
Data
2026-08-25
Czas trwania
12 nocy
Port wyjścia
Kilonia
Niemcy
Port docelowy
Hamburg
Niemcy
Kategoria
Luksusowy
Motyw
—








Hapag-Lloyd Cruises
1999
2013
28,437 GT
400
204
285
651 m
24 m
21 knots
Nie

Kiel, historyczne miasto portowe nad Bałtykiem, słynie z bogatego dziedzictwa morskiego i tętniącej życiem atmosfery nadbrzeżnej. Niezbędne doświadczenia obejmują degustację lokalnych przysmaków, takich jak Labskaus, oraz odwiedzenie tętniącego życiem Wochenmarkt. Najlepszym czasem na odwiedzenie Kiel jest lato, szczególnie podczas regat Kieler Woche w czerwcu.

Port Tallinna oferuje fascynującą mieszankę historii i nowoczesności, z jego średniowiecznym Starym Miastem uznawanym za miejsce światowego dziedzictwa UNESCO. Niezbędne doświadczenia obejmują eksplorację ikonicznego Raekoja plats oraz delektowanie się lokalnymi przysmakami kulinarnymi, takimi jak kama i wędzona śledź. Najlepsza pora na wizytę to lato, kiedy miasto ożywa festiwalami i aktywnościami na świeżym powietrzu.

Port w Helsinkach to brama do fascynującego połączenia historii, nowoczesnej architektury i tętniącej życiem kultury, co czyni go obowiązkowym miejscem do odwiedzenia w Morzu Bałtyckim. Atrakcje obejmują delektowanie się tradycyjnymi fińskimi potrawami na tętniącym życiem Rynku oraz odkrywanie pobliskich atrakcji, takich jak wpisane na listę UNESCO miasto Rauma. Najlepszą porą na wizytę są letnie miesiące, kiedy miasto ożywa festiwalami i aktywnościami na świeżym powietrzu.

Turku to najstarsze miasto Finlandii, była stolica, gdzie średniowieczny zamek i katedra dominują nad brzegami nastrojowej rzeki Aura, otoczonej unikalnymi pływającymi restauracjami. Odwiedzający powinni zwiedzić renesansowe komnaty Zamku Turku, spróbować wędzonej ryby archipelagu i kuchni nordyckiej na targu Kauppahalli oraz odwiedzić liczne wyspy w rozległym archipelagu liczącym 20 000 wysp. Od maja do września oferuje długie nordyckie letnie dni i tętniące życiem nadbrzeżne tereny.

Port w Sztokholmie to oszałamiająca brama do jednego z najpiękniejszych miast Europy, unikalnie położonego na czternastu wyspach. Do obowiązkowych doświadczeń należy smakowanie tradycyjnych szwedzkich potraw, takich jak **köttbullar**, oraz odkrywanie pobliskich atrakcji, takich jak Visby i Malmö. Najlepszy czas na wizytę to miesiące letnie, kiedy miasto tętni życiem i aktywnościami na świeżym powietrzu.

Ryga, stolica Łotwy, to tętniący życiem port znany z bogatej historii, oszałamiającej architektury i dynamicznej atmosfery. Niezbędne doświadczenia to spacer po brukowanych uliczkach Starej Rygi i delektowanie się lokalnymi potrawami, takimi jak szare grochy z boczkiem. Najlepsza pora na wizytę to miesiące letnie, gdy miasto ożywa festiwalami i aktywnościami na świeżym powietrzu.

Kłajpeda, jedyny port morski Litwy i hanzeatycka perełka z XIII wieku, zachwyca swoją północno-zachodnią starówką, wyjątkowymi tradycjami wędzenia ryb oraz bliskością wpisanego na listę UNESCO Mierzei Kurońskiej — wymarzonego krajobrazu z wysokimi wydmami i malowniczymi wioskami rybackimi, najlepiej odkrywanego z urokliwej osady Nida. Bałtycki sezon letni, od końca maja do września, oferuje świetliste wieczory, które rozciągają się po dziesiątej, idealne do wędrowania po brukowanych uliczkach i delektowania się zimną zupą buraczaną na nasłonecznionym tarasie.

