SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Ships18
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Fleet
  4. Le Bougainville

Le Bougainville

Le Bougainville — Ponant luxury cruise ship

Le Bougainville

Passengers

184

Cabins

92

Tonnage

9,976t

Crew

118

Length

430m

Speed

13 knots

Launched

2019

Class

Ponant Explorers

Viihtyisät ja avarat yhteiset tilat, hienostunut avoin merelle avautuva muotoilu, sulavalinjainen ulkokuori, venesatama, joka helpottaa pääsyä aluksen zodiac-kumiveneisiin, huipputeknologiaa, ulkouima-allas, vedenalainen lounge… Le Bougainville edustaa uuden sukupolven aluksia, jotka on suunniteltu yhdistämään löytöretkeily ja tutkimus ylellisyyteen, jopa planeetan syrjäisimmillä ja eristyneimmillä alueilla.

Le Bougainville 1
Le Bougainville 2
Le Bougainville 3
Le Bougainville 4
Le Bougainville 5
Le Bougainville 6
Le Bougainville 7
Le Bougainville 8
Le Bougainville 9

Staterooms & Suites

Ylellinen sviitti, kansi 3 1
Ylellinen sviitti, kansi 3 2
Ylellinen sviitti, kansi 3 7

Ylellinen sviitti, kansi 3

Suites

Deluxe Suite Deck 3

290 sq ftUp to 3 guests
4

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Lepotuoli ja sohva (90 x 190 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 6 m² parveke kahdella lepotuolilla
Lasitettu panoraama-keinuovi ja panoraamaikkuna

King or Twin ConfigurationSofa BedShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTV+13
Ylellinen sviitti, kansi 4 1
Ylellinen sviitti, kansi 4 2
Ylellinen sviitti, kansi 4 15

Ylellinen sviitti, kansi 4

Suites

Deluxe Suite Deck 4

290 sq ftUp to 3 guests
5

Yleisten palveluiden lisäksi, jotka ovat tarjolla kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Lepotuoli ja sohva (90 x 190 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 6 m² parveke, jossa kaksi lepotuolia
Panoraamallinen liukuva erkkeri-ikkuna

King or Twin ConfigurationSofa BedShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTV+13
Ylellinen sviitti, kansi 5 1
Ylellinen sviitti, kansi 5 2
Ylellinen sviitti, kansi 5 14

Ylellinen sviitti, kansi 5

Suites

Deluxe Suite Deck 5

290 sq ftUp to 3 guests
6

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Samppanjaa ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Lepotuoli ja sohva (90 x 190 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 4 m² parveke kahdella lepotuolilla
Panoraamallinen liukuikkuna

King or Twin ConfigurationSofa BedShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTV+13
Ylellinen sviitti, kansi 6 1
Ylellinen sviitti, kansi 6 2
Ylellinen sviitti, kansi 6 6

Ylellinen sviitti, kansi 6

Suites

Deluxe Suite Deck 6

290 sq ftUp to 3 guests
7

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjotaan kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Samppanjaa ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Lepotuoli ja sohva (90 x 190 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 6 m² parveke kahdella lepotuolilla
Panoraamallinen liukuikkuna

King or Twin ConfigurationSofa BedShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTV+13
Grand Deluxe -sviitti, kansi 6 1
Grand Deluxe -sviitti, kansi 6 2
Grand Deluxe -sviitti, kansi 6 14

Grand Deluxe -sviitti, kansi 6

Suites

Grand Deluxe Suite Deck 6

484 sq ftUp to 2 guests
12

Yleisten sviittiemme ja hyttiemme palveluiden lisäksi:

Prioriteettinousu (lähtösatamasta riippuen)
Samppanjaa ja hedelmäkori saapuessa
Palvelija
Valikoima makeita tai suolaisia canapéja sekä hedelmäkori päivittäin
Makuuhuone, jossa on yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Olohuone, jossa sohva, joka muuntuu parivuoteeksi (160 x 190 cm), nojatuoli ja toinen televisio
Kylpyhuone, jossa suihku ja Balneo-kylpyamme
Yksityinen 32 m² terassi, jossa kaksi aurinkotuolia ja neljän hengen ruokailupöytä
2 panoraama-liukuikkunaa

King or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedMini Bar (Additional Cost)TVFree Wi-Fi+12
Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 12

Omistajan sviitti

Suites

Owner's Suite

484 sq ftUp to 2 guests
OS

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjotaan kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Yksityinen paluukuljetus
Prioriteettinousu (lähtösatamasta riippuen)
Samppanja ja hedelmäkori saapuessa
Butler-palvelu
Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leipiä ja hedelmäkori joka päivä
Olohuone, jossa nojatuoli, kaksinkertainen vuodesohva (160 x 190 cm) ja toinen televisio
Makuuhuone, jossa king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Kylpyhuone, jossa suihku, Balneo-kylpyamme ja älykäs peili
Tunnin mittainen spa-hoito per henkilö (kahdelle henkilölle) hyvinvointitilassa, valittavissa kasvo- ja vartalohoidoista
Sisältyvä premium-passi: pääsy valikoituun premium-väkevien juomien valikoimaan baarissa
Yksityinen 40 m² terassi: 2 aurinkotuolia, jacuzzi ja ulko-oleskelualue sohvan ja nojatuolin kera
Kaksi panoraama-liukulasista ikkunaa

King or Twin ConfigurationShowerBathToiletries ProvidedRoom Service AvailableButler Service+14
Privilege-sviitti, kansi 5 1
Privilege-sviitti, kansi 5 2
Privilege-sviitti, kansi 5 9

Privilege-sviitti, kansi 5

Suites

Privilege Suite Deck 5

344 sq ftUp to 3 guests
8

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjotaan kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Prioriteettinousu (lähtösatamasta riippuen)
Butler-palvelu
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Oleskelualue, jossa on lepotuoli ja nojatuoli
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 8 m² parveke kahdella nojatuolilla
Panoraamallinen liukuikkuna

King or Twin ConfigurationSofa BedShowerToiletries ProvidedButler ServiceTV+13
Etuoikeutettu sviitti, kansi 6 1
Etuoikeutettu sviitti, kansi 6 2
Etuoikeutettu sviitti, kansi 6 9

Etuoikeutettu sviitti, kansi 6

Suites

Privilege Suite Deck 6

344 sq ftUp to 3 guests
9

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Prioriteettinousu (lähtösatamasta riippuen)
Samppanjaa ja hedelmäkori saapuessa
Butler-palvelu
Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leipiä sekä hedelmäkori joka päivä
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Oleskelualue, jossa on lepotuoli ja nojatuoli
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 8 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia
Panoraamallinen liukuikkuna

King or Twin ConfigurationSofa BedShowerToiletries ProvidedButler ServiceTV+13
Ylellinen sviittihytin 1
Ylellinen sviittihytin 2
Ylellinen sviittihytin 8

Ylellinen sviittihytin

Balcony

Deluxe Stateroom

204 sq ftUp to 2 guests
D

Yleisten palvelujen lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) sekä televisio
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 4 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia
Lasitettu panoraama-keinuvipuovi ja suorakaiteen muotoinen ikkuna

King or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+12
Prestige-kansi 4 1
Prestige-kansi 4 2

Prestige-kansi 4

Cabin

Prestige Deck 4

1

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) sekä televisio
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 4 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia
Lasitettu panoraama-keinuvipuoviilu ja suorakaiteen muotoinen ikkuna

Prestige-kansi 5 1
Prestige-kansi 5 2

Prestige-kansi 5

Cabin

Prestige Deck 5

2

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Yksi lepotuoli
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 4 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia
Panoraamallinen liukuikkuna tai lasinen panoraama-keinuvipuovi

Prestige-kansi 6 1
Prestige-kansi 6 2

Prestige-kansi 6

Cabin

Prestige Deck 6

3

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Yksi lepotuoli
Kylpyhuone suihkulla
Yksityinen 4 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia
Panoraamallinen liukuikkuna tai lasitettu panoraamallinen kääntöovi

Prestige-kansi 5 sviitti 1
Prestige-kansi 5 sviitti 2
Prestige-kansi 5 sviitti 3

Prestige-kansi 5 sviitti

Cabin

Prestige Deck 5 Suite

10

Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjotaan kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:

Samppanja ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä
Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leipiä sekä hedelmäkori joka päivä
Makuuhuone, jossa on king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Olohuone, jossa muunneltava sohva king-size -vuoteeksi (180 x 200 cm) tai kahdeksi erilliseksi vuoteeksi (90 x 200 cm), nojatuoli, toinen televisio ja liukuovi vieraanvaraisuuden vuoksi
Kaksi kylpyhuonetta, joissa suihku
Yksityinen 8 m² parveke, jossa neljä nojatuolia
Kaksi panoraamaista liukuvia ikkunoita

Prestige-kansi 6 sviitti 1
Prestige-kansi 6 sviitti 2
Prestige-kansi 6 sviitti 3

Prestige-kansi 6 sviitti

Cabin

Prestige Deck 6 Suite

11

Yleisten palvelujen lisäksi, joita tarjotaan kaikille sviiteillemme ja hytseillemme:

Priorisoitu laivaan nousu (lähtösatamasta riippuen)
Samppanjaa ja hedelmäkori saapuessa
Butler-palvelu
Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leivonnaisia sekä hedelmäkori päivittäin
Makuuhuone, jossa on king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Olohuone, jossa muunneltava sohva king-size -vuoteeksi (180 x 200 cm) tai kahdeksi erilliseksi vuoteeksi (90 x 200 cm), nojatuoli, toinen televisio ja liukuovi
Kaksi kylpyhuonetta, joissa suihku
Yksityinen 8 m² parveke, jossa neljä nojatuolia
Kaksi panoraamaista liukuikkunaa

Dining

Le Bougainvillen laivan ravintolat

Ranskalaisen kulttuurin olennainen osa, gastronomia nauttii luonnollisesti kunniapaikkaa tällä PONANT EXPLORER -aluksella.

Le Nautilus

Le Nautilus

VariesComplimentary

Kannella 4, laivan takaosassa, sijaitsee panoraamaravintola, joka on tilava ja elegantti – riittäen kaikille matkustajille yhdellä kertaa. Toisin kuin muilla aluksillamme, tämä tila on avoin ulkoympäristölle ja tarjoaa runsaat buffet-pöydät, joissa on salaatteja, jälkiruokia ja juustoja. Hienovarainen ja tarkkaavainen henkilökuntamme huolehtii pöytiintarjoilusta lämpimien aterioiden osalta.

360 m²
Viinikellari

Grill Restaurant

Grilliravintola

Grill Restaurant

BBQComplimentary

Kansi 3:n ulkogrilliravintola, joka tarjoaa rentouttavan tunnelman ja ilmapiirin:

  • Tilavuus: 70 henkilöä
  • Näkymät uima-allasalueelle
  • Grillattuja lihoja sekä laaja valikoima salaatteja ja jälkiruokia

Room Service

Huonepalvelu

Room Service

Room ServiceCover Charge

Olitpa halukas nauttimaan aamiaisen oman hyttisi yksityisyydessä, herkuttelemaan välipalalla keskellä päivää tai viettämään illallista intiimissä ympäristössä, huonepalvelumme on käytettävissäsi. Hemmottele itseäsi gourmet-välipalalla ja valitse monipuoliselta à la carte -listaltamme milloin tahansa, päivästä tai yöstä riippumatta *.

Entertainment

The common areas onboard Le Bougainville

Our ship Le Bougainville features a number of spaces designed and arranged to serve your needs and requirements whilst at the same time preserving the privacy of each passenger.

Good times together

The common areas on board have been designed in great detail to make every moment something special. While the private nature of each of these spaces has been preserved, they have also been laid out to let you enjoy some wonderful times together with other passengers and team members throughout the day.

Lounges and bars

The various different lounges allow passengers to meet up and share quality time together.

Panoramic Lounge

Panoraamasali

Panoramic Lounge

LoungeBarLibrary
  • Kansi 6
  • Kirjasto, internet-tila, baari ja elävää viihdettä tietyinä iltoina
  • Suora pääsy panoraamaterassille
Pool & Sun Deck

Uima-allas ja Aurinkokansi

Pool & Sun Deck

Sun DeckPool Deck
The outdoor areas on our ships, comfortable and conducive to relaxation, have been designed to merge into the sublime scenery and surroundings of the sea and horizon. There is a heated seawater pool featuring its own sun lounge on the top deck of our sister ships (Le Boréal, L’Austral, Le Soléal and Le Lyrial) and on the third deck of the PONANT EXPLORERS (Le Lapérouse, Le Champlain, Le Bougainville, Le Dumont-D’Urville, Le Jacques Cartier and Le Bellot). Le Ponant is equipped with a 400 m² (4,300 ft²) sun deck.

The pool deck - Deck 3

  • A swimming pool offering panoramic views and equipped with a counter-current system
  • A pleasant, attractive sun deck
  • An exterior bar and lounge equipped with armchairs and sofas
Lounges & Bars

Olohuoneet ja baarit

Lounges & Bars

BarLounge

Different lounges enable guests to socialise and share convivial moments during their cruise. Discover the following on our four sisterships: the main lounge, an ideal place to meet over a drink and watch daytime or evening events; the panoramic lounge, an intimate piano-bar with a unique view of the horizon; and the outdoor bar, an atmospheric spot that has access to the pool and solarium.

The various different lounges allow passengers to meet up and share quality time together.

