SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Ships23
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Fleet
  4. MS Emerald

MS Emerald

MS Emerald — Tauck luxury cruise ship

MS Emerald

Passengers

98

Cabins

47

Crew

36

Length

110m

Launched

2006

Refitted

2017

Class

Jewel

Äskettäin uudistettu intiimimmän risteilykokemuksen tarjoamiseksi, ms Emerald yhdistää saumattomasti ylellisyyden ja mukavuuden, kun liu’ut pitkin Ranskan Rhône- ja Saône-jokia. Ohitat värikkäitä provencelaisia maisemia ja kyliä, jotka koristavat rehevää Rhône-laakson viinialuetta, joka inspiroi historiallisia impressionistimaalareita, ja luot laivalla suhteita sekä muistoja, jotka kestävät koko elämän...

Yksi Tauckin Destination Fleetin 110-metrisistä jokilaivoista, tämä äskettäin uudistettu jokilaiva sai ensiesityksensä vuonna 2017 uudella kansisuunnitelmalla, joka on optimoitu tilan maksimoimiseksi – 70 % sen hyteistä on kooltaan vähintään 21 neliömetriä – ja se majoittaa korkeintaan 98 vierasta, kun vastaavan kokoiset jokilaivat ottavat keskimäärin noin 160 matkustajaa. Vierasvarustukseen kuuluvat 14 ylellistä 28 neliömetrin Tauck-sviittiä, joissa on brokaattiverhoilut, tilavat walk-in-vaatekaapit sisäänrakennetuilla laatikoilla, avarat kylpyhuoneet erillisillä suihkuilla sekä kaksi ranskalaista parveketta lattiasta kattoon ulottuvine ikkunoineen, jotka avautuvat idyllisiin jokimaisemiin. Lisäksi laivalla on kaksikymmentä tilavaa 21 neliömetrin hyttiä, neljä 17 neliömetrin hyttiä ja yksi 17 neliömetrin hytti, jotka on sisustettu samoin. Kahdeksan 14 neliömetrin hyttiä ovat kodikkaita ja mukavia, ja niiden sisustus ja tyyli muistuttavat suurempia sviittejämme. 85 %:ssa on lattiasta kattoon ulottuvat ikkunat, joissa on aidot ranskalaiset parvekkeet, jotka avautuvat raikkaaseen ilmaan; kaikissa on huonekohtaiset elokuvat, minibaari, säädettävä lämmitys ja jäähdytys sekä yksityinen kylpyhuone ja suihku ylellisine kylpytuotteineen. Pääruokasalin, The Compass Rosen lisäksi laivalla on myös Arthur's, toinen ruokailupaikka, joka tarjoaa rentoa ja herkullista ruokaa.

Staterooms & Suites

Kategoria 7 - sviitti 1
Kategoria 7 - sviitti 2
Kategoria 7 - sviitti 4

Kategoria 7 - sviitti

Suites

Category 7 Suite

300 sq ftUp to 4 guests
Cat 7
Coffee MachineDeskFree Wi-FiHair DryerLounge AreaMini Bar (Additional Cost)+8
Kategoria 2 -hytti 1
Kategoria 2 -hytti 2
Kategoria 2 -hytti 3

Kategoria 2 -hytti

Balcony

Category 2 Cabin

183 sq ftUp to 2 guests
Cat 2
DeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge AreaMini Bar (Additional Cost)+5
Kolmannen luokan hytti 1
Kolmannen luokan hytti 2
Kolmannen luokan hytti 4

Kolmannen luokan hytti

Balcony

Category 3 Cabin

150 sq ftUp to 2 guests
Cat 3
DeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge AreaMini Bar (Additional Cost)+5
Kategoria 4 -hytti 1
Kategoria 4 -hytti 2
Kategoria 4 -hytti 4

Kategoria 4 -hytti

Balcony

Category 4 Cabin

183 sq ftUp to 2 guests
Cat 4
DeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge AreaMini Bar (Additional Cost)+5
Kategoria 5 -hytti 1
Kategoria 5 -hytti 2
Kategoria 5 -hytti 4