Gdańsk to wspaniale odbudowane miasto portowe nad Bałtykiem, gdzie gotyckie wieże, domy kupieckie pełne bursztynu i miejsce narodzin ruchu Solidarność łączą się wzdłuż świetlistej rzeki Motława. Odwiedzający nie powinni przegapić renesansowych fasad Drogi Królewskiej oraz degustacji tradycyjnej zupy żurek i likieru Goldwasser z złotymi drobinkami w restauracji nad wodą. Sezon rejsów po Bałtyku od maja do września oferuje najdogodniejsze warunki pogodowe, z długimi północnymi dniami, które kąpią ozdobne szczyty miasta w złotym świetle nawet po dziewiątej wieczorem.
Kiel is a city in north central Germany, in Schleswig-Holstein, a port on an arm of the Baltic Sea, at the eastern entrance of the Nord-Ostsee (or Kiel) Canal. The city has been noted as a port since the 10th century because of its excellent harbor, which is a tideless fjord. The chief industries here, aside from shipbuilding and naval maintenance, are the manufacture of soap, food products, machinery, and woolen goods.

Hamburg — niegdyś 'Bramą do Świata' i wciąż największym portem Niemiec — łączy hanzeatycką wspaniałość z niezrównaną współczesną energią twórczą. Speicherstadt, ogromna dziewiętnastowieczna dzielnica magazynowa z cegły, obecnie mieszcząca studia projektowe, muzea i salę koncertową Elbphilharmonie, dramatycznie usytuowana nad Łabą, jest przykładem daru miasta do przekształcania historii w żywą kulturę. Legendarną nocną rozrywkę Reeperbahn, eleganckie promenady jeziora Alster oraz wyjątkową scenę restauracyjną, opartą na najlepszych świeżych rybach z codziennego targu portowego, dopełniają nieodparty portret. Hamburg nagradza wizyty przez cały rok, chociaż od maja do września oferuje najdłuższe, najjaśniejsze dni.
Dzień 1

Kiel, historyczne miasto portowe nad Bałtykiem, słynie z bogatego dziedzictwa morskiego i tętniącej życiem atmosfery nadbrzeżnej. Niezbędne doświadczenia obejmują degustację lokalnych przysmaków, takich jak Labskaus, oraz odwiedzenie tętniącego życiem Wochenmarkt. Najlepszym czasem na odwiedzenie Kiel jest lato, szczególnie podczas regat Kieler Woche w czerwcu.
Dzień 2
Dzień 3

Port Tallinna oferuje fascynującą mieszankę historii i nowoczesności, z jego średniowiecznym Starym Miastem uznawanym za miejsce światowego dziedzictwa UNESCO. Niezbędne doświadczenia obejmują eksplorację ikonicznego Raekoja plats oraz delektowanie się lokalnymi przysmakami kulinarnymi, takimi jak kama i wędzona śledź. Najlepsza pora na wizytę to lato, kiedy miasto ożywa festiwalami i aktywnościami na świeżym powietrzu.
Dzień 4

Port w Helsinkach to brama do fascynującego połączenia historii, nowoczesnej architektury i tętniącej życiem kultury, co czyni go obowiązkowym miejscem do odwiedzenia w Morzu Bałtyckim. Atrakcje obejmują delektowanie się tradycyjnymi fińskimi potrawami na tętniącym życiem Rynku oraz odkrywanie pobliskich atrakcji, takich jak wpisane na listę UNESCO miasto Rauma. Najlepszą porą na wizytę są letnie miesiące, kiedy miasto ożywa festiwalami i aktywnościami na świeżym powietrzu.
Dzień 5

Turku to najstarsze miasto Finlandii, była stolica, gdzie średniowieczny zamek i katedra dominują nad brzegami nastrojowej rzeki Aura, otoczonej unikalnymi pływającymi restauracjami. Odwiedzający powinni zwiedzić renesansowe komnaty Zamku Turku, spróbować wędzonej ryby archipelagu i kuchni nordyckiej na targu Kauppahalli oraz odwiedzić liczne wyspy w rozległym archipelagu liczącym 20 000 wysp. Od maja do września oferuje długie nordyckie letnie dni i tętniące życiem nadbrzeżne tereny.
Dzień 6

Port w Sztokholmie to oszałamiająca brama do jednego z najpiękniejszych miast Europy, unikalnie położonego na czternastu wyspach. Do obowiązkowych doświadczeń należy smakowanie tradycyjnych szwedzkich potraw, takich jak **köttbullar**, oraz odkrywanie pobliskich atrakcji, takich jak Visby i Malmö. Najlepszy czas na wizytę to miesiące letnie, kiedy miasto tętni życiem i aktywnościami na świeżym powietrzu.
Dzień 8