  • The main lounge is the ideal place to relax with a drink and enjoy the various activities that have been organised such as dancing classes or theme evenings.
  • The cosy piano bar is a panorama lounge with breathtaking views of the horizon.
  • The outside bar is a great space for relaxing and is handy for accessing the swimming pool* and its solarium.

The Main Lounge - Deck 3

  • A 200 m² (2,150 ft²) main lounge
  • Able to accommodate all our passengers at once for moments of shared conviviality, and as a venue for both daytime and evening shows and entertainment
Theatre

Teatteri

Theatre

Theatre

The Theatre* is the most unique meeting space on board. It's the largest space on the ship and regularly accommodates all the passengers. It plays host to shows and entertainment as well as conferences from our experts, naturalist guides and guests of honours. The Theatre makes every cruise unique and enriching thanks to its constant and very accessible events.

There are performers on board all of our ships. Recruited for their talent in Paris and Rome, they star in multiple shows at the Theatre, after dinner. Throughout your voyage, they host the various entertainment events in the Grand Salon, with the support of our on-board musicians.

During Tea Time or before dinner, our musical duos consisting of a singer and an accompanying musician play classical repertoires for you. In the evening, they play in concert at the Theatere or invite you to show off your dance moves. Dance evenings are thus co-led by performance dancers who know just how to keep you in step, under the direction of the Cruise Director.

There's plenty of themed entertainment to enjoy in the evenings. Both a soirée blanche (dress-in-white party) and an officers' evening are held on all long cruises. Other types of parties or evening events may also be on the programme, such as karaoke parties, a Casino parties or games evenings.

Films are regularly shown at the Theatre on giant screens. National Geographic features, documentaries related to our expedition route and feature films contribute to the cultural enrichment that is part of our cruise philosophy.

  • 188-seat capacity
  • Cutting edge audio and lighting technology
  • LED stage background wall enabling the projection of ultra-high resolution media
Shop

Ostokset

Shop

Shop

Kaikilla laivoillamme on matkalla avoinna oleva myymälä, joka tarjoaa valikoiman lahjoja ja matkamuistoja: vaatteita, koruja, kauneustuotteita, postikortteja ja asusteita.

Leisure Areas

Virkistysalueet

Leisure Areas

Games RoomLibrary

Varauduttuina rentoutumiseen ja nautintoon, kaikkien laivojemme kirjastot tarjoavat laajan valikoiman kirjoja ja lautapelejä. Tämä tila on myös varustettu Wi-Fi-yhteydellä varustetuilla tietokoneilla. Kaikissa laivoissa on erityinen lasten alue, Le Kids Club, jossa lapset voivat nauttia kirjoista, televisiosta, lautapeleistä sekä pelikonsoleista (PS4 tai Wii™).

PONANT Studio

PONANT Studio

StudioPhotographers

Valokuvaus- ja videokuvaustiimi saattelee sinua koko matkan ajan. Nämä ammattilaiset tallentavat risteilyn kauneimmat hetket, joita voit jakaa perheen ja ystävien kanssa palattuasi. Tapaa heidät KANNELLA 5 (PONANT Explorers -aluksilla KANNELLA 6) valokuvaus- ja videokuvausalueella, jossa voit myös tilata matkamuistokuvia ja -videoita.

The Blue Eye

Sininen Silmä

The Blue Eye

BarLounge

Jokaisessa PONANT EXPLORERS -sarjan aluksessa on Blue Eye -lounge. Vesisuojassa, vedenpinnan alapuolella sijaitseva ainutlaatuinen moniaistinen oleskelutila, joka on omaleimainen Ponantin risteilyille, vie sinut suoraan vedenalaiseen maailmaan. Näkö, kuulo ja tuntemukset... Digitaalisten näyttöjen, hydrofonien ja Body Listening -sohvien ansiosta voit kokea merenpohjan kokonaisvaltaisen ja ennennäkemättömän spektaakkelin.

Excursion Reception and Office

Retkivastaanotto ja toimisto

Excursion Reception and Office

Reception

On board the sisterships (Le Boreal, L'Austral, Le Soléal and Le Lyrial) and PONANT EXPLORERS, the reception desk and the excursion desk are arranged side by side to facilitate all your requests.

Reception: our receptionists can accommodate you 24 hours a day on all our ships to answer all your needs, such as room service, etc.

The excursion office: the excursion team is available at all times to tell you about the onshore programmes, organise group or private excursions and to manage transfers at the start or end of the cruise.

  • Reception - Deck 3

  • A 140 m² (1,500 ft²) space
  • A reception/concierge service
  • The excursions desk
  • The onboard administrative services
  • The sales office operated by our Customer Manager
  • Our 50m² (540 ft²) shop selling a line of clothing, jewellery, beauty care products, postcards and various accessories.
  • The facilities accessible to persons with reduced mobility

Open Bar

Avoin baari

Open Bar

Bar
Heti laivaan astuessasi ja koko risteilyn ajan nautit rajattomasti juomia*, milloin tahansa vuorokauden aikana. Ystävien kanssa baarissa, virkistäytymistä retkeltä palatessa tai rauhassa hyttisi parvekkeella: nauti laajasta juomavalikoimasta, johon kuuluvat kivennäisvedet, virvoitusjuomat, risteilyviinit, olut, samppanja, väkevät alkoholijuomat, kahvi ja tee. Lisäksi tarjolla on valikoima premium-luokan alkoholijuomia "à la carte" -listalta.

*Ei sisällä baarimenussa mainittuja premium-alkoholijuomia. Tarjous koskee vain henkilökohtaista kulutusta ilman rajoituksia.

Enrichment

Ihaile auringonnousua Spitsbergenin koskemattomien jäätiköiden yllä, lähde tutkimaan Skotlannin salaisuuksia, nauti rikastuttavista kohtaamisista Alaskassa tai vain rentoudu, ota aikasi ja valitse auringon hellimä matka Välimeren läpi.

Elämänmatka, romanttinen irtiotto tai perheloma: PONANTin tapa risteillä antaa sinulle vapauden järjestää oma Odysseiasi ainutlaatuiseksi kokemukseksi ja räätälöidä se toiveidesi mukaan. Olitpa sitten hienostuneen seikkailijan henki, meditatiivinen mieli tai intohimoinen luonnonystävä, Ponant täyttää kaikki matkahaaveesi.

Varaa aikaa nauttiaksesi oleskelun iloista maassa ennen kuin nouset jahdillesi, sukeltaaksesi kulttuurin ytimeen tai yksinkertaisesti pitääksesi hauskaa hetken: oppaat, luennoitsijat ja matka-asiantuntijat ovat apunasi. Musiikki, golf, gastronomia; satamasta satamaan teemaristeilyt antavat matkustajille mahdollisuuden elää intohimoaan täysillä – tai löytää uusi sellainen.

Huolellisesti suunnitellut reitit, laadukkaat asiantuntijaluennot, tarkkaavainen palvelu: yli 25 vuoden ajan, maalla ja merellä, tiimimme ja miehistömme ovat olleet valmiina auttamaan sinua saamaan kaiken irti risteilystäsi.