Kategoria 5 -hytti

Balcony

Category 5 Cabin

183 sq ftUp to 2 guests
Cat 5
DeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge AreaMini Bar (Additional Cost)+5
Kategoria 6 -hytti 1
Kategoria 6 -hytti 2
Kategoria 6 -hytti 4

Kategoria 6 -hytti

Balcony

Category 6 Cabin

225 sq ftUp to 2 guests
Cat 6
DeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge AreaMini Bar (Additional Cost)+5
Kategoria 1 Hytti 1
Kategoria 1 Hytti 2
Kategoria 1 Hytti 3

Kategoria 1 Hytti

Outside

Category 1 Cabin

150 sq ftUp to 2 guests
Cat 1
DeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerMini Bar (Additional Cost)Safe+4

Dining

Pääruokasalissa The Compass Rose on avoin istumajärjestely; joustavat ruokailuajat; kasvisruoat ovat aina saatavilla.

  • Vaihtoehtoinen ruokailupaikka Arthur's, jossa tarjotaan klassikkoruokia lounaalla ja illallisella sekä kevyempiä aamiaisia aamuisin
  • Ulkoilmaruokailu Sun Deckillä, sääolosuhteiden salliessa
  • Ilmaiset välipalat tarjolla klo 10.00–keskiyöhön

The Compass Rose

Kompassiruusu

The Compass Rose

Fine DiningComplimentary
Nauti monipuolisesta kansainvälisestä ja alueellisesta keittiöstä ms Emeraldin pääruokailupaikassa, Compass Rosessa. Tarjoten joustavat ruokailuajat ja avoimen istumajärjestyksen, Compass Rose hurmaa muodollisella mutta kodikkaalla ilmapiirillään, jota täydentävät asiantunteva ja ystävällinen tarjoiluhenkilökunta.
Arthur's

Arthurin

Arthur's

CasualComplimentary

Nauti rentouttavasta ruokailusta Arthur'sissa

Arthur's – jokaisella Tauck-jokilaivalla sijaitseva toinen, rennompaan ruokailuun omistettu ravintola, nimetty kunniaksi puheenjohtajallemme Arthur Tauck Jr:lle, tarjoaa vieraille kevyempiä aamiaisherkkuja aamuisin sekä klassisia suosikkeja lounaalla ja illallisella.

Entertainment

Laivan viihdetarjonta kattaa rikastuttavat luennot, iltaisin soivan pianomusiikin, huoneessa katsottavat elokuvat, kulinaariset esitykset, paikalliset esiintymiset sekä teemalliset juhlat.
Panorama Lounge & Bar

Panorama Lounge & Baari

Panorama Lounge & Bar

LoungeBar
Paras paikka rentoutua päivän seikkailujen jälkeen… Panorama-lounge ja baari on ainoa oleskelutila ms Emeraldin kannella. Laajan cocktail-valikoiman äärellä voit nauttia juomasi yhdessä muiden matkustajien kanssa, istahtaa pehmeisiin nojatuoleihin ja sohville ja ihailla henkeäsalpaavia näkymiä joen virratessa ohitse. Cocktail-tunnin aikana tai illallisen jälkeen voit nauttia iltaisin elävää pianomusiikkia sekä kulinaarisia esityksiä, paikallista viihdettä, teemallisia tapahtumia ja paljon muuta.
Lido Bar

Lido-baari

Lido Bar

Bar
Jokiveneesi elegantissa peräkannella sijaitsevassa lounge-tilassa on innovatiivinen 180° kaareva lasiseinä, joka avautuu raikkaaseen ilmaan (sään salliessa).
Lobby

Aula

Lobby

Reception

Ms Emeraldin keskuspaikka

Jokilaivan yleiset tilat hehkuvat eleganssia, mukaan lukien ms Emeraldin säihkyvä aula – tämän äskettäin uudistuneen, Tauckin räätälöidyn Destination Fleet -laivaston jäsenen sydän – josta käsin voit tutustua kaikkeen, mitä ms Emerald tarjoaa.