Ryga, stolica Łotwy, to tętniący życiem port znany z bogatej historii, oszałamiającej architektury i dynamicznej atmosfery. Niezbędne doświadczenia to spacer po brukowanych uliczkach Starej Rygi i delektowanie się lokalnymi potrawami, takimi jak szare grochy z boczkiem. Najlepsza pora na wizytę to miesiące letnie, gdy miasto ożywa festiwalami i aktywnościami na świeżym powietrzu.
Dzień 10

Kłajpeda, jedyny port morski Litwy i hanzeatycka perełka z XIII wieku, zachwyca swoją północno-zachodnią starówką, wyjątkowymi tradycjami wędzenia ryb oraz bliskością wpisanego na listę UNESCO Mierzei Kurońskiej — wymarzonego krajobrazu z wysokimi wydmami i malowniczymi wioskami rybackimi, najlepiej odkrywanego z urokliwej osady Nida. Bałtycki sezon letni, od końca maja do września, oferuje świetliste wieczory, które rozciągają się po dziesiątej, idealne do wędrowania po brukowanych uliczkach i delektowania się zimną zupą buraczaną na nasłonecznionym tarasie.
Dzień 11

Gdańsk to wspaniale odbudowane miasto portowe nad Bałtykiem, gdzie gotyckie wieże, domy kupieckie pełne bursztynu i miejsce narodzin ruchu Solidarność łączą się wzdłuż świetlistej rzeki Motława. Odwiedzający nie powinni przegapić renesansowych fasad Drogi Królewskiej oraz degustacji tradycyjnej zupy żurek i likieru Goldwasser z złotymi drobinkami w restauracji nad wodą. Sezon rejsów po Bałtyku od maja do września oferuje najdogodniejsze warunki pogodowe, z długimi północnymi dniami, które kąpią ozdobne szczyty miasta w złotym świetle nawet po dziewiątej wieczorem.
Dzień 12
Kiel is a city in north central Germany, in Schleswig-Holstein, a port on an arm of the Baltic Sea, at the eastern entrance of the Nord-Ostsee (or Kiel) Canal. The city has been noted as a port since the 10th century because of its excellent harbor, which is a tideless fjord. The chief industries here, aside from shipbuilding and naval maintenance, are the manufacture of soap, food products, machinery, and woolen goods.
Dzień 13

Hamburg — niegdyś 'Bramą do Świata' i wciąż największym portem Niemiec — łączy hanzeatycką wspaniałość z niezrównaną współczesną energią twórczą. Speicherstadt, ogromna dziewiętnastowieczna dzielnica magazynowa z cegły, obecnie mieszcząca studia projektowe, muzea i salę koncertową Elbphilharmonie, dramatycznie usytuowana nad Łabą, jest przykładem daru miasta do przekształcania historii w żywą kulturę. Legendarną nocną rozrywkę Reeperbahn, eleganckie promenady jeziora Alster oraz wyjątkową scenę restauracyjną, opartą na najlepszych świeżych rybach z codziennego targu portowego, dopełniają nieodparty portret. Hamburg nagradza wizyty przez cały rok, chociaż od maja do września oferuje najdłuższe, najjaśniejsze dni.



Guarantee Suite
Gwarantowana Suite z Werandą
Gwarantowana Suite z Werandą oferuje luksusowe doświadczenie rejsy. W przestronnej przestrzeni możesz podziwiać zapierające dech w piersiach widoki z własnej prywatnej werandy. Każdy detal został zaprojektowany, aby zapewnić komfort i przyjemność, z nowoczesnymi udogodnieniami i eleganckim wystrojem. To idealne miejsce dla podróżnych szukających wyjątkowego i komfortowego doświadczenia na morzu.



Penthouse Deluxe Suite
Maksymalna liczba pasażerów: 4
Liczba Stateroomów:
Rozmiar kabiny: 485 ft2 / 45 m2
Rozmiar balkonu: wliczony
Lokalizacja (na pokładach): 10-Penthouse
Typ (kategorie): (K08) Penthouse Deluxe Suite
Każdy Penthouse Deluxe Suite ma balkon z wyjściem (wyposażony w 2 poduszki leżaki, niski stół, 2 krzesła ogrodowe), całodobową obsługę kamerdynera (pakowanie / rozpakowywanie, pranie, prasowanie, rezerwacje na pokładzie), codzienne jedzenie w kabinie (świeże kanapki, czekoladki), ekspres do kawy Nespresso, osobną sypialnię, łazienkę (ogrzewanie podłogowe, 2 umywalki, prysznic, wanna z hydromasażem), garderobę, darmowy minibar (uzupełniany codziennie o wodę butelkowaną, soki, napoje gazowane, piwo, wysokiej jakości alkohole).