Retket 1
Retket 2
Retket 6

Retket

Excursions

Excursions

Excursions & land itineraries

Each itinerary has been thoughtfully created by our teams to offer you a complete excursion experience. You can discover the hidden gems of the regions you visit in line with your interests.

Hidden creeks, ancient cities, UNESCO world heritage sites... the world reveals its hidden gems as you journey along the routes taken by travellers. In keeping with our ethos “Accessing the worlds treasures by sea”, we offer a wide choice of land excursions during all our cruises (except for expeditions). Chosen by our PONANT experts for their cultural value and historic interest, these excursions can last a few hours or a few days. If you need to stay on land overnight, we take care of your stay from start to finish, until you rejoin your ship. These longer excursions mean you can discover the unmissable sites of the region you are visiting, like Cuzco in Peru for example or the Mekong Delta in Vietnam.

You can access these trips by pre-booking two months before your departure date.

A varied choice of leisure activities

We offer a range of excursions based on a variety of themes. You can choose your land activities according to your preferences and desires, whether they're cultural or sporting.

Choose your excursion from a selection of unmissable sites, UNESCO sites, Cultural or Heritage visits, Nature and Adventure, Culinary Discovery and even our Originals.

The Hydraulic Platform

Hydraulinen Alusta

The Hydraulic Platform

ExcursionsKayaksSnorkelingPaddle BoardingExpeditions
  • Kansi 2
  • Laivalla liikkuminen on huomattavasti vaivattomampaa kuin millään muulla risteilyaluksella
  • Helpompi nousta ja poistua Zodiac-veneellä osallistuessa retkille
  • Uinti ja kylpeminen meressä sekä erilaiset vesilajit, kuten kajakointi ja suppailu

Health & Fitness

Vapaa-aika ja hyvinvointi

Laivoillamme* on lukuisia tiloja, jotka on suunniteltu tarjoamaan vieraillemme ainutlaatuisia hetkiä rentoutumiseen ja mukavuuteen.

Risteily tarjoaa täydellisen ympäristön omalle ajalle, ja siksi laivoillamme on erityisiä tiloja omistettu hyvinvoinnille ja rentoutumiselle.

Hyvinvointialue – Kansi 7

  • Spa yhteistyössä SOTHYS™: hieronta- ja hoitokopit, kauneudenhoitokoppi
  • KÉRASTASE / L’Oréal Paris -kampaamo
  • Sauna, johon on vapaa pääsy (auki päivisin)
  • Kuntosali (auki päivisin)
The Spa

Kylpylä

The Spa

SpaWellness

All our ships feature an onboard spa. Equipped with massage cabins, a Turkish bath (Sisterships, Le Paul Gauguin), a sauna (Explorers, Le Commandant Charcot), or a Snow Room (Le Commandant Charcot), the spas offer a wide choice of top-of-the-range treatments provided in association with SOTHYS™, CLARINS (Le Bellot and Le Jacques-Cartier only), BIOLOGIQUE RECHERCHE (Le Commandant Charcot, Le Ponant) and ALGOTHERM (Le Paul Gauguin), leading French spa and wellness centre brands.

Prices and details of services in the PONANT Yacht Spa menu.

The Gym

Kuntosali

The Gym

Gym

Laivojemme kuntosalit on varustettu viimeisimmällä Technogym©-laitteistolla ja -koneilla. Juoksumatot, kuntopyörät, Kinesis Wall© -voimaharjoittelulaitteet sekä monet muut välineet tarjoavat mahdollisuuden treenaamiseen rentouttavassa ja huolettomassa ympäristössä. Lattiasta kattoon ulottuvat suuret ikkunat, jotka avautuvat suoraan merelle, tuovat harjoitteluun vastustamatonta viehätystä.

Jokainen päivä käynnistyy myös järjestetyillä aamuharjoituksilla, jotka pidetään joko ulkoilmassa tai teatterisalissa. Näitä täydentävät vesiaerobics-tunnit uima-altaassa tai, kun olosuhteet sallivat, PONANT-matkustajille rannalta meressä.

The Hairdressing Salon

Hiussalonki

The Hairdressing Salon

Salon

KÉRASTASE®- ja L’ORÉAL PROFESSIONNEL® -yhteistyössä tarjottava kampaamo tarjoaa täydellisen valikoiman ensiluokkaisia hoitoja, jotka on suunniteltu vahvistamaan, ravitsemaan ja elvyttämään hiusten kiiltoa ja säihkettä. Tyylimme ammattilaiset ovat käytettävissäsi kaikissa kampauksen, vaalennuksen, värjäyksen, leikkauksen ja henkilökohtaisten hiusneuvojen tarpeissa.

Kids & Teens

Kit De Bienvenue

Ympäri vuoden, kaikilla yhtiön aluksilla ja risteilyillä, lapset saavat tervetuliaispaketin, joka sisältää uudelleenkäytettäviä vesipulloja, kyniä ja pelejä sekä Maud Fontenoy'n kirjoittaman ikäryhmälle sopivan kirjan, jossa välitetään säätiölle tärkeitä keskeisiä viestejä.

Ocean Young Explorers

Meren Nuoret Tutkijat

Ocean Young Explorers

Children's ActivityYoung Teen (13–15)Age 4Age 5Age 6Age 7Age 8Age 9Age 10Age 11Age 12

Because it’s important to reach new generations and make children aware of environmental protection issues from an early age, PONANT has joined forces with the Maud Fontenoy Foundation to help run its Ocean Explorers club for children. In total this summer, 17 cruises will offer children aged 4 to 13 a programme of activities dedicated to the ocean protection theme.

Raising awareness of oceans protection from an early age

The Maud Fontenoy Foundation is providing PONANT’s activity teams with fun educational kits, activity sheets and videos highlighting why oceans need to be protected. From creative activities (drawing, painting, a giant map of the world to colour in, etc.) to meditation initiation sessions, the programme is very varied. And from 2023, it will also include fun educational workshops on the water cycle, biodiversity, astronomy, and geology.

Excursions and Talks

Retket ja luennot

Excursions and Talks

Children's ActivityYoung Teen (13–15)Age 4Age 5Age 6Age 7Age 8Age 9Age 10Age 11Age 12

4–13-vuotiaat lapset saavat ainutlaatuisen mahdollisuuden osallistua retkille, jotka sisältävät vesilajeja, rantapelejä ja uintia, aarteenetsintää sekä opastettuja kierroksia. Suuremmille ryhmille luonnontieteilijä liittyy ohjaajatiimiin ja pitää luennon paikallisesta eläin- ja kasvikunnasta.

Useful Info

Pyykinpesu

Laundry

Services

Hyvä huoneen upseerinne huolehtii pyykinpesustanne**. Vaatteiden pesu ja silittäminen vievät 24–48 tuntia. Vain silittäminen** voidaan toimittaa samana päivänä. Koska kemiallinen pesu ei ole mahdollista laivalla, pyydämme teitä antamaan ainoastaan vesipesun kestävät vaatteet.** Nämä palvelut eivät sisälly hintaan ja veloitetaan suoraan hyttinne tililtä.

Tupakointikäytäntö

Smoking Policy

Smoking Policy

PONANT EXPLORATIONS -laivat ovat savuttomia, myös hyttien parvekkeilla. Tupakointi on sallittua ainoastaan laivan ulkoalueilla, jotka on erityisesti siihen tarkoitukseen osoitettu.

Virtasovittimet

Power Adapters

Services

Laivoillamme on saatavilla adaptereita, joita voi noutaa vastaanotosta.

Eurooppalaiset pistorasiat

220 voltin 50 hertsin vaihtovirta jaetaan eurooppalaisten standardien mukaisilla pistorasioilla. Laivan sähköjärjestelmä on 200 voltin vaihtovirta (eurooppalainen standardi) ja 110 voltin vaihtovirta (pohjoisamerikkalainen standardi). Turvallisuussyistä hiustenmuotoiluvälineitä ja silitysrautoja ei saa käyttää hyteissä. Huomioithan, että Le Ponant -aluksella 110 voltin vaihtovirtaa on saatavilla vain hyttien kylpyhuoneissa.

Ikärajat

Age Restrictions

Age Restrictions

Alle yhden vuoden ikäiset lapset eivät saa nousta laivoihin.

1–8-vuotiaiden lasten osalta laivalle nousuun vaaditaan kirjallinen lupa PONANT EXPLORATIONSilta. Sopimuksesta riippuen vastuuvapauslauseke on täytettävä ja palautettava yhtiölle rekisteröinnin vahvistamiseksi.

Perinteisillä risteilyillä ("yachting") lapset hyväksytään mukaan yhdestä vuodesta alkaen, ja laivalla voi olla enintään viisi 1–6-vuotiasta lasta.

"Expedition"-risteilyillä lapset hyväksytään mukaan kuuden vuoden iästä alkaen (pois lukien Le Commandant Charcot -aluksella tehdyt risteilyt). Lasten tulee olla täysin itsenäisiä kaikissa ulkoisissa aktiviteeteissa sekä kumiveneillä maihin noustessa, heidän tulee olla riittävän pitkiä istuakseen veneiden ilmatäytteisten reunojen päällä ja tarpeeksi vanhoja ymmärtämään ja välittömästi noudattamaan vastuuhenkilöiden antamia ohjeita. Tämän vuoksi lasten osallistuminen kumiveneaktiviteetteihin edellyttää kapteenin ja retken johtajan suostumusta, ottaen huomioon merisääolosuhteet ja maihinnousun vaikeusaste kussakin kohteessa. Laivoilla ei ole lasten kokoisia parkatakkeja; vanhempien tulee huolehtia sopivan parkatakin tuomisesta lapsille. Kaikissa tilanteissa alle 18-vuotiaat lapset ja nuoret ovat laivalla ja maissa vanhempiensa tai huoltajiensa täyden ja kokonaisvastuun alaisia.

Neljävuotiaat ja sitä vanhemmat lapset voivat osallistua lastenkerhoon, mikäli palvelu on laivalla tarjolla.

Kielet

Languages

Services

The crew are bilingual in French and English. All signage and announcements made are in French and English. On certain cruises, crew members also speak other languages.

Puhelin

Telephone

Services

Satelliittipuhelinjärjestelmä on käytettävissäsi, jotta voit ottaa yhteyttä kehen tahansa, missä päin maailmaa tahansa. Puhelun kustannus lisätään hyttisi tilille (6 €/minuutti). Saapuvat puhelut voidaan siirtää suoraan hyttiisi tai mihin tahansa aluksen yhteisiin tiloihin. Faksien vastaanottamista tai lähettämistä varten ota yhteys vastaanottoon.

Wi-Fi

Wi-Fi & Internet Access

Kaikissa aluksissamme on käytettävissä maksuton Wi-Fi -internetyhteys sekä hyteissä että yhteisissä tiloissa. Viihdekeskuksissa on käytettävissä yksi tai useampi tietokone. Huomioithan, että Wi-Fi-yhteys saattaa katketa navigointialueen ja maisemien vuoksi, jotka voivat estää alusta satelliittikattavuudelta, erityisesti korkeilla leveysasteilla (yhteys ei ole mahdollinen yli 80° pohjoista tai eteläistä leveyttä), tai teknisistä syistä, joihin emme voi vaikuttaa.

Lääketieteelliset palvelut

Medical Facilities

Medical Facilities

Laivoillamme on aina matkustajien käytettävissä lääkäri:

  • Vastaanottoajat löytyvät päivittäin lokikirjasta (päivystys 24/7).
  • Sisaralukset, PONANT Explorers -sarja sekä Le Commandant Charcot -alus ovat varustettuja pieniin kirurgisiin toimenpiteisiin soveltuvalla sairaalalla.
  • Retkien aikana matkustajia saattaa lääkäri tai sairaanhoitaja.
  • Vastaanotosta peritään maksu, joka vaihtelee ajan ja paikan (sairaala tai hytti) mukaan. Myös lääkkeet ovat matkustajan omalla kustannuksella.
  • Laivan lääkäri ei ole valtuutettu myöntämään sairauslomaa tai kirjoittamaan reseptejä. Matkustajalle annetaan kuitit ja laskut, joita voi käyttää vakuutuskorvauksen hakemiseen, mikäli vakuutussopimus sen sallii.

Lääketieteelliset vastaanotot

Laivan lääkärin tai sairaanhoitajan suorittamista vastaanotoista peritään maksu. Hinta vaihtelee vastaanoton ajan ja paikan (sairaala tai hytti) mukaan. Myös lääkkeet tulee maksaa erikseen. Mikäli käytät lääkkeitä säännöllisesti, huolehdi riittävästä lääkkeiden määrästä koko risteilyn ajaksi.

Erityishoito

Jos tarvitset erityishoitoa, pyydämme ilmoittamaan siitä varausvaiheessa, jotta tieto voidaan merkitä lähtötietolomakkeeseen. Lisäksi on tärkeää tiedottaa laivan henkilökunnalle lähtöhetkellä ja pitää lääkkeet aina mukanasi koko risteilyn ajan.

Merisairaus

Laivoissamme (pois lukien Le Ponant) on dynaamisilla siivillä varustetut stabilisaattorit, jotka mukautuvat aluksen liikkeisiin. Tämä järjestelmä ennakoi ja kompensoi meren keinuntaa, tarjoten matkustajille huomattavasti vakaamman matkakokemuksen. Merisairaudesta kärsivät matkustajat huomaavat oireidensa lievittyvän ja yllättyvät miellyttävästi siitä, etteivät tunne olonsa epämukavaksi matkan aikana. On kuitenkin suositeltavaa ottaa mukaan matkapahoinvointilääkkeet mielenrauhan vuoksi.

Liikkumisrajoitteiset vieraat

Guests with reduced mobility

Disabled Facilities

Sisaraluksemme, PONANT EXPLORERS ja Le Commandant Charcot, on suunniteltu erityisesti liikuntarajoitteiset matkustajat mielessä pitäen:

  • Erityisesti suunnitellut hytit;
  • Kulkuväylät, jotka mahdollistavat vaivattoman liikkumisen yhteisissä tiloissa;
  • Julisteet, opasteet ja hyttien numerot on käännetty pistekirjoitukselle.

Näistä järjestelyistä huolimatta jokaisen matkustajan tulisi pystyä liikkumaan itsenäisesti tai matkustaa läheisen perheenjäsenen tai ystävän kanssa, joka voi tarjota tarvittavaa apua matkan aikana.

Mikäli henkilöä ei ole arvioitu matkustamaan täysin turvallisesti, yhtiöllä on oikeus kieltäytyä hänen laivalle nousustaan. Vaikeissa paikoissa tai Zodiac®-veneellä tapahtuva maihinnousu edellyttää kapteenin hyväksyntää, joka asettaa aina matkustajan turvallisuuden ja hyvinvoinnin etusijalle.

Pakkausvinkit

Packing Tips

Packing Tips & Information

Tekniset tarvikkeet

Suosittelemme varustautumaan hiihtomaskilla, aurinkolaseilla, kävelysauvoilla (saatavilla myymälästämme), vedenpitävällä reputaskulla, kiikareilla, teknisellä kellolla, hyttysverkkohupulla (arktisille alueille) sekä vedenpitävällä pussilla.

Pukukoodi

Dress Code

Dress Code

Pukukoodi

Suosittelemme tyylikkään rentoa pukeutumista oman harkintasi mukaan. Gaalaillallisille naisille sopii cocktail-mekko ja herrasmiehille paita ja solmio. Upseerien illanviettoon toivomme valkoista tai mustavalkoista asua. Illallisella gastronomisissa ravintoloissa shortseja tai bermudashortseja ei sallita.

Retkikuntaristeily

Retkikuntaristeilylle on hyvä pakata käytännöllisiä vaatteita sekä mukavat kengät, jotka soveltuvat Zodiac-veneillä matkustamiseen ja rantautumiseen hiekkarannoille tai mutapohjille. Trooppisilla retkillä mukaan kannattaa ottaa hattu, aurinkolasit sekä pitkähihaiset ja -lahkeiset vaatteet. Naparetkillä saat käyttöösi oman kokosi napaparkan, ja maissa liikkumiseen on tarjolla sopivat saappaat.

Kestävä kehitys

Sustainable Development

Environmental & Sustainability

Kestävä kehitys on kirjattu yrityksen yhtiöjärjestykseen ja on ollut PONANT EXPLORATIONS -projektin ytimessä sen perustamisesta lähtien. Yli kolmekymmentä vuotta sitten sitoutuneiden merenkulkijoiden perustama yritys syntyi halusta jakaa intohimo valtameriin ja Maan aarteisiin. Tämä vastuu sitoo meidät kunnioittavaan vuoropuheluun ympäristön ja kohtaamiemme ihmisten kanssa sekä investointeihin luonnon- ja kulttuuriperinnön säilyttämiseksi ja kehittämiseksi napapiirin ja valtamerialueiden alueilla.

Puhtaat alukset
Olimme maailman ensimmäisten risteilyoperaattoreiden joukossa luopumassa raskaan polttoaineen käytöstä, ja aluksemme on varustettu sähköisillä dieselmoottoreilla ja SCR-katalysaattoreilla, jotka vähentävät polttoaineen kulutusta ja päästöjä. Naparetkeilyaluksemme, Le Commandant Charcot, on hybridi-sähköalus, jota liikuttaa nesteytetty maakaasu (LNG). LNG mahdollistaa 25 %:n vähennyksen hiilidioksidipäästöissä, 85 %:n typenoksidipäästöjen vähennyksen ja 95 %:n hienojakoisten hiukkasten päästöjen vähennyksen. Suunnitellessamme uutta alusta varustamme sen aina uusimmilla saatavilla olevilla ekoteknologioilla, mikä mahdollistaa asemamme risteilyalan ympäristöjohtajana, edelläkävijänä kansainvälisiä säädöksiä joissakin asioissa. Tämä sitoutuminen on tunnustettu monien riippumattomien organisaatioiden toimesta:

  • Koko laivastomme on Bureau Veritaksen Clean Ship -sertifioima. Tämä sertifikaatti takaa, että aluksemme täyttävät tarkat kriteerit: päästöjen tasot, jätteiden käsittely, jätevedet jne.
  • Vuonna 2020 PONANT EXPLORATIONS tunnustettiin saksalaisen kansalaisjärjestön NABU:n toimesta "maailman vihreimmäksi risteilyoperaattoriksi ilmassa olevien päästöjen osalta".
  • PONANT EXPLORATIONS sai vuonna 2020 Prix des Palmes du Tourisme Durable -palkinnon (Kestävä matkailu) "Voyage"-kategoriassa raskaan polttoöljyn poistamisesta ja LS MGO:n käyttöönotosta.
  • Vuonna 2019 PONANT EXPLORATIONSista tuli ensimmäinen eurooppalainen risteilyyhtiö, joka sai North American Green Alliance -sertifikaatin. Tämä todistaa, että sen jäsenet ovat ottaneet käyttöön ympäristöä kunnioittavia käytäntöjä ja teknologioita.
  • PONANT EXPLORATIONS on myös Armateurs de Francen Charte Bleue -aloitteen allekirjoittaja, joka sitouttaa merenkulkualan toimimaan merellisen ympäristön suojelemiseksi.

Jätevedet
Kaikki jätevedet käsitellään prosesseilla, joissa ei käytetä kemiallisia aineita. Kierrätettyä vettä käytetään aluksen ulkopintojen puhdistamiseen. Mereen johdettava vesi on käsiteltyä ja juomakelpoista.

Jätteet
Olemme optimoineet organisaatiotamme jätteiden syntymisen vähentämiseksi jo lähteellä. Jätteitä syntyy kuitenkin edelleen aluksilla. Vuodesta 2020 lähtien 60 % jätteistä lajitellaan ja kierrätetään, ja tavoitteena on nostaa tämä 85 %:iin vuoteen 2023 mennessä. Varmistamme jätteiden täydellisen jäljitettävyyden.

Kertakäyttömuovit
Olemme poistanut käytöstä kertakäyttömuovit (pillit, mukit, ruokatarjottimet, pyykkipussit jne.). Jokaiselle matkustajalle annetaan metallinen juomapullo tutkimusmatkaristeilyillä, ja alusten yleisissä tiloissa on vesiautomaatteja. Kehitämme myös veden pullottamista lasipulloihin.

Erityisruokavaliot

Special Diets

Dietary Requirements

Jotta jokaisen maku tulisi huomioiduksi, erityisruokavaliota noudattaville vieraille on saatavilla tilauksesta räätälöityjä menuita, kuten vähärasvaisia, kasvisruokaisia, gluteenittomia ja muita vaihtoehtoja.

Deck Plans

Guest Information

Adults Only

All ages welcome

Children's Policy

Adults only

Smoking Policy

Designated areas only

Gratuities

Henkilökunnan palkkiot ovat yksi risteilyalusten perinteistä, ja niiden jättäminen on täysin sinun päätettävissäsi. Anonyymi kirjekuori jätetään hyttiisi risteilyn päätteeksi. Voit jättää sen vastaanottoon varattuun laatikkoon. Tietona mainittakoon, että risteilyvieraidemme keskimääräinen päivittäinen tippi on 10–12 euroa per matkustaja. Tippi jaetaan sitten tasapuolisesti miehistön kesken.

Electrical Outlets

US 2 Pin 110v, EU 2 Pin 220v · Adapters provided

Upcoming Voyages

44 voyages found

Välimeren muinaiskaupungit — Ponant · Le Bougainville

Ancient Cities of the Mediterranean

Ponant

Välimeren muinaiskaupungit

2026-06-01·8 nights
Valletta→Ateena, Kreikka
Le Bougainville
 
View Details →
Risteily Etelä-Egeanmeren Kreikan saaristossa – Smithsonian Journeysin kanssa — Ponant · Le Bougainville

Cruising the Greek Islands of the Southern Aegean – with Smithsonian Journeys

Ponant

Risteily Etelä-Egeanmeren Kreikan saaristossa – Smithsonian Journeysin kanssa

2026-06-16·7 nights
Ateena, Kreikka→Ateena, Kreikka
Le Bougainville
 
View Details →
Välimeren muinaiset helmet — Ponant · Le Bougainville

Ancient jewels of the Mediterranean

Ponant

Välimeren muinaiset helmet

2026-06-23·8 nights
Ateena, Kreikka→Valletta
Le Bougainville
 
View Details →
Taiteen juhla, jossa esitellään 61. Venetsian biennaali — Ponant · Le Bougainville

A Celebration of Art Featuring the 61st Venice Biennale

Ponant

Taiteen juhla, jossa esitellään 61. Venetsian biennaali

2026-07-01·8 nights
Valletta→Venetsia
Le Bougainville
 
View Details →
Kroatian Dalmatian rannikko mereltä – Smithsonian Journeysin kanssa — Ponant · Le Bougainville

Croatia's Dalmatian Coast by Sea – with Smithsonian Journeys

Ponant

Kroatian Dalmatian rannikko mereltä – Smithsonian Journeysin kanssa

2026-07-09·7 nights
Venetsia→Dubrovnik
Le Bougainville
 
View Details →
Adrianmeren kaupungit ja loistokkuudet — Ponant · Le Bougainville

Cities and splendours of the Adriatic

Ponant

Adrianmeren kaupungit ja loistokkuudet

2026-07-16·7 nights
Dubrovnik→Venetsia
Le Bougainville
 
View Details →
Dalmatian luonnonihmeet ja kulttuuriset helmet — Ponant · Le Bougainville

Natural wonders and cultural jewels of Dalmatia

Ponant

Dalmatian luonnonihmeet ja kulttuuriset helmet

2026-07-23·7 nights
Venetsia→Dubrovnik
Le Bougainville
 
View Details →
Dalmatian luonnonihmeet ja kulttuuriset helmet — Ponant · Le Bougainville

Natural wonders and cultural jewels of Dalmatia

Ponant

Dalmatian luonnonihmeet ja kulttuuriset helmet

2026-08-06·7 nights
Venetsia→Dubrovnik
Le Bougainville
 
View Details →
Adrianmeren kaupungit ja loistokkuudet — Ponant · Le Bougainville

Cities and splendours of the Adriatic

Ponant

Adrianmeren kaupungit ja loistokkuudet

2026-08-13·7 nights
Dubrovnik→Venetsia
Le Bougainville
 
View Details →
Dalmatian luonnonihmeet ja kulttuuriset helmet — Ponant · Le Bougainville

Natural wonders and cultural jewels of Dalmatia

Ponant

Dalmatian luonnonihmeet ja kulttuuriset helmet

2026-08-20·7 nights
Venetsia→Dubrovnik
Le Bougainville
 
View Details →
Adrianmereltä Joonianmerelle — Ponant · Le Bougainville

From the Adriatic to the Ionian Sea

Ponant

Adrianmereltä Joonianmerelle

2026-08-27·9 nights
Dubrovnik→Valletta
Le Bougainville
 
View Details →
Välimeren saarten aarteet - pohjoiseen päin — Ponant · Le Bougainville

Treasures of the Mediterranean Isles - Northbound

Ponant

Välimeren saarten aarteet - pohjoiseen päin

2026-09-03·7 nights
Valletta→Aix-en-Provence
Le Bougainville
 
View Details →
Välimeren saarten aarteet – Etelään päin — Ponant · Le Bougainville

Treasures of the Mediterranean Isles - Southbound

Ponant

Välimeren saarten aarteet – Etelään päin

2026-09-10·7 nights
Aix-en-Provence→Valletta
Le Bougainville
 
View Details →
Sisilia, Amalfin rannikko ja Rooma – pohjoiseen päin — Ponant · Le Bougainville

Sicily, the Amalfi Coast & Rome - Northbound

Ponant

Sisilia, Amalfin rannikko ja Rooma – pohjoiseen päin

2026-09-17·7 nights
Valletta→Rooma
Le Bougainville
 
View Details →
Rooma, Amalfin rannikko ja Sisilia – Etelään päin — Ponant · Le Bougainville

Rome, the Amalfi Coast & Sicily - Southbound

Ponant

Rooma, Amalfin rannikko ja Sisilia – Etelään päin

2026-09-24·7 nights
Rooma→Valletta
Le Bougainville
 
View Details →
Välimeren saarten aarteet - pohjoiseen päin — Ponant · Le Bougainville

Treasures of the Mediterranean Isles - Northbound

Ponant

Välimeren saarten aarteet - pohjoiseen päin

2026-10-01·7 nights
Valletta→Aix-en-Provence
Le Bougainville
 
View Details →
Välimeren saarten aarteet – Etelään päin — Ponant · Le Bougainville

Treasures of the Mediterranean Isles - Southbound

Ponant

Välimeren saarten aarteet – Etelään päin

2026-10-08·7 nights
Aix-en-Provence→Valletta
Le Bougainville
 
View Details →
Sisilia, Amalfin rannikko ja Rooma – pohjoiseen päin — Ponant · Le Bougainville

Sicily, the Amalfi Coast & Rome - Northbound

Ponant

Sisilia, Amalfin rannikko ja Rooma – pohjoiseen päin

2026-10-15·7 nights
Valletta→Rooma
Le Bougainville
 
View Details →
Rooma, Amalfin rannikko ja Sisilia – Etelään päin — Ponant · Le Bougainville

Rome, the Amalfi Coast & Sicily - Southbound

Ponant

Rooma, Amalfin rannikko ja Sisilia – Etelään päin

2026-10-22·7 nights
Rooma→Valletta
Le Bougainville
 
View Details →
Välimeren muinaiset rannat — Ponant · Le Bougainville

Ancient shores of the Mediterranean

Ponant

Välimeren muinaiset rannat

2026-10-31·10 nights
Valletta→Málaga
Le Bougainville
 
View Details →
Andalusian ja Marokon rannat — Ponant · Le Bougainville

Andalusia and Moroccan shores

Ponant

Andalusian ja Marokon rannat

2026-11-10·7 nights
Málaga→Málaga
Le Bougainville
 
View Details →
Merimatka: Cádiz - Fort-de-France — Ponant · Le Bougainville

Ocean Voyage: Cadiz - Fort de France

Ponant

Merimatka: Cádiz - Fort-de-France

2026-12-04·12 nights
Kádiz→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian Maut — Ponant · Le Bougainville

Caribbean Flavours

Ponant

Karibian Maut

2026-12-16·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Renaud Capuçonin Karibian juhla: 50 vuotta paratiisissa — Ponant · Le Bougainville

Renaud Capuçon’s Caribbean Celebration: 50 Years in Paradise

Ponant

Renaud Capuçonin Karibian juhla: 50 vuotta paratiisissa

2026-12-23·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian helmet — Ponant · Le Bougainville

Pearls of the Caribbean

Ponant

Karibian helmet

2026-12-30·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian helmet — Ponant · Le Bougainville

Pearls of the Caribbean

Ponant

Karibian helmet

2027-01-06·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian ihmeet — Ponant · Le Bougainville

Wonders of the Caribbean

Ponant

Karibian ihmeet

2027-01-13·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian helmet — Ponant · Le Bougainville

Pearls of the Caribbean

Ponant

Karibian helmet

2027-01-20·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian ihmeet — Ponant · Le Bougainville

Wonders of the Caribbean

Ponant

Karibian ihmeet

2027-01-27·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian helmet — Ponant · Le Bougainville

Pearls of the Caribbean

Ponant

Karibian helmet

2027-02-03·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian ihmeet — Ponant · Le Bougainville

Wonders of the Caribbean

Ponant

Karibian ihmeet

2027-02-10·7 nights
Fort-de-France→Fort-de-France
Le Bougainville
 
View Details →
Risteily Karibian Tuulisten Saarten ympäri – Smithsonian Journeysin kanssa — Ponant · Le Bougainville

Cruising the Caribbean's Windward Islands – with Smithsonian Journeys

Ponant

Risteily Karibian Tuulisten Saarten ympäri – Smithsonian Journeysin kanssa

2027-02-17·7 nights
Vieux Fort→Vieux Fort
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian helmet — Ponant · Le Bougainville

Pearls of the Caribbean

Ponant

Karibian helmet

2027-02-24·7 nights
Vieux Fort→Vieux Fort
Le Bougainville
 
View Details →
Vieux Fortista Vieux Fortiin — Ponant · Le Bougainville

Vieux Fort to Vieux Fort

Ponant

Vieux Fortista Vieux Fortiin

2027-03-03·7 nights
Hilo, Havaiji→ 
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian helmet — Ponant · Le Bougainville

Pearls of the Caribbean

Ponant

Karibian helmet

2027-03-10·7 nights
Vieux Fort→Vieux Fort
Le Bougainville
 
View Details →
Karibian helmet — Ponant · Le Bougainville

Pearls of the Caribbean

Ponant

Karibian helmet

2027-03-17·7 nights
Vieux Fort→Vieux Fort
Le Bougainville
 
View Details →
Aidon Välimeren Rannat — Ponant · Le Bougainville

Authentic Mediterranean Shores

Ponant

Aidon Välimeren Rannat

2027-04-08·7 nights
Valletta→Valletta
Le Bougainville
 
View Details →
6. oopperajuhla merellä, Benjamin Bernheimin kanssa — Ponant · Le Bougainville

6th Opera Festival at Sea, with Benjamin Bernheim

Ponant

6. oopperajuhla merellä, Benjamin Bernheimin kanssa

2027-05-13·8 nights
Valletta→Venetsia
Le Bougainville
 
View Details →
Italian rannikon jalokivet — Ponant · Le Bougainville

Jewels of the Italian coastlines

Ponant

Italian rannikon jalokivet

2027-06-11·10 nights
Venetsia→Nizza
Le Bougainville
 
View Details →
Länsimediterraneenin kätketyt helmet — Ponant · Le Bougainville

Hidden gems of the Western Mediterranean

Ponant

Länsimediterraneenin kätketyt helmet

2027-06-21·10 nights
Nizza→Barcelona
Le Bougainville
 
View Details →
Vaeltamassa Välimerellä — Ponant · Le Bougainville

Wandering the Mediterranean

Ponant

Vaeltamassa Välimerellä

2027-07-31·8 nights
Ateena, Kreikka→Nizza
Le Bougainville
 
View Details →
Risteily Välimerellä: Sisilia, Sardinia ja Mallorca – Smithsonian Journeysin kanssa — Ponant · Le Bougainville

Cruising the Mediterranean: Sicily, Sardinia, and Mallorca – with Smithsonian Journeys

Ponant

Risteily Välimerellä: Sisilia, Sardinia ja Mallorca – Smithsonian Journeysin kanssa

2027-08-12·7 nights
Barcelona→Valletta
Le Bougainville
 
View Details →
Maltalta Adrianmeren rannoille — Ponant · Le Bougainville

From Malta to the shores of the Adriatic

Ponant

Maltalta Adrianmeren rannoille

2027-08-19·8 nights
Valletta→Venetsia
Le Bougainville
 
View Details →
Välimeren muinaiset rannat — Ponant · Le Bougainville

Ancient shores of the Mediterranean

Ponant

Välimeren muinaiset rannat

2027-10-30·9 nights
Valletta→Málaga
Le Bougainville
 
View Details →

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Frequently Asked Questions

Ponant

  • Le Lapérouse
  • Le Champlain
  • Le Ponant
  • Le Boréal
  • Le Bellot
  • Le Jacques Cartier
  • Le Lyrial
  • Le Soléal
  • Le Dumont-d'Urville
  • Le Paul Gauguin
  • L'Austral
  • Le Commandant Charcot