Enrichment

Tauckin jokiristeilyllä vähemmän matkustajia tarkoittaa enemmän kaikkea muuta. Enemmän tilaa levittäytyä. Enemmän aikaa nauttia hetkestä. Enemmän hiljaisia hetkiä – ja myös merkityksellisempiä. Pienemmät laivat tarjoavat enemmän omaa tilaa, vähemmän jonoja ja eturivin paikan kaikkeen – niin laivalla kuin maissakin.
Täysin opastettu 1
Täysin opastettu 2

Täysin opastettu

Fully Guided

TourCultureSightseeing
Tauckin johtajamme ja tarkoin valitut paikallisoppaamme ovat enemmän kuin asiantuntijoita – he ovat matkasi sydän, tarjoten huolellista palvelua ja syvällistä tietämystä, jotka herättävät jokaisen kohteen eloon.
Eksklusiivinen Pääsy 1
Eksklusiivinen Pääsy 2

Eksklusiivinen Pääsy

Exclusive Access

EducationCultureSightseeing
Tauck avaa ovet, joita muut eivät voi – myöhäisillan museovierailuista yksityisiin palatsikierroksiin. Nämä kulissien takaiset elämykset tarjoavat ainutlaatuisen näkymän Euroopan kulttuurisiin aarteisiin, kaukana väkijoukoista.
Pienryhmäretket 1
Pienryhmäretket 2
Pienryhmäretket 3

Pienryhmäretket

Small Group Excursions

Excursions
Maissa kokemus säilyy intiiminä. Vieraamme tutustuvat kohteisiin pienissä ryhmissä, joissa vieras-opas-suhde on huolellisesti mitoitetu 15:1. Jokainen retki on tarkkaan ajoitettu ja suunniteltu välttämään ruuhkat – jotta voit nauttia Euroopan kulttuurillisista aarteista rauhassa ja aidosti arvostaen.
Polkupyörät 1
Polkupyörät 2
Polkupyörät 3

Polkupyörät

Bicycles

Bikes
Laivalla on saatavilla polkupyöriä, joita voi käyttää maissa tutustumiseen.

Health & Fitness

Kuntokeskus; hierontapalvelut; putting-viheriö aurinkokannella; jacuzzi aurinkokannella – käytettävissä ympäri vuorokauden
Kuntokeskus 1
Kuntokeskus 2

Kuntokeskus

Fitness Centre

GymWellness
Kuntosali; hierontapalvelut saatavilla; putting-viheriö aurinkokannella; jacuzzi aurinkokannella – käytettävissä ympäri vuorokauden

Kids & Teens

Tauck Bridges joella tarjoaa perheen yhteistä aikaa, seikkailua, tutkimusmatkoja ja ILOA... Pariisissa aarteenetsinnässä Louvressa, kuunnellen toisen maailmansodan tarinoita Normandiassa, tutkien linnoja Rein-joella, kiivetessä Mt. Pilatukselle Luzernissa nauttimaan henkeäsalpaavista näkymistä Sveitsin Alpeille, kanavaristeilyllä Amsterdamissa tutustuen Alankomaiden pääkaupunkiin, Douro-joen risteilyllä Portugalissa – tai upealla tutkimusaluksella Galápagossa. Nämä ovat muistoja, jotka säilyvät koko elämän.
Tauck Bridges

Tauck Siltojen Yli

Tauck Bridges

Children's Activity
Tauck Bridges -matkat on suunniteltu perhematkailijoille kaikissa ikäryhmissä ja sukupolvissa nautittavaksi yhdessä. Näillä matkoilla juhlistetaan eri kulttuureja ja perinteitä, tutkitaan luonnonihmeitä ja opitaan historiasta ensikäden kokemuksin, luoden ymmärryksen siltoja nuorten ja vanhojen, paikallisten ja matkailijoiden välille ympäri maailmaa. Matkat sisältävät myös vuorovaikutteisia elämyksiä, jotka kutsuvat kaikkia osallistumaan ja tarjoavat iloa jokaiselle ikäryhmälle ja sukupolvelle! Perheen pyöräretki maissa Perheen yhteinen pyöräretki maalaismaisemissa Tauckin perhejoella risteilyn aikana Olitpa sitten risteilemässä Reinillä, Tonavalla, Rhône-joella tai Seine-joella, voit venyttää kaikkien jalkoja rauhallisella perheen pyöräretkellä maalaismaisemissa Tauckin perhejoella risteilyn aikana. Se on täydellinen tapa kokea vuosisatojen ikäiset linnat, vehreät viinitarhat ja muut ainutlaatuiset maisemat joen varrella, jota risteilet. Joellamme on lukuisia mahdollisuuksia pyöräilyyn Euroopan jokien varrella; jokaisessa Tauckin jokilaivassa on vieraille maissa käytettävissä olevia polkupyöriä. Laivan viihdettä lapsille Laivan viihdettä kaikille Tauckin perhejoella risteilyn aikana Tauckin jokilaivalla on aina hauskaa tekemistä kaikenikäisille lapsille, ja se on paras paikka sosiaaliseen kanssakäymiseen! Tapaa paikallisia tanssijoita, muusikoita ja taiteilijoita, jotka tulevat laivalle esittelemään taitojaan. Valmista paikallisia herkkuja kokkien kanssa ja nauti maistiaisista, kuten crêpeistä Ranskassa tai leivonnaisista Itävallassa. Nauti aurinkokannen golfviheriöstä, porealtaasta tai virkistävästä altaasta, tai käytä kuntosalia. Kielitunnit, laulu- ja tanssijuhlat sekä ryhmäpelit täyttävät iltasi perheen ilolla ja uusilla ystävyyssuhteilla.

Useful Info

Liikkuvuus Laivalla ja Maissa

Mobility Onboard and Ashore

Disabled Facilities

Maissa – Liikkumisrajoitteisilla vierailijoilla saattaa olla haasteita vanhan maailman Euroopan jalankulkukeskusten, mukulakivikatujen ja epätasaisten pintojen vuoksi.

Laivalla – Matkustajien on saatettava kulkea kapeiden laiturikäytävien kautta sekä noustava tai laskeuduttava portaita pitkin laivaan noustessa tai sieltä poistuttaessa, mikä johtuu "kaksoislaiturista" tai laiturin sijainnista. Avustusta tarvitsevien matkustajien mukana on oltava kykenevä matkakumppani, joka voi auttaa koko matkan ajan.

Ravintovaatimukset

Dietary Requirements

Dietary Requirements
Monet erityisruokavaliot voidaan ottaa huomioon Tauckin matkoilla ennakkoon ilmoittamalla, mutta niitä ei voida taata. Eri kohteet saattavat tehdä joidenkin ruokavalioiden huomioimisesta haastavampaa kuin toisten. Tauck tekee kaikkensa välittääkseen toiveesi hotelleille ja ravintoloille. Yleiset ruokavaliotoiveet, kuten vähäsuolainen tai kasvisruokavalio, on todennäköisesti helpompi toteuttaa kuin hyvin erityiset tai ainutlaatuiset ruokavaliot. Täysi à la carte -menu tarjoaa enemmän joustavuutta erityisruokavalioiden huomioimiseen, samoin kuin jotkin rajoitetut à la carte -ateriat. Satunnaisissa Tauckin matkojen 'valmiissa menuissa' tai 'buffet-aterioissa' ainutlaatuiset ruokavaliot voivat olla hieman haastavampia toteuttaa.

Pukukoodi

Dress Code

Dress Code
Tyypillinen pukeutuminen kaikilla Tauck-matkoilla on rento. Joihinkin matkoihin saattaa sisältyä erityinen illallistilaisuus tai tapahtuma, joissa herrasmiehen on suositeltavaa tai mukavampaa käyttää sporttijakkua. Yleisesti ottaen ohjenuorana on kuitenkin mukava ja rento vaatetus. Lopullisissa matkaohjeissa mainitaan mahdolliset tilaisuudet, jolloin sporttijakku tai juhlavampi pukeutuminen on suositeltavaa.

Ikärajat

Age Restrictions

Age Restrictions
Perhematkailukokemuksemme pohjalta olemme määrittäneet jokaiselle matkareitille vähimmäissuositusikärajan, joka takaa kaikkien vieraidemme mukavuuden ja elämyksellisyyden. Joissakin tapauksissa aktiviteeteilla voi olla ikärajoituksia, ja kaikkien lasten on osallistuttava aktiviteetteihin vanhemman tai huoltajan seurassa. Vähintään yhden matkaseurueen jäsenen on oltava 21-vuotias tai vanhempi varauksen tekemiseksi. Huomioithan, että 3-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ovat tervetulleita monille Tauck Bridges -matkoille. Tauck Bridges -jokiristeilyjemme vähimmäisikäraja on 4 vuotta. Pyydämme käyttämään harkintaa harkitessanne pienen lapsen tai lasten ottamista Tauck-matkalle. Monet reiteistämme eivät ole suunniteltu pienten lasten kiinnostuksen kohteisiin, kärsivällisyyteen tai kestävyyteen, eikä siksi sovi kovin nuorille lapsille. Pienten lasten käytös voi olla arvaamatonta, ja kaikkien matkustajien loman täydellisen nauttimisen huomioimiseksi on tärkeää ymmärtää, että Tauckilla on oikeus pyytää häiritsevää matkustajaa poistumaan kierrokselta, oli tämä sitten 6- tai 96-vuotias. Perhematkailu on meille tärkeää. Lasten ja aikuisten välinen side, kun he kokevat maailman yhdessä, luo erityisiä muistoja, jotka säilyvät koko elämän ajan. Tästä syystä loimme 'Tauck Bridges' – matkat, joista koko perhe voi nauttia yhdessä. Jokaisella näistä lapsiystävällisistä, perhekeskeisistä matkoista on vähimmäissuositusikäraja, joka takaa kaikkien vieraidemme mukavuuden ja elämyksellisyyden.

Mitä sisältyy

What's Included

Services
Melkein kaikki! Käytännössä kaikki matkakustannukset sisältyvät yhteen ennakkoon maksettavaan hintaan – lentokenttäkuljetukset matkaohjelman mukaisesti, kaikki hotelli- ja laivamajoitukset, viihde, ateriat matkaohjelman mukaan, erikoisateriat, maantie- ja risteilykuljetukset, nähtävyydet, maissa tehtävät retket, matkatavaroiden käsittely, suurin osa veroista, concierge-tyyliset palvelut Tauckin johtajilta, paikallisten oppaiden palvelut ja paljon muuta. Ateriat valmistetaan tuoreista, alueellisista raaka-aineista niin jokilaivalla kuin paikallisissa ravintoloissakin. Jokilaivoilla tarjoillaan päivittäin maksuttomia juomia – erikoiskahveista, teestä ja virvoitusjuomista talon viiniin, olueen ja laadukkaisiin väkeviin alkoholijuomiin. Kaikki asianmukaiset tippi- ja palvelumaksut matkatavaroiden käsittelystä, portieereille, ovimiehille, ravintolapalvelijoille ja laivahenkilökunnalle sisältyvät hintaan. Tauckin matkanjohtajan ja risteilyjohtajan tipit sisältyvät kaikkiin jokiristeilyihin. Jokaisella risteilyllä on yli sata kustannuskomponenttia mukana – mikä tarkoittaa, ettei piilokuluja, lisämaksuja tai yllätyksiä matkan aikana!

Guest Information

Adults Only

All ages welcome

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Frequently Asked Questions

Tauck

  • ms Andorinha
  • MS Esprit
  • ms Lumière
  • ms Reverie
  • Tauck Santa Cruz II
  • MS Inspire
  • MS Treasures
  • ms Saudade
  • MS Savor
  • ms Serene
  • Aqua Mekong
  • MS Joy
  • MS Grace
  • Oberoi Zahra
  • MS Sapphire
  • Lupus Mare
  • Isabela II