Maksymalna liczba pasażerów: 4
Liczba kabin: 2
Rozmiar kabiny: 915 ft2 / 85 m2
Rozmiar balkonu: wliczony
Lokalizacja (na pokładach): z przodu na pokładzie 10-Penthouse
Typ (kategorie): (K09) Penthouse Grand Suite
Każda z Penthouse Grand Suites zlokalizowanych z przodu ma balkon z okrągłym widokiem, częściowo zadaszony i oferuje dodatkowe korzyści, takie jak całodobowa obsługa kamerdynera (pakowanie / rozpakowywanie, pranie, prasowanie, rezerwacje na pokładzie), darmowy Internet, darmowa usługa prasowania, codzienne jedzenie w kabinie (canapes, praliny), ekspres do kawy Nespresso, oddzielna sypialnia, stół jadalny na 6 osób, łazienka (prysznic walk-in, jacuzzi, sauna), łazienka dla gości, duża garderoba, system audio Bang und Olufsen, darmowy minibar (uzupełniany codziennie o wodę butelkowaną, soki, napoje gazowane, piwo, alkohole premium), luksusowe meble balkonowe (DEDON daybed / sonneninsel, leżaki z poduszkami).



Spa Suite
Maksymalna liczba pasażerów: 3
Liczba stateroomów:
Rozmiar kabiny: 290 ft2 / 27 m2
Rozmiar balkonu: wliczony
Lokalizacja (na pokładach): 7-Sport
Typ (kategorie): (K10) Spa Suite
Pasażerowie SPA Suite otrzymują całodobową obsługę lokaja (pakowanie / rozpakowywanie, pranie, prasowanie, rezerwacje na pokładzie), pakiet SPA, zabiegi na balkonie kabiny (na życzenie), przywileje usług SPA (porady żywieniowe), napoje SPA (smoothies, świeże soki owocowe, herbata wellness), codzienne jedzenie w kabinie (świeże canapés, czekoladki), ekspres do kawy Nespresso, łazienka z dużym oknem (naturalne światło i widok na morze, żaluzje między łazienką a strefą dzienną), wanna z hydromasażem Jacuzzi, emocjonalny prysznic (efekty kolorystyczne i sekwencje zmieniających się strumieni wody), garderoba, bezpłatny minibar (uzupełniany codziennie o wodę butelkowaną, soki, napoje gazowane, piwo, alkohole premium).



Suite
Maksymalna liczba pasażerów: 2
Liczba kabin:
Rozmiar kabiny: 290 ft2 / 27 m2
Rozmiar balkonu: brak
Lokalizacja (na pokładach): 5-Pazifik, 6-Atlantik, 7-Sport
Typ (kategorie): (E01, E02, E03) Single Suite z Oknem
Veranda Suite oferuje całodobową obsługę w pokoju, zasłonę dzielącą (między strefami dzienną a sypialnianą), łazienkę w suite (WC, prysznic, wanna), garderobę, bezpłatny minibar (uzupełniany codziennie w wodę butelkowaną, soki, napoje gazowane, piwo). Zamiast balkonu, Single Suites mają duże okrągłe okno.



Maksymalna liczba pasażerów: 4
Liczba kabin:
Rozmiar kabiny: 290 ft2 / 27 m2
Rozmiar balkonu: wliczony w cenę
Lokalizacja (na pokładach): 5-Pazifik, 6-Atlantik, 7-Sport, 9-Bellevue
Typ (kategorie): (E04, E05, E06, E07) Veranda Suite
Veranda Suite oferuje całodobową obsługę pokojową, balkon z wyjściem (wyposażony w 2 poduszane leżaki, 1 stół), zasłonę dzielącą (między strefami dzienną i sypialną), łazienkę w suite (WC, prysznic, wanna), garderobę, darmowy minibar (uzupełniany codziennie w wodę butelkowaną, soki, napoje gazowane, piwo). Kategoria Veranda Suite oferuje również kabiny przystosowane dla osób na wózkach inwalidzkich oraz kabiny łączące.
Nasi specjaliści pomogą znaleźć idealną kabinę w najlepszej cenie.
(+886) 02-2721-7300Skontaktuj się z doradcą