SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Seabourn
  4. Seabourn Encore
  5. 14 napos Japán kézművessége és cseresznyevirágzása
14 napos Japán kézművessége és cseresznyevirágzása
Seabourn7722

14 napos Japán kézművessége és cseresznyevirágzása

14-Day Japan's Crafts & Cherry Blossoms

Date

2027-03-27

Duration

14 nights

Departure Port

Tokió

Japán

Arrival Port

Tokió

Japán

Rating

—

Theme

—

  • 14 napos Japán kézművessége és cseresznyevirágzása
  • Alaszka-fjordok és a kanadai belső átjáró
  • Földközi-tengeri varázslat
  • Marokkó és a Mediterrán Gyöngyszemek
  • Földközi-tengeri varázslat
  • A görög szigetek, az Adria és Epheszosz kincsei
  • Görög-szigetek és Epheszosz
  • Görög-szigetek és Epheszosz
  • Alaszka gleccserei, fjordjai és a Belső-útvonal
  • Kimberley Expedíció: Vízesések és Wanjinák
  • 7 napos gleccserek és az alaszkai belső átjáró
  • A Brit-szigetek Ékszerei
  • Az Adria és az Égei-tenger kincsei
  • Riviera Gyöngyszemei
  • Riviera Gyöngyszemei: Spanyolország, Franciaország és Olaszország
  • Törökország és a görög szigetek kincsei
  • Az Adria és az Égei-tenger kincsei
  • Földközi-tengeri Ékszerek
  • Alaszka-fjordok és a kanadai belső átjáró
  • Adria, Efezus és Görög Gyöngyszemek
  • Adriai és Görög Gyöngyszemek
  • Adriai és Görög Gyöngyszemek
  • Kimberley Expedíció: Vízesések és Wanjinák
  • Skót-szigetek, Izland és Scoresbysund
Seabourn Encore 1
Seabourn Encore 2
Seabourn Encore 3
Seabourn Encore 4
Seabourn Encore 5
Seabourn Encore 6
Seabourn Encore 7
Seabourn Encore 8
1 / 8

Seabourn

Seabourn Encore

Launched

2016

Refitted

—

Tonnage

40,350 GT

Passengers

600

Cabins

266

Crew

330

Length

690 m

Width

28 m

Speed

19 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Tokió

Japán
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

Kochi

Japan’s Shikoku island is a popular place of pilgrimage among Japanese Buddhists. Kochi has three of the 88 temples on the route. Chikurinji Temple, with its five-story pagoda, is one of them. Located on Mount Godaisan, it also features an adjacent botanical garden. The town is most famous for its castle, originally built in the early 17th century, but largely rebuilt following a fire in the mid-18th century. It is one of only 12 existing feudal-period castles in Japan. South of the town, Katsurahama beach is a popular destination, although swimming is not allowed due to strong currents. A picturesque shrine located on a high point overlooking the sea is the perfect postcard image of rural Japan. The beach is also a good spot to enjoy Katsuo no Tataki, the traditional local dish of lightly grilled and seasoned bonito tuna.

Day 4

Day 4

Hososhima

Japán

Hososhima egy nyugodt kikötő Miyazaki prefektúra Csendes-óceáni partján, amely kaput nyit a mitikus Takachiho-szurdokhoz, a szubtrópusi Aoshima-szigethez és az Udo Jingu barlangszentélyhez. Az idelátogatók kóstolják meg a chicken nanban-t és a faszénnel grillezett jidori csirkét, melyek mind Miyazaki eredeti különlegességei. Októbertől májusig a legideálisabb az időjárás ennek a dél-japán, kevésbé zsúfolt tájnak a felfedezéséhez.

Day 5

Day 5

Kagosima

Japán
Kagosima

Kagoshima, a Kelet Nápolya, egy drámai kikötőváros Japán déli partján, melyet az aktív Sakurajima vulkán és a hatalmas Shimazu klánhoz kötődő gazdag szamuráj örökség határoz meg. Az odalátogatók semmiképp ne hagyják ki a tizenöt perces kompátkelést Sakurajima lávamezőihez, valamint a legendás Kurobuta fekete sertéshús kóstolását, melyet helyi édesburgonya shōchū-val párosítanak. A tavasz (március–május) enyhe hőmérsékleteket és cseresznyevirágzást kínál, míg az ősz (október–november) tiszta égboltja tökéletes a vulkán látványához.

Day 6

Day 6

Nagaszaki

Japán
Nagaszaki

Nagaszaki egy történelmileg gazdag kikötőváros Japán Kyushu szigetén, melyet évszázadokon át a portugál, holland és kínai hatások formáltak — a látogatók számára kínálva a Glover Garden örökségi negyedet, a megható Békeparkot és a lélegzetelállító Inasa-hegy esti panorámáját. Kötelező élmények közé tartozik a város jellegzetes champon tészta levesének megkóstolása, valamint a hangulatos domboldali utcák felfedezése, melyeket kőtemplomok és kínai templomok szegélyeznek. A legjobb hónapok a látogatásra márciustól májusig tartanak, amikor enyhe az idő és virágoznak a cseresznyefák, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi színek lángra lobbantják a környező dombokat.

Day 7

Day 7

Busan

Dél-Korea
Busan

Busan, Dél-Korea pezsgő kikötővárosa, lenyűgöző tengerparti tájaival, gazdag történelmével és élénk gasztronómiai életével hívogat. Kihagyhatatlan élmény a híres Jagalchi Halpiac felfedezése, ahol a legfrissebb tengeri finomságokat kóstolhatjuk meg, valamint a Gyeongju ősi műemlékeinek bebarangolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor a természet lágyan öleli körül a várost, és a helyi fesztiválok színes kavalkádja várja az utazókat.

Day 8

Day 8

Fukuoka

Arrive 07:00Depart 17:00
Japán
Fukuoka

Fukuoka-t Japán legnagyobb gasztronómiai városaként tartják számon, ahol a legendás tonkotsu ramen, az esti yatai utcai bódék és a mentaiko, azaz a fűszeres tőkehalikra teremtenek páratlan kulináris kultúrát. Kihagyhatatlan élmény a ramen szürcsölése egy Nakasu yatai bódénál, a Dazaifu Tenmangu szentély meglátogatása, valamint a Hakata óváros felfedezése. A tavasz és az ősz kínálja a legkellemesebb időjárást, míg július elején a lenyűgöző Yamakasa fesztivál varázsolja el a látogatókat.

Day 8

Day 8

Scenic Cruising Kanmon Straits

Day 9

Day 9

Hiroshima

Japán
Hiroshima

Hiroshima egy mélyen megindító, mégis élénken újjászületett japán város, amely otthont ad az UNESCO világörökségi listáján szereplő Béke Emlékparknak és az ikonikus A-Bomba Dómnak. Kihagyhatatlan élmény a város híres réteges okonomiyaki-jának megkóstolása, a friss Belső-tengeri osztrigák ízlelgetése, valamint a kompút Miyajimára, ahol megcsodálhatjuk a lebegő, vörös torii kaput. A tavaszi cseresznyevirágzás és az őszi lombhullás (március–május és október–november) időszakai kínálják a leglátványosabb látogatásokat.

Day 10

Day 10

At Sea

Day 11

Day 11

Oszaka

Japán
Oszaka

Osaka Japán pezsgő kulináris fővárosa, egy neonfényekkel árasztott metropolisz, ahol az Edo-korszak kereskedői kultúrája élénk utcai ételpiacokban és Michelin-csillagos kaiseki éttermekben egyaránt tovább él. Egy látogatás sem teljes anélkül, hogy megkóstolnánk a *takoyaki*-t és *kushikatsu*-t a Dōtonbori-csatorna mentén, vagy északra utaznánk, hogy tanúi legyünk Hirosaki legendás cseresznyevirágzásának. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a tavaszi virágzás és a kellemes időjárás vár, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi lombhullás a Kansai régiót borostyán- és aranyszőnyeggé varázsolja.

Day 13

Day 13

At Sea

Day 14

Day 14

Shimizu

Sprawling, semi-rural Shimizu Ward is dominated by forested coastal mountains, with hiking trails and ropeway rides to dramatic viewpoints above Suruga Bay. Miho Beach Park is popular for swimming and water sports in summer, and there are baseball and soccer fields nearby, plus an aquarium at the Marine Science Center. Busy fisheries supply sushi bars and seafood markets with local specialties like sakura shrimp.

Day 15

Day 15

Tokió

Japán
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Day 1

Tokió

Japán
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Day 2

At Sea

Day 3

Kochi

Japan’s Shikoku island is a popular place of pilgrimage among Japanese Buddhists. Kochi has three of the 88 temples on the route. Chikurinji Temple, with its five-story pagoda, is one of them. Located on Mount Godaisan, it also features an adjacent botanical garden. The town is most famous for its castle, originally built in the early 17th century, but largely rebuilt following a fire in the mid-18th century. It is one of only 12 existing feudal-period castles in Japan. South of the town, Katsurahama beach is a popular destination, although swimming is not allowed due to strong currents. A picturesque shrine located on a high point overlooking the sea is the perfect postcard image of rural Japan. The beach is also a good spot to enjoy Katsuo no Tataki, the traditional local dish of lightly grilled and seasoned bonito tuna.

Day 4

Hososhima

Japán

Hososhima egy nyugodt kikötő Miyazaki prefektúra Csendes-óceáni partján, amely kaput nyit a mitikus Takachiho-szurdokhoz, a szubtrópusi Aoshima-szigethez és az Udo Jingu barlangszentélyhez. Az idelátogatók kóstolják meg a chicken nanban-t és a faszénnel grillezett jidori csirkét, melyek mind Miyazaki eredeti különlegességei. Októbertől májusig a legideálisabb az időjárás ennek a dél-japán, kevésbé zsúfolt tájnak a felfedezéséhez.

Day 5

Kagosima

Japán
Kagosima

Kagoshima, a Kelet Nápolya, egy drámai kikötőváros Japán déli partján, melyet az aktív Sakurajima vulkán és a hatalmas Shimazu klánhoz kötődő gazdag szamuráj örökség határoz meg. Az odalátogatók semmiképp ne hagyják ki a tizenöt perces kompátkelést Sakurajima lávamezőihez, valamint a legendás Kurobuta fekete sertéshús kóstolását, melyet helyi édesburgonya shōchū-val párosítanak. A tavasz (március–május) enyhe hőmérsékleteket és cseresznyevirágzást kínál, míg az ősz (október–november) tiszta égboltja tökéletes a vulkán látványához.

Day 6

Nagaszaki

Japán
Nagaszaki

Nagaszaki egy történelmileg gazdag kikötőváros Japán Kyushu szigetén, melyet évszázadokon át a portugál, holland és kínai hatások formáltak — a látogatók számára kínálva a Glover Garden örökségi negyedet, a megható Békeparkot és a lélegzetelállító Inasa-hegy esti panorámáját. Kötelező élmények közé tartozik a város jellegzetes champon tészta levesének megkóstolása, valamint a hangulatos domboldali utcák felfedezése, melyeket kőtemplomok és kínai templomok szegélyeznek. A legjobb hónapok a látogatásra márciustól májusig tartanak, amikor enyhe az idő és virágoznak a cseresznyefák, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi színek lángra lobbantják a környező dombokat.

Day 7

Busan

Dél-Korea
Busan

Busan, Dél-Korea pezsgő kikötővárosa, lenyűgöző tengerparti tájaival, gazdag történelmével és élénk gasztronómiai életével hívogat. Kihagyhatatlan élmény a híres Jagalchi Halpiac felfedezése, ahol a legfrissebb tengeri finomságokat kóstolhatjuk meg, valamint a Gyeongju ősi műemlékeinek bebarangolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor a természet lágyan öleli körül a várost, és a helyi fesztiválok színes kavalkádja várja az utazókat.

Day 8

Fukuoka

Arrive 07:00Depart 17:00
Japán
Fukuoka

Fukuoka-t Japán legnagyobb gasztronómiai városaként tartják számon, ahol a legendás tonkotsu ramen, az esti yatai utcai bódék és a mentaiko, azaz a fűszeres tőkehalikra teremtenek páratlan kulináris kultúrát. Kihagyhatatlan élmény a ramen szürcsölése egy Nakasu yatai bódénál, a Dazaifu Tenmangu szentély meglátogatása, valamint a Hakata óváros felfedezése. A tavasz és az ősz kínálja a legkellemesebb időjárást, míg július elején a lenyűgöző Yamakasa fesztivál varázsolja el a látogatókat.

Scenic Cruising Kanmon Straits

Day 9

Hiroshima

Japán
Hiroshima

Hiroshima egy mélyen megindító, mégis élénken újjászületett japán város, amely otthont ad az UNESCO világörökségi listáján szereplő Béke Emlékparknak és az ikonikus A-Bomba Dómnak. Kihagyhatatlan élmény a város híres réteges okonomiyaki-jának megkóstolása, a friss Belső-tengeri osztrigák ízlelgetése, valamint a kompút Miyajimára, ahol megcsodálhatjuk a lebegő, vörös torii kaput. A tavaszi cseresznyevirágzás és az őszi lombhullás (március–május és október–november) időszakai kínálják a leglátványosabb látogatásokat.

Day 10

At Sea

Day 11

Oszaka

Japán
Oszaka

Osaka Japán pezsgő kulináris fővárosa, egy neonfényekkel árasztott metropolisz, ahol az Edo-korszak kereskedői kultúrája élénk utcai ételpiacokban és Michelin-csillagos kaiseki éttermekben egyaránt tovább él. Egy látogatás sem teljes anélkül, hogy megkóstolnánk a *takoyaki*-t és *kushikatsu*-t a Dōtonbori-csatorna mentén, vagy északra utaznánk, hogy tanúi legyünk Hirosaki legendás cseresznyevirágzásának. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a tavaszi virágzás és a kellemes időjárás vár, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi lombhullás a Kansai régiót borostyán- és aranyszőnyeggé varázsolja.

Day 13

At Sea

Day 14

Shimizu

Sprawling, semi-rural Shimizu Ward is dominated by forested coastal mountains, with hiking trails and ropeway rides to dramatic viewpoints above Suruga Bay. Miho Beach Park is popular for swimming and water sports in summer, and there are baseball and soccer fields nearby, plus an aquarium at the Marine Science Center. Busy fisheries supply sushi bars and seafood markets with local specialties like sakura shrimp.

Day 15

Tokió

Japán
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Cabin Categories

Grand Télikert Lakosztály 1
Grand Télikert Lakosztály 2
Grand Télikert Lakosztály 7

Grand Télikert Lakosztály

Suite

Grand Wintergarden Suite

1536 sq ftMax 4
GR

A 8. fedélzeten található; kombinálja a hajó középső részén lévő 849 és 851-es lakosztályokat a 8491-es lakosztályért, vagy a 846 és 848-as lakosztályokat a 8468-as lakosztályért, összesen 120 négyzetméter (1 292 négyzetláb) belső térrel, valamint két erkély, összesen 23 négyzetméter (244 négyzetláb) területtel.

A Grand Wintergarden lakosztályok jellemzői:

Nagy ablakok
Hat személyes étkező
Üvegezett szolárium káddal és napozóággyal
Két hálószoba
Két fürdőszoba (egy pezsgőfürdővel)
Átalakítható kanapéágy egy fő részére
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás

Queen or Twin ConfigurationSecond BedroomSofa BedShowerWhirlpool BathTV+13
View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 3

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owners Suite

718–1375 sq ftMax 2
O1O2

A 7., 8., 9. és 10. fedélzeten található, összesen 54 és 55 négyzetméter közötti belső térrel, valamint 13 és 72 négyzetméter közötti verandával.

A Tulajdonosi Lakosztályok jellemzői:

Tágas óceánra néző kilátás
Előre néző ablakok
Négy- és hatfős étkezési lehetőség
Fürdőszoba pezsgőfürdős káddal
Vendégfürdő
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás.

Queen or Twin ConfigurationDining AreaShowerWhirlpool BathTVSafe+11
View Details
Penthouse Spa Lakosztály 1
Penthouse Spa Lakosztály 2
Penthouse Spa Lakosztály 4

Penthouse Spa Lakosztály

Suite

Penthouse Spa Suite

893–965 sq ftMax 2
PS

Penthouse Spa Lakosztály
A 11. fedélzeten található; a belső tér 59 és 63 négyzetméter között változik, a veranda pedig 24 és 27 négyzetméter között terül el

Minden Penthouse Spa Lakosztály tartalmazza:

Étkezőasztal két-három fő részére
Külön hálószoba
Üvegajtó a verandára
Két síkképernyős televízió
Teljesen felszerelt bár
Tágas fürdőszoba káddal, zuhanyzóval és nagy pulttal

Lounge AreaVanity AreaToiletries ProvidedSuite BenefitsFull BarFree Wi-Fi+10
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 3

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

542–553 sq ftMax 2
PH

A 10. és 11. fedélzeten található; összesen 449 és 450 négyzetláb (42 négyzetméter) közötti belső tér, valamint egy 93 és 103 négyzetláb (9 és 10 négyzetméter) közötti verandával

Minden Penthouse lakosztály jellemzői:

Két- vagy négyfős étkezőasztal
Külön hálószoba
Üvegajtó a verandára
Két síkképernyős televízió
Teljesen felszerelt bár
Tágas fürdőszoba káddal, zuhanyzóval és nagy méretű mosdóval

Queen or Twin ConfigurationShowerBathTVSafeHair Dryer+11
View Details
Aláírás Lakosztály 1
Aláírás Lakosztály 2
Aláírás Lakosztály 5

Aláírás Lakosztály

Suite

Signature Suite

1937 sq ftMax 2
SS

A 8. fedélzeten található; az előre néző 800 és 801 számú lakosztályok belső tere körülbelül 977 négyzetláb (90 négyzetméter), valamint egy 960 négyzetláb (89 négyzetméter) méretű veranda.

A Signature Lakosztályok jellemzői

Tágas óceánra nyíló kilátás
Előre néző ablakok
Négy- vagy hatfős étkezési lehetőség
Fürdőszoba pezsgőfürdős káddal
Vendégmosdó
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás

Queen or Twin ConfigurationShowerTVFree Wi-FiSafeHair Dryer+11
View Details
Téli Kert Lakosztály 1
Téli Kert Lakosztály 2
Téli Kert Lakosztály 7

Téli Kert Lakosztály

Suite

Wintergarden Suite

1186 sq ftMax 3
WG

A 8. fedélzeten található; a hajó középső részén elhelyezkedő 846 és 849 számú lakosztályok belső területe 92 négyzetméter (989 négyzetláb), valamint egy 18 négyzetméteres (197 négyzetláb) veranda.

A Wintergarden lakosztályok jellemzői:

Nagy ablakok
Hat fő részére étkező
Jacuzzi káddal
Vendégfürdő
Átalakítható kanapéágy egy személy részére
Kamra nedves bárral
Üvegfallal körülvett szolárium káddal és napozóággyal
Két gardrób
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás.

Queen or Twin ConfigurationSofa BedDining AreaShowerTVFree Wi-Fi+11
View Details
Egyágyas Verandás Lakosztály Garantált 1
Egyágyas Verandás Lakosztály Garantált 2
Egyágyas Verandás Lakosztály Garantált 5

Egyágyas Verandás Lakosztály Garantált

Suite

Single Veranda Suite Guarantee

314–385 sq ftMax 2
SV

Egyágyas Veranda Lakosztály Garancia

BathQueen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShower+11
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 6

Verandás lakosztály

Suite

Veranda Suite

314–385 sq ftMax 2
V1V2V3V4

A 8., 9., 10. és 11. fedélzeten található; a belső tér mérete 23 és 28 négyzetméter között változik, valamint egy 6 és 7 négyzetméter közötti veranda is tartozik hozzá.

Minden Veranda Lakosztály tartalmazza:

Teljes hosszúságú ablakot
Üvegajtót a privát verandára
Kényelmes nappali részt
Királynő méretű ágyat vagy két különálló ágyat
Két személyes étkezőasztalt
Bejárható gardróbszekrényt
Interaktív, lapos képernyős televíziót zenével és filmekkel
Teljesen felszerelt minibárt és hűtőszekrényt
Sminkasztalt
Tágas fürdőszobát különálló káddal és zuhanyzóval

ShowerBathTVSafeHair DryerRoom Service Available+11
View Details
Verandás lakosztály garanciával 1
Verandás lakosztály garanciával 2
Verandás lakosztály garanciával 6

Verandás lakosztály garanciával

Suite

Veranda Suite Guarantee

314–385 sq ftMax 2
OBRB

VERANDA LAKOSZTÁLY GARANCIA

BathQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+11
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor