Postahivatala élénk kontrasztot alkot a város pezsgő utcai életével — egy végtelen motoros folyammal, amelyet a pho leves és a faszénen grillezett húsok illata leng be. Ne hagyja ki az Újjáegyesülési Palotát, amely a hidegháborús modernizmus időkapszulája, vagy egy hajnalban vásárolt tál bánh mì-t egy járdaszéli árustól. A száraz évszak, novembertől áprilisig, kínálja a legkényelmesebb feltételeket a felfedezéshez.
Day 10
Day 11

Da Nang egy pezsgő vietnámi tengerparti város, ahol a kristálytiszta My Khe strand, a barlangokkal tarkított Márvány-hegység és a merész közép-vietnámi konyha együttesen Délkelet-Ázsia egyik legizgalmasabb úti célját alkotják. Kihagyhatatlan élmény a Márvány-hegység Buddha-szobrokkal díszített barlangjainak felfedezése, a kurkumával átszínezett mi Quang tészta megkóstolása, valamint egy napos kirándulás az UNESCO világörökségi helyszínként jegyzett Hoi Anba. Februártól augusztusig tart a legszárazabb és legkellemesebb időjárás.
Day 12
Day 13

A Ha Long-öböl egy UNESCO Világörökségi táj, amely közel kétezer mészkő karst-szigetből áll, melyek smaragdzöld vizekből emelkednek ki Vietnam Tonkini-öblében. Kihagyhatatlan élmény egy éjszakai junk hajós utazás a karst-formációk között, kajakozás eldugott lagúnákba, valamint a katedrális méretű Sung Sót-barlang felfedezése. Októbertől áprilisig tartó időszakban a legkedvezőbb az időjárás, amikor a tavaszi köd éteri hangulatot kölcsönöz már amúgy is földöntúli tájnak.
Day 14
Day 15

Hongkong kikötője egy pezsgő kapu, amely kelet és nyugat egyedülálló kulturális keverékéhez vezet, lenyűgöző városképével és nyüzsgő légkörével. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi dim sum ízlelgetése és az élénk piacok felfedezése. A legjobb időszak a látogatásra az őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe és ideális a szabadtéri kalandokhoz.
Day 16
Day 17

Keelung, Észak-Tajvan történelmi kikötővárosa, vibráló légköréről és kulináris kincseiről híres, köztük a világhírű osztriga omlett és párolt sertéshúsos rizs különlegességekkel. Egy kihagyhatatlan élmény a nyüzsgő Keelung éjszakai piac felfedezése, valamint a közeli nevezetességek, mint a Nap-Hold-tó és a Taroko-szurdok meglátogatása. A legideálisabb évszak az ősz, amikor az időjárás enyhe és kellemes, tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.
Day 18

Ishigaki Japán szubtrópusi kapuja a Yaeyama-szigetekhez, ahol a világ legnagyobb kék koralltelepe, Kabira-öböl smaragd vizei és a Ryukyu kulturális hagyományai egy olyan élményt teremtenek, amely közelebb áll Tajvanhoz, mint Tokióhoz. Márciustól októberig látogatható a Holland America Line vagy az Oceania Cruises hajóival, ahol világszínvonalú zátony sznorkelezés, hagyományos sanshin zene és a trópusi Japán várja az utazókat, amely minden elképzelést megkérdőjelez a Felkelő Nap országáról.
Day 19
Day 20

Kagoshima, a Kelet Nápolya, egy drámai kikötőváros Japán déli partján, melyet az aktív Sakurajima vulkán és a hatalmas Shimazu klánhoz kötődő gazdag szamuráj örökség határoz meg. Az odalátogatók semmiképp ne hagyják ki a tizenöt perces kompátkelést Sakurajima lávamezőihez, valamint a legendás Kurobuta fekete sertéshús kóstolását, melyet helyi édesburgonya shōchū-val párosítanak. A tavasz (március–május) enyhe hőmérsékleteket és cseresznyevirágzást kínál, míg az ősz (október–november) tiszta égboltja tökéletes a vulkán látványához.
Day 21

Aburatsu egy hagyományos halászkikötő Kyushu csendes-óceáni partján, amely a drámai Nichinan partvidék és a gyönyörűen megőrzött, „Kyushu Kis-Kyotójaként” ismert Obi szamurájváros kapuja. A látogatók felfedezhetik az Aoshima-szentélyt, amelyet szubtrópusi dzsungel vesz körül, sétálhatnak Obi Edo-kori utcáin, és megkóstolhatják Miyazaki híres faszénnel grillezett csirkéjét, valamint az ultra-friss bonito sashimit. A tavasz és az ősz a legkellemesebb évszakok a felfedezéshez.
Day 22

Japan’s Shikoku island is a popular place of pilgrimage among Japanese Buddhists. Kochi has three of the 88 temples on the route. Chikurinji Temple, with its five-story pagoda, is one of them. Located on Mount Godaisan, it also features an adjacent botanical garden. The town is most famous for its castle, originally built in the early 17th century, but largely rebuilt following a fire in the mid-18th century. It is one of only 12 existing feudal-period castles in Japan. South of the town, Katsurahama beach is a popular destination, although swimming is not allowed due to strong currents. A picturesque shrine located on a high point overlooking the sea is the perfect postcard image of rural Japan. The beach is also a good spot to enjoy Katsuo no Tataki, the traditional local dish of lightly grilled and seasoned bonito tuna.
Day 23

Osaka Japán pezsgő kulináris fővárosa, egy neonfényekkel árasztott metropolisz, ahol az Edo-korszak kereskedői kultúrája élénk utcai ételpiacokban és Michelin-csillagos kaiseki éttermekben egyaránt tovább él. Egy látogatás sem teljes anélkül, hogy megkóstolnánk a *takoyaki*-t és *kushikatsu*-t a Dōtonbori-csatorna mentén, vagy északra utaznánk, hogy tanúi legyünk Hirosaki legendás cseresznyevirágzásának. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a tavaszi virágzás és a kellemes időjárás vár, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi lombhullás a Kansai régiót borostyán- és aranyszőnyeggé varázsolja.
Day 25

Toba, Japán Shima-félszigetén, a tenyésztett gyöngyhalászat bölcsője, valamint az ősi Ama szabadmerülő hagyomány otthona, ahol a nők több mint kétezer éve halásznak a tengerből. Kihagyhatatlan élmény az Ama búvárokkal való találkozás a tengerparti kunyhókban, a Mikimoto Gyöngysziget felfedezése, valamint az Ise-ebi homár és a friss abalone ínyenc lakomája. A tavasz és az ősz kínálja a legkellemesebb időjárást és a legjobb tengeri finomságok szezonját.
Day 26

Shimizu Japán elsőrangú kikötője a Fuji-hegy kapujaként a Suruga-öböl partján, ahol a gazdag teakereskedelmi hagyományok találkoznak a kivételes tengerparti gasztronómiával — különösen a páratlan, csak itt fellelhető sakura ebi cseresznyevirág garnélával. Az utazók semmiképp ne hagyják ki az UNESCO világörökségi listáján szereplő Miho no Matsubara fenyőligetet, amely ikonikus Fuji-hegyi panorámát kínál, valamint a pezsgő Kashi no Ichi halpiacot, ahol Japán legfrissebb tonhalkínálata és fehérhalai várják a látogatókat. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a cseresznyevirágok keretezik a hófödte vulkánt, és a tavasz első teaszüretének illata lengi be a domboldalakat.
Day 27

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.



Grand Wintergarden Suite
A 8. fedélzeten található; kombinálja a hajó középső részén lévő 849 és 851-es lakosztályokat a 8491-es lakosztályért, vagy a 846 és 848-as lakosztályokat a 8468-as lakosztályért, összesen 120 négyzetméter (1 292 négyzetláb) belső térrel, valamint két erkély, összesen 23 négyzetméter (244 négyzetláb) területtel.
A Grand Wintergarden lakosztályok jellemzői:
Nagy ablakok
Hat személyes étkező
Üvegezett szolárium káddal és napozóággyal
Két hálószoba
Két fürdőszoba (egy pezsgőfürdővel)
Átalakítható kanapéágy egy fő részére
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás



Owners Suite
A 7., 8., 9. és 10. fedélzeten található, összesen 54 és 55 négyzetméter (576 és 597 négyzetláb) belső térrel, valamint 13 és 72 négyzetméter (142 és 778 négyzetláb) közötti verandával.
A Tulajdonosi Lakosztályok jellemzői:
Tágas óceánra néző kilátás
Előre néző ablakok
Négy- és hatfős étkező
Fürdőszoba pezsgőfürdős káddal
Vendégfürdő
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet-/Wi-Fi szolgáltatás.



Penthouse Spa Suite
Penthouse Spa Lakosztály
A 11. fedélzeten található; a belső tér 59 és 63 négyzetméter között változik, a veranda pedig 24 és 27 négyzetméter között terül el
Minden Penthouse Spa Lakosztály tartalmazza:
Étkezőasztal két-három fő részére
Külön hálószoba
Üvegajtó a verandára
Két síkképernyős televízió
Teljesen felszerelt bár
Tágas fürdőszoba káddal, zuhanyzóval és nagy pulttal



Penthouse Suite
A 10. és 11. fedélzeten található; összesen 449 és 450 négyzetláb (42 négyzetméter) közötti belső tér, valamint egy 93 és 103 négyzetláb (9 és 10 négyzetméter) közötti verandával
Minden Penthouse lakosztály jellemzői:
Két- vagy négyfős étkezőasztal
Külön hálószoba
Üvegajtó a verandára
Két síkképernyős televízió
Teljesen felszerelt bár
Tágas fürdőszoba káddal, zuhanyzóval és nagy méretű mosdóval



Signature Suite
A 8. fedélzeten található; az előre néző 800 és 801 számú lakosztályok belső tere körülbelül 977 négyzetláb (90 négyzetméter), valamint egy 960 négyzetláb (89 négyzetméter) méretű veranda.
A Signature Lakosztályok jellemzői
Tágas óceánra nyíló kilátás
Előre néző ablakok
Négy- vagy hatfős étkezési lehetőség
Fürdőszoba pezsgőfürdős káddal
Vendégmosdó
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás



Wintergarden Suite
A 8. fedélzeten található; a hajó középső részén elhelyezkedő 846 és 849 számú lakosztályok belső területe 92 négyzetméter (989 négyzetláb), valamint egy 18 négyzetméteres (197 négyzetláb) veranda.
A Wintergarden lakosztályok jellemzői:
Nagy ablakok
Hat fő részére étkező
Jacuzzi káddal
Vendégfürdő
Átalakítható kanapéágy egy személy részére
Kamra nedves bárral
Üvegfallal körülvett szolárium káddal és napozóággyal
Két gardrób
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás.



Single Veranda Suite Guarantee
Egyágyas Veranda Lakosztály Garancia



Veranda Suite
A 6. és 7. fedélzeten található; a belső tér mérete 23 és 28 négyzetméter között változik, továbbá egy 6 és 7 négyzetméter közötti verandával rendelkezik.
Minden Veranda Suite tartalmazza:
Teljes hosszúságú ablakot
Üvegajtót a privát verandához
Kényelmes nappali részt
Queen méretű ágyat vagy két különálló ágyat
Két személyes étkezőasztalt
Bejárható gardróbot
Interaktív, síkképernyős televíziót zenével és filmekkel
Teljesen felszerelt minibárt és hűtőszekrényt
Sminkasztalt
Tágas fürdőszobát különálló káddal és zuhanyzóval



Veranda Suite Guarantee
VERANDA LAKOSZTÁLY GARANCIA
Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor