SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Seabourn
  4. Seabourn Venture
  5. Déli Karibi Jachtkikötők és Brazília Partvidéke
Déli Karibi Jachtkikötők és Brazília Partvidéke
SeabournV653A

Déli Karibi Jachtkikötők és Brazília Partvidéke

Southern Caribbean Yacht Harbors & Coast Of Brazil

Date

2026-10-05

Duration

24 nights

Departure Port

Halifax

Kanada

Arrival Port

Rio de Janeiro

Brazília

Rating

Expedition

Theme

—

Seabourn Venture 1
Seabourn Venture 2
Seabourn Venture 3
Seabourn Venture 4
Seabourn Venture 5
Seabourn Venture 6
Seabourn Venture 7
Seabourn Venture 8
1 / 8

Seabourn

Seabourn Venture

Launched

2021

Refitted

—

Tonnage

23,000 GT

Passengers

264

Cabins

132

Crew

120

Length

558 m

Width

24 m

Speed

19 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Halifax

Depart 17:00
Canada
Halifax

Halifax, Nova Scotia történelmi fővárosa, egy kifinomult atlanti kikötő, ahol a tengerészeti örökség évszázadai találkoznak a virágzó gasztronómiai életstílussal, melynek középpontjában a Digby-kagylók, donairok és Észak-Amerika egyik legrégebbi termelői piaca áll. A látogatók nem hagyhatják ki a csillag alakú Citadel Hillt és a kikötőparti sétány galériáinak és kóstolóhelyeinek csillagképszerű sokaságát. Az ideális évszak június végétől októberig tart, amikor az őszi lángoló lombkorona egész tartományt a színek mesterművévé varázsolja, és a kikötő terminál a világ legfinomabb hajóit fogadja.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

At Sea

Day 4

Day 4

At Sea

Day 5

Day 5

At Sea

Day 6

Day 6

Friars Beach

Arrive 07:00Depart 18:00
Saint Kitts and Nevis
Friars Beach

A Friars Beach St. Kitts délnyugati, eldugott menedéke, ahol az aranyló homok, a tükörsima türkizkék víz és Nevis vulkanikus sziluettje egy olyan karibi tengerparti élményt kínál, amely szerencsére mentes a szállodai fejlesztésektől. Látogasson el ide december és április között, mint a Seabourn exkluzív vendége, hogy élvezze a tengerparti grillezéseket, a zátonyok között való búvárkodást, és hogy emlékeztesse magát arra, hogy a Karib-térség legnagyobb luxusa a legegyszerűbb: a tökéletes homok találkozása a meleg, hihetetlenül kék vízzel.

Day 7

Day 7

Montserrat

Arrive 06:00Depart 17:00
Montserrat
Montserrat

Montserrat a Karib-térség "Smaragdszigete", ahol a folyamatos Soufriere Hills vulkánkitörés eltemette a korábbi fővárost, Plymouth-t, és létrehozta a Nyugati-félteke egyetlen modern Pompeijét, miközben az északi, kitartó közösség lenyűgöző kulturális szellemmel épít újra. Kötelező programok közé tartozik Plymouth romjainak megtekintése a Jack Boy Hillről, a Vulkanológiai Obszervatórium látogatása, valamint a Montserrat endemikus rigójának megfigyelése a Centre Hills esőerdőjében. A legszárazabb időszakban, december és április között érdemes ellátogatni.

Day 8

Day 8

Rodney-öböl

Arrive 08:00Depart 18:00
Saint Lucia
Rodney-öböl

Rodney Bay Saint Lucia legkiválóbb üdülő- és kikötőnegyede a sziget északnyugati partján, ahol a ragyogó Reduit Beach aranyhomokja, a jachtkikötő pezsgő gasztronómiai élete és a vulkanikus belső táj könnyű elérése egyesül. Kötelező élmények közé tartozik a Reduit Beach kristálytiszta vizében való fürdőzés, a kreol lambi ízlelgetése a kikötő éttermeiben, valamint kirándulások a Pitons-hegységhez és a Sulphur Springs vulkánhoz, amely autóval is megközelíthető. Januártól áprilisig érdemes látogatni, amikor a legszárazabb az idő és a Karib-tenger legnyugodtabb arcát mutatja.

Day 9

Day 9

Bridgetown

Arrive 07:00Depart 18:00
Barbados
Bridgetown

Bridgetown, Barbados kompakt és barátságos fővárosa, három évszázadnyi folyamatos brit gyarmati örökséget hordoz magában — egy UNESCO Világörökségi helyszín, ahol georgiánus stílusú városi házak, korallkőből épült templomok és a Garrison Savannah találhatók, melynek lóversenypályája a legősibb az egész Nyugati-féltekén — mindez egy büszke karibi nemzet ellenállhatatlan ritmusaival átszőve. A sziget gasztronómiai élete a Karib-térség egyik legkifinomultabbjává érett, ahol az út menti bódék repülőhalas szendvicsei versengenek a Platinum Coast híres éttermeinek elegáns tengeri fogásaival. Látogasson el december és május között, a legszárazabb évszakban; a sziget védett nyugati partja egész évben páratlan vitorlázási lehetőségeket kínál.

Day 10

Day 10

Port of Spain

Arrive 09:00Depart 20:00
Trinidad and Tobago
Port of Spain

Port of Spain Trinidad lüktető fővárosa, ahol az afrikai, indiai és európai kultúrák találkoznak egy olyan városban, amelyet a karnevál, a steel pan zene és a Karib-térség egyik legváltozatosabb gasztronómiai kínálata tesz híressé. Kötelező élmények közé tartozik a hajnalban fogyasztott doubles, a skarlát ibisz megfigyelése a Caroni Madárvédelmi Rezervátumban, valamint a Queen's Park Savannah felfedezése. A januártól májusig tartó száraz évszak kínálja a legjobb időjárást, miközben a karnevál a legteljesebb kulturális elmélyülést nyújtja.

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

Ördög-sziget

Arrive 07:00Depart 19:00
French Guiana
Ördög-sziget

A Démon-sziget a francia Guyana Îles du Salut-szigeteinek leghírhedtebbje, ahol Franciaország több mint egy évszázadon át 80 000 rabot tartott fogva a történelem egyik legkegyetlenebb büntetőtelepén. Kötelező programok közé tartozik az Île Royale kísérteties romjainak felfedezése és az Île Saint-Joseph magánzárkáinak megtekintése, miközben elgondolkodhatunk a trópusi szépség és az emberi szenvedés kontrasztján. Júliustól novemberig tart a legszárazabb időszak, amely ideálissá teszi a látogatást ezen a mélyen megindító Atlanti-szigeteken.

Day 14

Day 14

At Sea

Day 15

Day 15

At Sea

Day 16

Day 16

Crossing the Equator

If you are a “pollywog,” who has never crossed the line at sea, you will be expected to undergo a mock trial by King Neptune and his court for the entertainment of the “shellbacks” who have already done so. Mild but hilarious indignities will be conjured, and in the end a good time will be had by most, if not all.

Day 17

Day 17

Fortaleza

Arrive 07:00Depart 14:00
Brazil
Fortaleza

Fortaleza Brazília napfényes északkeleti fővárosa, melyet a „Fény Városaként” ismernek, évente 2800 órányi napsütésével. Itt a hagyományos jangada halászhajók még mindig hajnalban indulnak végtelen aranyszínű partok mentén. Kötelező élmény a carne de sol kóstolása a tengerparti barracákban, dűnéken való buggyzás Canoa Quebrada terrakotta szikláihoz, valamint a csipkékkel teli Mercado Central felfedezése. Látogasson el júliustól decemberig a legideálisabb időjárás és a hűsítő passzátszelek élvezetéért.

Day 18

Day 18

Natal

Arrive 09:00Depart 17:00
Brazil
Natal

Natal egy napfényben fürdő, tengerparti város Brazília északkeleti csücskében, közelebb Afrikához, mint Rio de Janeirohoz, ahol drámai homokdűnék, meleg türkizkék vizek és a ginga com tapioca ízei határozzák meg a tipikus északkeleti partvidéki élményt. Kötelező programok közé tartozik a buggyzás a Genipabu homokdűnéin át, a snorkelezés a Maracajau zátonypatakokban, valamint a camarao na moranga kóstolása. Látogasson el szeptember és február között, hogy élvezze a száraz évszak napsütését.

Day 19

Day 19

At Sea

Day 20

Day 20

Salvador

Arrive 09:00Depart 20:00
Brazil
Salvador

Salvador de Bahia, Brazília első fővárosa, egy kulturális központ, amely afro-brasíliai örökségéről és lenyűgöző koloniális építészetéről ismert. Kötelező élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint az acarajé és a quindim kóstolása, valamint a pezsgő Pelourinho negyed felfedezése. A legjobb időszak a látogatásra a száraz évszak, szeptember és március között, amikor a város vibráló fesztiváljai és utcai élete teljes pompájában ragyog.

Day 21

Day 21

At Sea

Day 22

Day 22

At Sea

Day 23

Day 23

Búzios

Arrive 07:00Depart 14:00
Brazil
Búzios

Armação dos Búzios, Brazília lenyűgöző üdülővárosa, gyönyörű strandjairól, bájos koloniális építészetéről és pezsgő hangulatáról híres, így kihagyhatatlan kikötői célpont. Az odalátogatóknak érdemes megkóstolniuk a helyi finomságokat, mint a moqueca és a pastel de camarão, miközben felfedezik az élénk piacokat. A legideálisabb időszak a látogatásra a brazil nyár, december és március között, amikor az időjárás tökéletes a tengerparti programokhoz.

Day 24

Day 24

Parati

Arrive 07:00Depart 17:00
Brazil
Parati

Paraty egy UNESCO világörökségi helyszínként jegyzett portugál gyarmati város Brazília Costa Verde régiójában, ahol az Arany Út öröksége, a fehérre meszelt barokk építészet és a buja Atlanti-erdő találkozik a smaragdzöld öböl vizével, melyet hatvanöt sziget tarkít. Látogasson el ide az esőmentes évszakban, májustól szeptemberig, hogy hajókirándulásokon vehessen részt, felfedezhesse a gyarmati templomokat, és élvezhesse a világhírű FLIP irodalmi fesztivált.

Day 25

Day 25

Rio de Janeiro

Arrive 07:00
Brazil
Rio de Janeiro

Rio de Janeiro Brazília lélegzetelállító tengerparti metropolisza, ahol a gránitcsúcsok az Atlanti-óceán partjaihoz zuhannak, és az uralkodói történelem találkozik a vibráló afro-brasíliai kultúrával. A látogatók nem hagyhatják ki a panorámás felvonózást a Cukorsüveg-hegyre, valamint egy hagyományos szombati feijoada lakomát egy helyi botecóban. A legjobb időszak a hajóutak számára októbertől márciusig tart, amikor a déli félteke nyara meleg hőmérsékletet hoz, és a város a karnevál előtti energiával pulzál, bár a szeptember és április közötti átmeneti hónapok kellemes időjárást és kevesebb turistát kínálnak.

Day 1

Halifax

Depart 17:00
Canada
Halifax

Halifax, Nova Scotia történelmi fővárosa, egy kifinomult atlanti kikötő, ahol a tengerészeti örökség évszázadai találkoznak a virágzó gasztronómiai életstílussal, melynek középpontjában a Digby-kagylók, donairok és Észak-Amerika egyik legrégebbi termelői piaca áll. A látogatók nem hagyhatják ki a csillag alakú Citadel Hillt és a kikötőparti sétány galériáinak és kóstolóhelyeinek csillagképszerű sokaságát. Az ideális évszak június végétől októberig tart, amikor az őszi lángoló lombkorona egész tartományt a színek mesterművévé varázsolja, és a kikötő terminál a világ legfinomabb hajóit fogadja.

Day 2

At Sea

Day 3

At Sea

Day 4

At Sea

Day 5

At Sea

Day 6

Friars Beach

Arrive 07:00Depart 18:00
Saint Kitts and Nevis
Friars Beach

A Friars Beach St. Kitts délnyugati, eldugott menedéke, ahol az aranyló homok, a tükörsima türkizkék víz és Nevis vulkanikus sziluettje egy olyan karibi tengerparti élményt kínál, amely szerencsére mentes a szállodai fejlesztésektől. Látogasson el ide december és április között, mint a Seabourn exkluzív vendége, hogy élvezze a tengerparti grillezéseket, a zátonyok között való búvárkodást, és hogy emlékeztesse magát arra, hogy a Karib-térség legnagyobb luxusa a legegyszerűbb: a tökéletes homok találkozása a meleg, hihetetlenül kék vízzel.

Day 7

Montserrat

Arrive 06:00Depart 17:00
Montserrat
Montserrat

Montserrat a Karib-térség "Smaragdszigete", ahol a folyamatos Soufriere Hills vulkánkitörés eltemette a korábbi fővárost, Plymouth-t, és létrehozta a Nyugati-félteke egyetlen modern Pompeijét, miközben az északi, kitartó közösség lenyűgöző kulturális szellemmel épít újra. Kötelező programok közé tartozik Plymouth romjainak megtekintése a Jack Boy Hillről, a Vulkanológiai Obszervatórium látogatása, valamint a Montserrat endemikus rigójának megfigyelése a Centre Hills esőerdőjében. A legszárazabb időszakban, december és április között érdemes ellátogatni.

Day 8

Rodney-öböl

Arrive 08:00Depart 18:00
Saint Lucia
Rodney-öböl

Rodney Bay Saint Lucia legkiválóbb üdülő- és kikötőnegyede a sziget északnyugati partján, ahol a ragyogó Reduit Beach aranyhomokja, a jachtkikötő pezsgő gasztronómiai élete és a vulkanikus belső táj könnyű elérése egyesül. Kötelező élmények közé tartozik a Reduit Beach kristálytiszta vizében való fürdőzés, a kreol lambi ízlelgetése a kikötő éttermeiben, valamint kirándulások a Pitons-hegységhez és a Sulphur Springs vulkánhoz, amely autóval is megközelíthető. Januártól áprilisig érdemes látogatni, amikor a legszárazabb az idő és a Karib-tenger legnyugodtabb arcát mutatja.

Day 9

Bridgetown

Arrive 07:00Depart 18:00
Barbados
Bridgetown

Bridgetown, Barbados kompakt és barátságos fővárosa, három évszázadnyi folyamatos brit gyarmati örökséget hordoz magában — egy UNESCO Világörökségi helyszín, ahol georgiánus stílusú városi házak, korallkőből épült templomok és a Garrison Savannah találhatók, melynek lóversenypályája a legősibb az egész Nyugati-féltekén — mindez egy büszke karibi nemzet ellenállhatatlan ritmusaival átszőve. A sziget gasztronómiai élete a Karib-térség egyik legkifinomultabbjává érett, ahol az út menti bódék repülőhalas szendvicsei versengenek a Platinum Coast híres éttermeinek elegáns tengeri fogásaival. Látogasson el december és május között, a legszárazabb évszakban; a sziget védett nyugati partja egész évben páratlan vitorlázási lehetőségeket kínál.

Day 10

Port of Spain

Arrive 09:00Depart 20:00
Trinidad and Tobago
Port of Spain

Port of Spain Trinidad lüktető fővárosa, ahol az afrikai, indiai és európai kultúrák találkoznak egy olyan városban, amelyet a karnevál, a steel pan zene és a Karib-térség egyik legváltozatosabb gasztronómiai kínálata tesz híressé. Kötelező élmények közé tartozik a hajnalban fogyasztott doubles, a skarlát ibisz megfigyelése a Caroni Madárvédelmi Rezervátumban, valamint a Queen's Park Savannah felfedezése. A januártól májusig tartó száraz évszak kínálja a legjobb időjárást, miközben a karnevál a legteljesebb kulturális elmélyülést nyújtja.

Day 11

At Sea

Day 12

At Sea

Day 13

Ördög-sziget

Arrive 07:00Depart 19:00
French Guiana
Ördög-sziget

A Démon-sziget a francia Guyana Îles du Salut-szigeteinek leghírhedtebbje, ahol Franciaország több mint egy évszázadon át 80 000 rabot tartott fogva a történelem egyik legkegyetlenebb büntetőtelepén. Kötelező programok közé tartozik az Île Royale kísérteties romjainak felfedezése és az Île Saint-Joseph magánzárkáinak megtekintése, miközben elgondolkodhatunk a trópusi szépség és az emberi szenvedés kontrasztján. Júliustól novemberig tart a legszárazabb időszak, amely ideálissá teszi a látogatást ezen a mélyen megindító Atlanti-szigeteken.

Day 14

At Sea

Day 15

At Sea

Day 16

Crossing the Equator

If you are a “pollywog,” who has never crossed the line at sea, you will be expected to undergo a mock trial by King Neptune and his court for the entertainment of the “shellbacks” who have already done so. Mild but hilarious indignities will be conjured, and in the end a good time will be had by most, if not all.

Day 17

Fortaleza

Arrive 07:00Depart 14:00
Brazil
Fortaleza

Fortaleza Brazília napfényes északkeleti fővárosa, melyet a „Fény Városaként” ismernek, évente 2800 órányi napsütésével. Itt a hagyományos jangada halászhajók még mindig hajnalban indulnak végtelen aranyszínű partok mentén. Kötelező élmény a carne de sol kóstolása a tengerparti barracákban, dűnéken való buggyzás Canoa Quebrada terrakotta szikláihoz, valamint a csipkékkel teli Mercado Central felfedezése. Látogasson el júliustól decemberig a legideálisabb időjárás és a hűsítő passzátszelek élvezetéért.

Day 18

Natal

Arrive 09:00Depart 17:00
Brazil
Natal

Natal egy napfényben fürdő, tengerparti város Brazília északkeleti csücskében, közelebb Afrikához, mint Rio de Janeirohoz, ahol drámai homokdűnék, meleg türkizkék vizek és a ginga com tapioca ízei határozzák meg a tipikus északkeleti partvidéki élményt. Kötelező programok közé tartozik a buggyzás a Genipabu homokdűnéin át, a snorkelezés a Maracajau zátonypatakokban, valamint a camarao na moranga kóstolása. Látogasson el szeptember és február között, hogy élvezze a száraz évszak napsütését.

Day 19

At Sea

Day 20

Salvador

Arrive 09:00Depart 20:00
Brazil
Salvador

Salvador de Bahia, Brazília első fővárosa, egy kulturális központ, amely afro-brasíliai örökségéről és lenyűgöző koloniális építészetéről ismert. Kötelező élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint az acarajé és a quindim kóstolása, valamint a pezsgő Pelourinho negyed felfedezése. A legjobb időszak a látogatásra a száraz évszak, szeptember és március között, amikor a város vibráló fesztiváljai és utcai élete teljes pompájában ragyog.

Day 21

At Sea

Day 22

At Sea

Day 23

Búzios

Arrive 07:00Depart 14:00
Brazil
Búzios

Armação dos Búzios, Brazília lenyűgöző üdülővárosa, gyönyörű strandjairól, bájos koloniális építészetéről és pezsgő hangulatáról híres, így kihagyhatatlan kikötői célpont. Az odalátogatóknak érdemes megkóstolniuk a helyi finomságokat, mint a moqueca és a pastel de camarão, miközben felfedezik az élénk piacokat. A legideálisabb időszak a látogatásra a brazil nyár, december és március között, amikor az időjárás tökéletes a tengerparti programokhoz.

Day 24

Parati

Arrive 07:00Depart 17:00
Brazil
Parati

Paraty egy UNESCO világörökségi helyszínként jegyzett portugál gyarmati város Brazília Costa Verde régiójában, ahol az Arany Út öröksége, a fehérre meszelt barokk építészet és a buja Atlanti-erdő találkozik a smaragdzöld öböl vizével, melyet hatvanöt sziget tarkít. Látogasson el ide az esőmentes évszakban, májustól szeptemberig, hogy hajókirándulásokon vehessen részt, felfedezhesse a gyarmati templomokat, és élvezhesse a világhírű FLIP irodalmi fesztivált.

Day 25

Rio de Janeiro

Arrive 07:00
Brazil
Rio de Janeiro

Rio de Janeiro Brazília lélegzetelállító tengerparti metropolisza, ahol a gránitcsúcsok az Atlanti-óceán partjaihoz zuhannak, és az uralkodói történelem találkozik a vibráló afro-brasíliai kultúrával. A látogatók nem hagyhatják ki a panorámás felvonózást a Cukorsüveg-hegyre, valamint egy hagyományos szombati feijoada lakomát egy helyi botecóban. A legjobb időszak a hajóutak számára októbertől márciusig tart, amikor a déli félteke nyara meleg hőmérsékletet hoz, és a város a karnevál előtti energiával pulzál, bár a szeptember és április közötti átmeneti hónapok kellemes időjárást és kevesebb turistát kínálnak.

Cabin Categories

Grand Télikert Lakosztály 1
Grand Télikert Lakosztály 2
Grand Télikert Lakosztály 9

Grand Télikert Lakosztály

Suite

Grand Wintergarden Suite

1399 m²Max 4
GR
  1. fedélzet Kombinálja a középső hajórészen található 733 és 735 számú lakosztályokat a 7353-as lakosztályért, vagy a 734 és 736 számú lakosztályokat a 7364-es lakosztályért Összes terület: 130 négyzetméter (1 399 négyzetláb), beleértve két veranda összesen 19 négyzetmétert (205 négyzetláb)

A Seabourn Venture hajó összes Grand Wintergarden lakosztálya kényelmes nappali résszel rendelkezik; privát verandával; queen méretű ággyal vagy két külön ággyal; gardróbszobával; személyes széffel; interaktív televízióval, amely zenét és filmeket kínál; teljesen felszerelt bárral és hűtőszekrénnyel; íróasztallal személyre szabott papíráruval; sminkasztallal; tágas fürdőszobával, külön káddal és zuhanyzóval; puha köntösökkel, papucsokkal, luxus egészség- és szépségápolási termékekkel, hajszárítóval és 110/220V-os konnektorokkal.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite Benefits+13
View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 4

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owners Suite

1023 m²Max 2
OW
  1. fedélzet, lakosztályok 700, 701
    Teljes terület: 95 nm (1 023 négyzetláb), beleértve a 45 nm-es (484 négyzetláb) privát verandát

A Seabourn Venture tulajdonosi lakosztályai egy kifinomult, kényelmes nappalival várják vendégeiket; privát veranda; queen méretű ágy vagy két különálló ágy; extra tágas, bejárható szekrény a felfedezőfelszerelésnek; személyes széf; interaktív, lapos képernyős TV zenei és filmes kínálattal; teljesen felszerelt bár és hűtőszekrény; íróasztal személyre szabott írószerekkel; sminkasztal; tágas fürdőszoba dupla mosdóval, káddal és zuhanyzóval, puha köntösökkel, papuccsal, hajszárítóval és 110/220V-os áramforrásokkal.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTV+10
View Details
Penthouse Panoráma Lakosztály 1
Penthouse Panoráma Lakosztály 2
Penthouse Panoráma Lakosztály 3

Penthouse Panoráma Lakosztály

Suite

Penthouse Panorama Suite

417 m²Max 2
PA

513-516, 611-614, 711-714, 802-805 lakosztályok; Teljes terület: 39 négyzetméter (417 négyzetláb), amely magában foglal egy 8 négyzetméteres (85 négyzetláb) verandát is.

Minden Panorama Veranda lakosztály kényelmes nappalival rendelkezik; privát verandával; queen méretű ággyal vagy két különálló ággyal; gardróbbal; személyes széfvel; interaktív TV-vel, amely zenét és filmeket kínál; teljesen felszerelt bárral és hűtőszekrénnyel; íróasztallal, személyre szabott levélpapírral; sminkasztallal; tágas fürdőszobával, külön kád- és zuhanyzóval; puha köntösökkel, papucsokkal, luxus egészség- és szépségápolási termékekkel, hajszárítóval és 110/220V-os konnektorokkal.

  • Egyes verandák mérete eltérhet.
BathQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+8
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 3

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

527 m²Max 2
PH
  1. fedélzet, lakosztályok 818-821; Körülbelüli teljes terület: 49 nm (527 négyzetláb), amely magában foglal egy 9 nm-es (97 négyzetláb) verandát

A Seabourn Venture összes penthouse lakosztálya tágas nappalival rendelkezik; privát verandával; queen méretű ággyal vagy két különálló ággyal; gardróbszobával; személyes széffel; interaktív televízióval, amely zenét és filmeket kínál; teljesen felszerelt bárral és hűtőszekrénnyel; íróasztallal személyre szabott levélpapírral; sminkasztallal; tágas fürdőszobával, külön káddal és zuhanyzóval, puha köntösökkel, papucsokkal, luxus egészség- és szépségápolási termékekkel, hajszárítóval és 110/220V-os konnektorokkal.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTV+9
View Details
Aláírás Lakosztály 1
Aláírás Lakosztály 2
Aláírás Lakosztály 5

Aláírás Lakosztály

Suite

Signature Suite

1377 m²Max 4
SS

A Seabourn Venture összes Signature lakosztálya kényelmes nappalival rendelkezik; privát verandával; queen méretű ággyal vagy két különálló ággyal; gardróbszobával, személyes széffel; interaktív televízióval, zenével és filmekkel; teljesen felszerelt bárral és hűtőszekrénnyel; íróasztallal, személyre szabott írószerekkel; sminkasztallal; tágas fürdőszobával, külön káddal és zuhanyzóval, puha köntösökkel, papucsokkal, luxus egészség- és szépségápolási termékekkel, hajszárítóval és 110/220V-os elektromos csatlakozókkal.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite Benefits+10
View Details
Téli Kert Lakosztály 1
Téli Kert Lakosztály 2
Téli Kert Lakosztály 9

Téli Kert Lakosztály

Suite

Wintergraden Suite

1044 m²Max 4
WG
  1. fedélzet, lakosztályok 735, 736; Teljes terület: 97 m² (1 044 négyzetláb), beleértve a 12 m²-es (129 négyzetláb) verandát

A Seabourn Venture hajón található összes Wintergarden lakosztály kényelmes nappalival rendelkezik; privát verandával; queen méretű ággyal vagy két különálló ággyal; beépített gardróbbal; személyes széffel; interaktív televízióval, zenével és filmekkel; teljesen felszerelt bárral és hűtőszekrénnyel; íróasztallal, személyre szabott írószerekkel; sminkasztallal; tágas fürdőszobával, külön káddal és zuhanyzóval; puha köntösökkel, papucsokkal, luxus egészség- és szépségápolási termékekkel, hajszárítóval és 110/220V-os konnektorokkal.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerFree Mini BarTVWi-Fi (Additional Cost)+11
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 4

Verandás lakosztály

Suite

Veranda Suite

417 m²Max 2
V1V2V3V4

6., 7., 8. fedélzet; Körülbelüli teljes terület: 33 négyzetméter (355 négyzetláb), melyből a veranda 7 négyzetméter (75 négyzetláb)*

A Seabourn Venture hajó összes Veranda lakosztálya tágas nappalival rendelkezik; privát verandával; queen méretű ággyal vagy két külön ággyal; gardróbszobával; személyes széffel; interaktív televízióval, mely zenét és filmeket kínál; teljesen felszerelt bárral és hűtőszekrénnyel; íróasztallal, személyre szabott papíráruval; sminkasztallal; tágas fürdőszobával, különálló káddal és zuhanyzóval, puha köntösökkel, papucsokkal, luxus egészség- és szépségápolási termékekkel, hajszárítóval és 110/220V-os konnektorokkal. *A verandák mérete némileg eltérhet.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+8
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor