SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Ships18
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Fleet
  4. Le Champlain

Le Champlain

Le Champlain — Ponant luxury cruise ship

Le Champlain

Passengers

184

Cabins

92

Tonnage

9,976t

Crew

118

Length

430m

Speed

13 knots

Launched

2018

Kuten koko PONANT EXPLORERS -sarja, Le Champlain onnistuu hienovaraisesti yhdistämään halun tutkia planeetan syrjäisimpiä kolkkia viihtyisän intiilin aluksen mukavuuteen ja yksityisyyteen.

Innovatiivisen ja ympäristöystävällisen varustelun lisäksi aluksella on elegantti muotoilu ja ainutlaatuinen tunnelma, joka on linjassa koko PONANT EXPLORATIONS -universumin kanssa. Unelmasi risteilystä viihtyisällä ja intiimillä aluksella toteutuu näin aidon ja aistikkaan matkakokemuksen sekä hienovaraisen ylellisyyden yhdistelmänä.

Le Champlain 1

Staterooms & Suites

Ylellinen sviitti, kansi 3 1
Ylellinen sviitti, kansi 3 2
Ylellinen sviitti, kansi 3 5

Ylellinen sviitti, kansi 3

Suites

Deluxe Suite Deck 3

290 sq ftUp to 3 guests
4
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjotaan kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Lepotuoli ja sohva (90 x 190 cm) Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 6 m² parveke, jossa kaksi lepotuolia Lasitettu panoraama-keinuvipuovi ja panoraamaikkuna
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+12
Ylellinen sviitti, kansi 4 1
Ylellinen sviitti, kansi 4 2
Ylellinen sviitti, kansi 4 5

Ylellinen sviitti, kansi 4

Suites

Deluxe Suite Deck 4

290 sq ftUp to 3 guests
5
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Lepotuoli ja sohva (90 x 190 cm) Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 6 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia Panoraamamainen liukuikkuna
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+12
Ylellinen sviitti, kansi 5 1
Ylellinen sviitti, kansi 5 2
Ylellinen sviitti, kansi 5 5

Ylellinen sviitti, kansi 5

Suites

Deluxe Suite Deck 5

290 sq ftUp to 3 guests
6
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Samppanjaa ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Lepotuoli ja sohva (90 x 190 cm) Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 4 m² parveke, jossa kaksi lepotuolia Panoraamallinen liukuikkuna
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+12
Ylellinen sviitti, kansi 6 1
Ylellinen sviitti, kansi 6 2
Ylellinen sviitti, kansi 6 5

Ylellinen sviitti, kansi 6

Suites

Deluxe Suite Deck 6

290 sq ftUp to 3 guests
7
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Samppanja ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Nojatuoli ja sohva (90 x 190 cm) Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 6 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia Panoraamallinen liukuikkuna
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+12
Grand Deluxe -sviitti, kansi 6 1
Grand Deluxe -sviitti, kansi 6 2
Grand Deluxe -sviitti, kansi 6 5

Grand Deluxe -sviitti, kansi 6

Suites

Grand Deluxe Suite Deck 6

484 sq ftUp to 4 guests
13
Yleisten sviiteillemme ja hyteillemme tarjottavien palveluiden lisäksi: Priorisoitu laivaan nousu (lähtösatamasta riippuen) Butler-palvelu Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leivonnaisia sekä hedelmäkori päivittäin Makuuhuone, jossa on king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Olohuone, jossa vuodesohva, joka muuntuu parivuoteeksi (160 x 190 cm) tai yhden hengen vuoteeksi (80 x 190 cm), nojatuoli ja toinen televisio Kylpyhuone, jossa suihku ja Baleno-kylpyamme Yksityinen 32 m² terassi, jossa kaksi aurinkotuolia ja neljän hengen ruokapöytä Kaksi panoraama-liukulasista ikkunaa
Air ConditioningBathButler ServiceCoffee MachineFree Wi-FiHair Dryer+9
Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 4

Omistajan sviitti

Suites

Owner's Suite

484 sq ftUp to 4 guests
OS
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjotaan kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Yksityinen paluukuljetus Priorisoitu laivaan nousu (lähtösatamasta riippuen) Samppanja ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä Butler-palvelu Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leipiä sekä hedelmäkori päivittäin Olohuone, jossa nojatuoli, kaksinvuodesohva ja toinen televisio Makuuhuone, jossa king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Kylpyhuone, jossa suihku, balneo-kylpyamme ja älykäs peili Tunnin spa-hoito per henkilö (kahdelle hengelle) hyvinvointitilassa, valittavissa tarjolla olevista kasvo- ja vartalohoidoista Sisältyy premium-passi: pääsy valikoimaan premium-väkeviä juomia baarissa Yksityinen 45 m² terassi: 2 aurinkotuolia, jacuzzi ja oleskelunurkkaus sohvan ja nojatuolin kera Kaksi panoraama-liukuikkunaa
Air ConditioningBathButler ServiceDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+14
Prestige-sviitti, kansi 5 1
Prestige-sviitti, kansi 5 2
Prestige-sviitti, kansi 5 8

Prestige-sviitti, kansi 5

Suites

Prestige Suite Deck 5

409 sq ftUp to 4 guests
10
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Yksi lepotuoli Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 4 m² parveke kahdella nojatuolilla Panoraamamallinen liukuikkuna tai panoraamamallinen kääntöovi
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+13
Prestige-sviitti, kansi 6 1
Prestige-sviitti, kansi 6 2
Prestige-sviitti, kansi 6 8

Prestige-sviitti, kansi 6

Suites

Prestige Suite Deck 6

409 sq ftUp to 4 guests
11
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Priorisoitu nousu laivaan (lähtösatamasta riippuen) Samppanjaa ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä Butler-palvelu Valikoima makeita tai suolaisia canapéja sekä hedelmäkori päivittäin Makuuhuone, jossa king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Olohuone, jossa muunneltava sohva king-size -vuoteeksi (180 x 200 cm) tai kahdeksi erilliseksi vuoteeksi (90 x 200 cm), nojatuoli, toinen televisio ja liukuovi yksityisyyttä varten Kaksi kylpyhuonetta suihkulla Yksityinen 8 m² parveke, jossa neljä nojatuolia Kaksi panoraamaista liukuikkunaa
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+13
Privilege-sviitti, kansi 5 1
Privilege-sviitti, kansi 5 2
Privilege-sviitti, kansi 5 3

Privilege-sviitti, kansi 5

Suites

Privilege Suite Deck 5

344 sq ftUp to 3 guests
8
Yleisten palvelujen lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Prioriteettinousu (lähtösatamasta riippuen) Butler-palvelu Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Oleskelunurkkaus, jossa on lepotuoli ja nojatuoli Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 8 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia Panoraamallinen liukuikkuna
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+14
Etuoikeutettu sviitti, kansi 6 1
Etuoikeutettu sviitti, kansi 6 2
Etuoikeutettu sviitti, kansi 6 3

Etuoikeutettu sviitti, kansi 6

Suites

Privilege Suite Deck 6

344 sq ftUp to 3 guests
9
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Etusijainen laivaan nousu (lähtösatamasta riippuen) Samppanja ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä Butler-palvelu Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leipiä sekä hedelmäkori joka päivä Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Oleskelualue, jossa on lepotuoli ja nojatuoli Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 8 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia Panoraamallinen liukuva ikkuna
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+14
Ylellinen sviittihytin 1
Ylellinen sviittihytin 2
Ylellinen sviittihytin 4

Ylellinen sviittihytin

Balcony

Deluxe Stateroom

204 sq ftUp to 2 guests
D
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 4 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia Lasitettu panoraama-keinuvipuoviilu ja suorakaiteen muotoinen ikkuna
Air ConditioningButler ServiceCoffee MachineDeskFree Mini BarFree Wi-Fi+12
Prestige-hytti Kansilla 4 1
Prestige-hytti Kansilla 4 2
Prestige-hytti Kansilla 4 3

Prestige-hytti Kansilla 4

Cabin

Prestige stateroom Deck 4

1
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Yksi lepotuoli Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 4 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia Panoraamallinen liukuikkuna tai panoraamallinen kääntöovi
Prestige-hytti, kansi 5

Prestige-hytti, kansi 5

Cabin

Prestige stateroom Deck 5

2
Yleisten sviiteillemme ja hyteillemme tarjottavien palveluiden lisäksi: Samppanjaa ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leipiä sekä hedelmäkori joka päivä Makuuhuone, jossa king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Olohuone, jossa muunneltava sohva king-size -vuoteeksi (180 x 200 cm) tai kahdeksi erilliseksi vuoteeksi (90 x 200 cm), nojatuoli, toinen televisio ja liukuovi Kaksi kylpyhuonetta, joissa suihku Yksityinen 8 m² parveke neljällä nojatuolilla Kaksi panoraamaista liukuikkunaa
Prestige-hytti, kansi 6

Prestige-hytti, kansi 6

Cabin

Prestige stateroom Deck 6

3
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme: Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm) Yksi lepotuoli Kylpyhuone suihkulla Yksityinen 4 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia Panoraamallinen liukuikkuna

Deck Plans

Dining

The restaurants onboard Champlain

An essential component of French culture, gastronomy naturally has a place of honour onboard this PONANT EXPLORER.

Le Nautilus

Le Nautilus

VariesComplimentary
À la carte -ateriat tarjoillaan pöytään gastroravintolassa. Lounaalla tarjolla on valikoima nykyaikaisten ranskalaisten brasserieiden inspiroimia ruokia. Illallisella on aika nauttia ranskalaisen fine diningin suurista perinteistä, menuineen, jotka sopivat täydellisesti kellarimme parhaiden viinien kanssa, sommelierimme suosituksin.
Kannella 4, laivan takaosassa, sijaitsee panoraamaravintola, joka on tarpeeksi suuri majoittamaan kaikki matkustajamme yhdellä kertaa. Tarjoten erilaisen konseptin kuin muilla aluksillamme, tämä tila on avoin ulos ja tarjoaa buffetpöydän salaateista, jälkiruoista ja juustoista. Hienovarainen ja tarkkaavainen henkilökuntamme tarjoaa pöytiintarjoilun lämpimille aterioille.
  • 260 m²
  • Viinikellari
  • Kansi 4
Grill Restaurant

Grilliravintola

Grill Restaurant

VariesComplimentary
Tunnelma on rennompi grilliravintolassa, jossa on kiinteä buffet-menu. Aamiaisesta illalliseen tarjolla on valikoima terveellisiä, gourmet-tyylisiä, täyttäviä ja hienostuneita buffetvaihtoehtoja, jotka tyydyttävät kaikki makumieltymykset. Ulkogrilliravintola kannella 3 tarjoaa rentouttavan ilmapiirin ja tunnelman: - Kapasiteetti: 70 - Näkymät uima-allasalueelle - Grillattuja lihoja sekä monipuolisia salaatteja ja jälkiruokia
Room Service

Huonepalvelu

Room Service

Room ServiceCover Charge
Olitpa sitten nauttimassa aamiaista yksityisesti hyttisi rauhassa, maistamassa välipalaa päivän keskellä tai nauttimassa illallista intiimissä ympäristössä, huonepalvelumme on käytettävissäsi. Hemmottele itseäsi gourmet-välipalalla ja valitse monipuoliselta à la carte -listaltamme milloin tahansa, päivästä yöhön.

Entertainment

Le Champlainin yleiset tilat

Laivamme Le Champlain tarjoaa useita tiloja, jotka on suunniteltu ja järjestetty palvelemaan tarpeitasi ja toiveitasi samalla kun jokaisen matkustajan yksityisyys säilyy.

Hyviä hetkiä yhdessä

Laivan yleiset tilat on suunniteltu huolellisesti, jotta jokainen hetki olisi ainutlaatuinen. Vaikka näiden tilojen yksityisluonne on säilytetty, ne on myös järjestetty siten, että voit nauttia upeista yhteisistä hetkistä muiden matkustajien ja henkilökunnan kanssa päivän aikana.

Olohuoneet ja baarit

Monipuoliset olohuoneet tarjoavat matkustajille mahdollisuuden tavata toisiaan ja viettää laadukasta aikaa yhdessä.

Panoramic Lounge

Panoraamasali

Panoramic Lounge

LoungeBarLibrary
  • Kansi 6
  • Kirjasto, internet-tila, baari ja elävää viihdettä tietyinä iltoina
  • Suora pääsy panoraamaterassille
The Pool

Uima-allas

The Pool

Sun DeckPool Deck
Ulkotilat aluksillamme, mukavat ja rentoutumiseen kutsuvat, on suunniteltu sulautumaan yhteen meren ja horisontin ylevän maiseman kanssa. Sisaraluksillamme (Le Boréal, L’Austral, Le Soléal ja Le Lyrial) sekä PONANT EXPLORERS -alusten (Le Lapérouse, Le Champlain, Le Bougainville, Le Dumont-D’Urville, Le Jacques Cartier ja Le Bellot) kolmannella kannella on lämmitetty merivesiallas, jonka yhteydessä on oma aurinkoterassi. Le Ponant -aluksella on 400 m²:n (4 300 ft²) aurinkokansi, joka kutsuu nauttimaan auringosta ja merimaisemista. - Uima-allas, josta avautuvat panoraamanäkymät ja joka on varustettu vastavirtajärjestelmällä - Viehättävä ja kutsuva aurinkokansi - Ulkobaari ja lounge, joissa on mukavat nojatuolit ja sohvat
Lounges & Bars

Olohuoneet ja baarit

Lounges & Bars

BarLounge

Erilaiset lounge-tilat tarjoavat matkustajille mahdollisuuden kokoontua ja viettää laadukasta aikaa yhdessä.

Pääsalonki on täydellinen paikka rentoutua juoman äärellä ja nauttia järjestetyistä aktiviteeteista, kuten tanssitunneista tai teemailtojen tunnelmasta.

Kotoisa piano-baari toimii panoraamaloungena, josta avautuvat henkeäsalpaavat näkymät horisonttiin.

Ulkobaari on ihanteellinen rentoutumispaikka, ja sieltä on kätevä pääsy uima-altaalle* ja sen aurinkoterassille.

Pääsalonki – Kansitaso 3

  • 200 m²:n (2 150 neliöjalkaa) pääsalonki
  • Tilaa kaikille matkustajille yhtä aikaa, tarjoten yhteisiä hetkiä ja toimien sekä päivä- että iltaesitysten ja viihteen näyttämönä
Theatre

Teatteri

Theatre

Theatre

The Theatre* is the most unique meeting space on board. It's the largest space on the ship and regularly accommodates all the passengers. It plays host to shows and entertainment as well as conferences from our experts, naturalist guides and guests of honours. The Theatre makes every cruise unique and enriching thanks to its constant and very accessible events.

Settle comfortably into your seat and enjoy a range of different shows, concerts and performances organised by the professional dancers and musicians onboard.

Special musical evenings, dance evenings and culture and music quizzes are held In the Grand Salon lounge onboard Le Ponant. Additionally, traditional local music concerts, featuring styles such as Corsican polyphony and Caribbean steel band music, are performed out on deck in the open air by bands specially invited onboard for the purpose.

  • 188-seat capacity
  • Cutting edge audio and lighting technology
  • LED stage background wall enabling the projection of ultra-high resolution media

On-board events

There are performers on board all of our ships. Recruited for their talent in Paris and Rome, they star in multiple shows at the Theatre, after dinner. Throughout your voyage, they host the various entertainment events in the Grand Salon, with the support of our on-board musicians.

During Tea Time or before dinner, our musical duos consisting of a singer and an accompanying musician play classical repertoires for you. In the evening, they play in concert at the Theatere or invite you to show off your dance moves. Dance evenings are thus co-led by performance dancers who know just how to keep you in step, under the direction of the Cruise Director.

There's plenty of themed entertainment to enjoy in the evenings. Both a soirée blanche (dress-in-white party) and an officers' evening are held on all long cruises. Other types of parties or evening events may also be on the programme, such as karaoke parties, a Casino parties or games evenings.

Films are regularly shown at the Theatre on giant screens. National Geographic features, documentaries related to our expedition route and feature films contribute to the cultural enrichment that is part of our cruise philosophy.

Shop

Ostokset

Shop

Shop
Kaikilla aluksillamme on matkalla avoinna myymälä, joka tarjoaa valikoiman lahjoja ja matkamuistoja: vaatteita, koruja, kauneustuotteita, postikortteja ja asusteita.
Leisure Areas

Virkistysalueet

Leisure Areas

Games RoomLibrary
Kaikilla aluksillamme sijaitsevat kirjastot on omistettu rentoutumiselle ja vapaa-ajalle, ja ne tarjoavat laajan valikoiman kirjoja sekä lautapelejä. Tämä tila on myös varustettu Wi-Fi-yhteydellä varustetuilla tietokoneilla. Sisaraluksilla ja PONANT Explorers -aluksilla on erityinen lasten alue, Kids Club, jossa lapset voivat nauttia kirjoista, televisiosta, lautapeleistä sekä pelikonsoleista (PS4 tai Wii™).
PONANT Studio

PONANT Studio

StudioPhotographers

Valokuvaus- ja videoryhmä saattelee sinua koko matkan ajan. Nämä ammattilaiset tallentavat risteilynne kauneimmat hetket, joita voit jakaa perheen ja ystävien kanssa palattuasi. Tapaa heidät KANNELLA 5 (KANNELLA 6 PONANT Explorers -aluksilla) valokuvaus- ja videoalueella, jossa voit myös tilata matkamuistokuvia ja -videoita.

Excursion Reception and Office

Retkivastaanotto ja toimisto

Excursion Reception and Office

Reception
Laivasisällä sisaraluksilla (Le Boreal, L'Austral, Le Soléal ja Le Lyrial) sekä PONANT EXPLORERS -aluksella vastaanotto ja retkipalvelut on sijoitettu vierekkäin, jotta kaikki toiveesi voidaan toteuttaa vaivattomasti. Vastaanotto: vastaanottohenkilökuntamme palvelee sinua vuorokauden ympäri kaikilla aluksillamme (Le Ponantilla klo 7–23) vastaten kaikkiin tarpeisiisi, kuten huonepalveluun. Retkipalvelu: retkitiimimme on aina valmiina kertomaan maissa toteutettavista ohjelmista, järjestämään ryhmä- tai yksityisretkiä sekä hoitamaan siirtymät risteilyn alussa ja lopussa. Le Ponantilla vastaanottovirkailija vastaa kaikkiin retkiä koskeviin kysymyksiisi. - 140 m² tilava alue - Vastaanotto- ja concierge-palvelu - Retkipalvelupiste - Laivan hallinnolliset palvelut - Asiakkuuspäällikkömme ylläpitämä myyntitoimisto - 50 m² myymälä, josta löydät vaatteita, koruja, kauneudenhoitotuotteita, postikortteja ja erilaisia asusteita - Esteettömät tilat liikuntarajoitteisille Nauti huolettomasta ja ylellisestä palvelusta, joka tekee risteilystäsi unohtumattoman elämyksen.
The Blue Eye

Sininen Silmä

The Blue Eye

BarLounge

Our ship Le Champlain features a number of spaces designed and arranged to serve your needs and requirements whilst at the same time preserving the privacy of each passenger.

The Blue Eye - Deck 0

  • An underwater lounge
  • Enough room for 40 passengers
Open Bar

Avoin baari

Open Bar

Bar
Heti laivaan astuessasi ja koko risteilyn ajan nautit rajattomasti juomia*, milloin tahansa vuorokauden aikana. Ystävien kanssa baarissa, virkistäytymistä retkeltä palatessa tai rauhassa hyttisi parvekkeella: nauti laajasta juomavalikoimasta, johon kuuluvat kivennäisvedet, virvoitusjuomat, risteilyviinit, olut, samppanja, väkevät alkoholijuomat, kahvi ja tee. Lisäksi tarjolla on valikoima premium-luokan alkoholijuomia "à la carte" -listalta.

*Ei sisällä baarimenussa mainittuja premium-alkoholijuomia. Tarjous koskee vain henkilökohtaista kulutusta ilman rajoituksia.

Enrichment

Ihaile auringonnousua Spitsbergenin koskemattomien jäätiköiden yllä, lähde tutkimaan Skotlannin salaisuuksia, nauti rikastuttavista kohtaamisista Alaskassa tai vain rentoudu, ota aikasi ja valitse auringon hellimä matka Välimeren läpi. Elämänmatka, romanttinen pakomatka tai perheloma: PONANT EXPLORATIONS -risteilyt tarjoavat sinulle vapauden järjestää oma Odysseiasi ainutlaatuiseksi kokemukseksi ja räätälöidä se toiveidesi mukaan. Olitpa hienostuneen seikkailijan henki, meditatiivinen mieli tai rakastat ulkoilmaelämää, PONANT EXPLORATIONS täyttää kaikki matkatoiveesi. Varaa aikaa nauttiaksesi oleskelusta maassa ennen siirtymistäsi jahdillesi, sukeltaaksesi kulttuurin ytimeen tai yksinkertaisesti pitääksesi hauskaa hetken: oppaat, luennoitsijat ja matka-asiantuntijat ovat valmiina auttamaan sinua. Musiikki, golf, gastronomia; satamasta satamaan, teemalliset risteilyt antavat matkustajille mahdollisuuden elää intohimoaan täysillä – tai löytää uusi. Huolella suunnitellut reitit, laadukkaat asiantuntijaluennot, tarkkaavainen palvelu: yli 25 vuoden ajan, maalla ja merellä, tiimimme ja miehistömme ovat olleet apunasi, jotta saat risteilystäsi kaiken irti.
Retket 1
Retket 2
Retket 6

Retket

Excursions

Excursions

Retket ja maareitit

Jokainen matka on huolellisesti suunniteltu tiimiemme toimesta tarjotakseen sinulle täydellisen retkikokemuksen. Voit tutustua vierailukohteidesi piilotettuihin helmiin omien kiinnostuksen kohteidesi mukaan.

Salaiset poukamat, muinaiset kaupungit, UNESCO:n maailmanperintökohteet... maailma paljastaa kätketyt aarteensa matkustaessasi samoja reittejä pitkin kuin aikaisemmat seikkailijat. Filosofiamme ”Maailman aarteiden tavoittaminen meritse” mukaisesti tarjoamme laajan valikoiman maaretkiä kaikilla risteilyillämme (pois lukien tutkimusmatkat). PONANT EXPLORATIONS -asiantuntijoidemme valitsemat retket ovat kulttuurisesti arvokkaita ja historiallisesti merkittäviä, ja ne voivat kestää muutamasta tunnista useampaan päivään. Mikäli retki vaatii yöpymisen maissa, huolehdimme majoituksestasi alusta loppuun saakka, kunnes palaat takaisin laivalle. Nämä pidemmät retket antavat sinulle mahdollisuuden tutustua alueen pakollisiin nähtävyyksiin, kuten esimerkiksi Perun Cuzcoon tai Vietnamin Mekongin deltaan.

Voit varata nämä retket ennakkoon viimeistään kaksi kuukautta ennen lähtöpäivääsi.

The Hydraulic Platform

Hydraulinen Alusta

The Hydraulic Platform

ExcursionsKayaksSnorkelingPaddle BoardingExpeditions

  • Deck 2
  • Much easier onboard access than on any other cruise ship
  • Easier disembarking and embarking by Zodiac when participating in expeditions
  • Swimming and bathing in the sea and various nautical sports, such as kayaking and paddle-boarding

Health & Fitness

Vapaa-aika ja hyvinvointi

Laivoillamme* on lukuisia tiloja, jotka on suunniteltu tarjoamaan vieraillemme ainutlaatuisia hetkiä rentoutumiseen ja mukavuuteen.

Risteily tarjoaa ihanteellisen ympäristön omalle ajalle, ja siksi laivoillamme on erityisiä hyvinvointi- ja rentoutumistiloja.

Hyvinvointialue – Kansi 7

  • Spa yhteistyössä SOTHYS™-merkin kanssa: hieronta- ja hoitokopit, kauneudenhoitokoppi
  • KÉRASTASE / L’Oréal Paris -kampaamo
  • Sauna, johon on vapaa pääsy (auki päivisin)
  • Kuntosali (auki päivisin)
The Spa

Kylpylä

The Spa

SpaWellness
Kaikissa aluksissamme on ylellinen spa-osasto. Varustettuna hierontakabineteilla, turkkilaisella kylvyllä (Sisaralukset, Le Paul Gauguin), saunalla (Explorers, Le Commandant Charcot) tai lumihuoneella (Le Commandant Charcot), spa tarjoaa laajan valikoiman ensiluokkaisia hoitoja, joita toteutetaan yhteistyössä SOTHYS™, CLARINSin (vain Le Bellot ja Le Jacques-Cartier), BIOLOGIQUE RECHERCHEn (Le Commandant Charcot, Le Ponant) ja ALGOTHERMin (Le Paul Gauguin) kanssa – johtavien ranskalaisten spa- ja hyvinvointibrändien kanssa. Hinnat ja palvelut löytyvät PONANT EXPLORATIONS Yacht Spa -valikosta.
The Gym

Kuntosali

The Gym

Gym
Laivojemme kuntosalit on varustettu viimeisimmällä Technogym©-laitteistolla ja -koneilla. Juoksumatot, kuntopyörät, Kinesis Wall© -voimaharjoittelulaitteet sekä monet muut välineet tarjoavat mahdollisuuden treenaamiseen rentouttavassa ja huolettomassa ympäristössä. Lattiasta kattoon ulottuvat suuret ikkunat, jotka avautuvat suoraan merelle, tuovat harjoitteluun vastustamatonta viehätystä. Jokainen päivä käynnistyy myös järjestetyillä aamuharjoituksilla, jotka pidetään joko ulkoilmassa tai teatterisalissa. Näitä täydentävät vesiaerobics-tunnit uima-altaassa tai, kun olosuhteet sallivat, PONANT-matkustajille rannalta meressä.
The Hairdressing Salon

Hiussalonki

The Hairdressing Salon

Salon

KÉRASTASE®- ja L’ORÉAL PROFESSIONNEL® -yhteistyössä tarjottava kampaamo tarjoaa täydellisen valikoiman ensiluokkaisia hoitoja, jotka on suunniteltu vahvistamaan, ravitsemaan ja elvyttämään hiusten kiiltoa ja säihkettä. Tyylimme ammattilaiset ovat käytettävissäsi kaikissa kampauksen, vaalennuksen, värjäyksen, leikkauksen ja henkilökohtaisten hiusneuvojen tarpeissa.

Kids & Teens

Vastaanottopaketti

Ympäri vuoden, kaikilla yhtiön aluksilla ja risteilyillä, lapset saavat tervetuliaispaketin, joka sisältää uudelleenkäytettäviä vesipulloja, kyniä ja pelejä sekä Maud Fontenoy'n kirjoittaman ikäryhmälle sopivan kirjan, jossa välitetään säätiölle tärkeitä keskeisiä viestejä.

Ocean Young Explorers

Meren Nuoret Tutkijat

Ocean Young Explorers

Children's ActivityYoung Teen (13–15)Age 4Age 5Age 6Age 7Age 8Age 9Age 10Age 11Age 12
Koska on tärkeää tavoittaa uudet sukupolvet ja herättää lasten tietoisuus ympäristönsuojelun teemoista jo varhaisessa iässä, PONANT EXPLORATIONS on yhdistänyt voimansa Maud Fontenoy -säätiön kanssa tukeakseen Ocean Explorers -kerhonsa toimintaa lapsille. Yhteensä tänä kesänä 17 risteilyä tarjoaa 4–13-vuotiaille lapsille ohjelman, joka on omistettu merten suojelun teemalle. Tietoisuuden lisääminen merten suojelusta jo varhaisesta iästä lähtien Maud Fontenoy -säätiö tarjoaa PONANT EXPLORATIONSin toimintatiimeille viihdyttäviä opetuspaketteja, tehtävämonisteita ja videoita, jotka korostavat, miksi meret on suojeltava. Luovista aktiviteeteista (piirtäminen, maalaaminen, jättimäinen maailmankartta väritystä varten jne.) aina meditaation aloitussessioihin asti ohjelma on monipuolinen. Vuodesta 2023 lähtien siihen sisältyy myös hauskoja opetusworkshopeja veden kiertokulusta, biodiversiteetistä, tähtitieteestä ja geologiasta.
Excursions and Talks

Retket ja luennot

Excursions and Talks

Children's ActivityYoung Teen (13–15)Age 4Age 5Age 6Age 7Age 8Age 9Age 10Age 11Age 12
4–13-vuotiaat lapset saavat ainutlaatuisen mahdollisuuden osallistua retkille, jotka sisältävät vesilajeja, rantapelejä ja uintia, aarteenetsintää sekä opastettuja kierroksia. Suuremmille ryhmille luonnontieteilijä liittyy ohjaajatiimiin ja pitää luennon paikallisesta eläin- ja kasvikunnasta.

Useful Info

Pyykkipalvelu

Laundry

Services
Hyvä huoneen upseerinne huolehtii pyykinpesustanne**. Vaatteiden pesu ja silittäminen vievät 24–48 tuntia. Vain silittäminen** voidaan toimittaa samana päivänä. Koska kemiallinen pesu ei ole mahdollista laivalla, pyydämme teitä antamaan ainoastaan vesipesun kestävät vaatteet.** Nämä palvelut eivät sisälly hintaan ja veloitetaan suoraan hyttinne tililtä.

Tupakointikäytäntö

Smoking Policy

Smoking Policy
PONANT EXPLORATIONS -laivat ovat savuttomia, myös hyttien parvekkeilla. Tupakointi on sallittua ainoastaan laivan ulkoalueilla, jotka on erityisesti siihen tarkoitukseen osoitettu.

Virtasovittimet

Power Adapters

Services

Laivoillamme on saatavilla adaptereita, joita voi noutaa vastaanotosta.

Eurooppalaiset pistorasiat

220 voltin 50 hertsin vaihtovirta jaetaan eurooppalaisten standardien mukaisilla pistorasioilla. Laivan sähköjärjestelmä on 200 voltin vaihtovirta (eurooppalainen standardi) ja 110 voltin vaihtovirta (pohjoisamerikkalainen standardi). Turvallisuussyistä hiustenmuotoiluvälineitä ja silitysrautoja ei saa käyttää hyteissä. Huomioithan, että Le Ponant -aluksella 110 voltin vaihtovirtaa on saatavilla vain hyttien kylpyhuoneissa.

Ikärajat

Age Restrictions

Age Restrictions

Alle yhden vuoden ikäiset lapset eivät saa nousta laivoihin.

1–8-vuotiaiden lasten osalta laivalle nousuun vaaditaan kirjallinen lupa PONANT EXPLORATIONSilta. Sopimuksesta riippuen vastuuvapauslauseke on täytettävä ja palautettava yhtiölle rekisteröinnin vahvistamiseksi.

Perinteisillä risteilyillä ("yachting") lapset hyväksytään mukaan yhdestä vuodesta alkaen, ja laivalla voi olla enintään viisi 1–6-vuotiasta lasta.

"Expedition"-risteilyillä lapset hyväksytään mukaan kuuden vuoden iästä alkaen (pois lukien Le Commandant Charcot -aluksella tehdyt risteilyt). Lasten tulee olla täysin itsenäisiä kaikissa ulkoisissa aktiviteeteissa sekä kumiveneillä maihin noustessa, heidän tulee olla riittävän pitkiä istuakseen veneiden ilmatäytteisten reunojen päällä ja tarpeeksi vanhoja ymmärtämään ja välittömästi noudattamaan vastuuhenkilöiden antamia ohjeita. Tämän vuoksi lasten osallistuminen kumiveneaktiviteetteihin edellyttää kapteenin ja retken johtajan suostumusta, ottaen huomioon merisääolosuhteet ja maihinnousun vaikeusaste kussakin kohteessa. Laivoilla ei ole lasten kokoisia parkatakkeja; vanhempien tulee huolehtia sopivan parkatakin tuomisesta lapsille. Kaikissa tilanteissa alle 18-vuotiaat lapset ja nuoret ovat laivalla ja maissa vanhempiensa tai huoltajiensa täyden ja kokonaisvastuun alaisia.

Neljävuotiaat ja sitä vanhemmat lapset voivat osallistua lastenkerhoon, mikäli palvelu on laivalla tarjolla.

Kielet

Languages

Services
The crew are bilingual in French and English. All signage and announcements made are in French and English. On certain cruises, crew members also speak other languages.

Puhelin

Telephone

Services
Satelliittipuhelinjärjestelmä on käytettävissäsi, jotta voit ottaa yhteyttä kehen tahansa, missä päin maailmaa tahansa. Puhelun kustannus lisätään hyttisi tilille (6 €/minuutti). Saapuvat puhelut voidaan siirtää suoraan hyttiisi tai mihin tahansa aluksen yhteisiin tiloihin. Faksien vastaanottamista tai lähettämistä varten ota yhteys vastaanottoon.

Wi-Fi

Wi-Fi & Internet Access
Kaikissa aluksissamme on käytettävissä maksuton Wi-Fi -internetyhteys sekä hyteissä että yhteisissä tiloissa. Viihdekeskuksissa on käytettävissä yksi tai useampi tietokone. Huomioithan, että Wi-Fi-yhteys saattaa katketa navigointialueen ja maisemien vuoksi, jotka voivat estää alusta satelliittikattavuudelta, erityisesti korkeilla leveysasteilla (yhteys ei ole mahdollinen yli 80° pohjoista tai eteläistä leveyttä), tai teknisistä syistä, joihin emme voi vaikuttaa.

Lääketieteelliset palvelut

Medical Facilities

Medical Facilities

Laivoillamme on aina matkustajien käytettävissä lääkäri:

  • Vastaanottoajat löytyvät päivittäin lokikirjasta (päivystys 24/7).
  • Sisaralukset, PONANT Explorers -sarja sekä Le Commandant Charcot -alus ovat varustettuja pieniin kirurgisiin toimenpiteisiin soveltuvalla sairaalalla.
  • Retkien aikana matkustajia saattaa lääkäri tai sairaanhoitaja.
  • Vastaanotosta peritään maksu, joka vaihtelee ajan ja paikan (sairaala tai hytti) mukaan. Myös lääkkeet ovat matkustajan omalla kustannuksella.
  • Laivan lääkäri ei ole valtuutettu myöntämään sairauslomaa tai kirjoittamaan reseptejä. Matkustajalle annetaan kuitit ja laskut, joita voi käyttää vakuutuskorvauksen hakemiseen, mikäli vakuutussopimus sen sallii.

Lääketieteelliset vastaanotot

Laivan lääkärin tai sairaanhoitajan suorittamista vastaanotoista peritään maksu. Hinta vaihtelee vastaanoton ajan ja paikan (sairaala tai hytti) mukaan. Myös lääkkeet tulee maksaa erikseen. Mikäli käytät lääkkeitä säännöllisesti, huolehdi riittävästä lääkkeiden määrästä koko risteilyn ajaksi.

Erityishoito

Jos tarvitset erityishoitoa, pyydämme ilmoittamaan siitä varausvaiheessa, jotta tieto voidaan merkitä lähtötietolomakkeeseen. Lisäksi on tärkeää tiedottaa laivan henkilökunnalle lähtöhetkellä ja pitää lääkkeet aina mukanasi koko risteilyn ajan.

Merisairaus

Laivoissamme (pois lukien Le Ponant) on dynaamisilla siivillä varustetut stabilisaattorit, jotka mukautuvat aluksen liikkeisiin. Tämä järjestelmä ennakoi ja kompensoi meren keinuntaa, tarjoten matkustajille huomattavasti vakaamman matkakokemuksen. Merisairaudesta kärsivät matkustajat huomaavat oireidensa lievittyvän ja yllättyvät miellyttävästi siitä, etteivät tunne olonsa epämukavaksi matkan aikana. On kuitenkin suositeltavaa ottaa mukaan matkapahoinvointilääkkeet mielenrauhan vuoksi.

Liikkumisrajoitteiset vieraat

Guests with reduced mobility

Disabled Facilities
Sisaraluksemme, PONANT EXPLORERS ja Le Commandant Charcot, on suunniteltu erityisesti liikuntarajoitteiset matkustajat mielessä pitäen: - Erityisesti suunnitellut hytit; - Kulkuväylät, jotka mahdollistavat vaivattoman liikkumisen yhteisissä tiloissa; - Julisteet, opasteet ja hyttien numerot on käännetty pistekirjoitukselle. Näistä järjestelyistä huolimatta jokaisen matkustajan tulisi pystyä liikkumaan itsenäisesti tai matkustaa läheisen perheenjäsenen tai ystävän kanssa, joka voi tarjota tarvittavaa apua matkan aikana. Mikäli henkilöä ei ole arvioitu matkustamaan täysin turvallisesti, yhtiöllä on oikeus kieltäytyä hänen laivalle nousustaan. Vaikeissa paikoissa tai Zodiac®-veneellä tapahtuva maihinnousu edellyttää kapteenin hyväksyntää, joka asettaa aina matkustajan turvallisuuden ja hyvinvoinnin etusijalle.

Pakkausvinkit

Packing Tips

Packing Tips & Information

Tekniset tarvikkeet

Suosittelemme varustautumaan hiihtomaskilla, aurinkolaseilla, kävelysauvoilla (saatavilla myymälästämme), vedenpitävällä reputaskulla, kiikareilla, teknisellä kellolla, hyttysverkkohupulla (arktisille alueille) sekä vedenpitävällä pussilla.

Pukukoodi

Dress Code

Dress Code

Pukukoodi

Suosittelemme tyylikkään rentoa pukeutumista oman harkintasi mukaan. Gaalaillallisille naisille sopii cocktail-mekko ja herrasmiehille paita ja solmio. Upseerien illanviettoon toivomme valkoista tai mustavalkoista asua. Illallisella gastronomisissa ravintoloissa shortseja tai bermudashortseja ei sallita.

Retkikuntaristeily

Retkikuntaristeilylle on hyvä pakata käytännöllisiä vaatteita sekä mukavat kengät, jotka soveltuvat Zodiac-veneillä matkustamiseen ja rantautumiseen hiekkarannoille tai mutapohjille. Trooppisilla retkillä mukaan kannattaa ottaa hattu, aurinkolasit sekä pitkähihaiset ja -lahkeiset vaatteet. Naparetkillä saat käyttöösi oman kokosi napaparkan, ja maissa liikkumiseen on tarjolla sopivat saappaat.

Kestävä kehitys

Sustainable Development

Environmental & Sustainability
Kestävä kehitys on kirjattu yrityksen yhtiöjärjestykseen ja on ollut PONANT EXPLORATIONS -projektin ytimessä sen perustamisesta lähtien. Yli kolmekymmentä vuotta sitten sitoutuneiden merenkulkijoiden perustama yritys syntyi halusta jakaa intohimo valtameriin ja Maan aarteisiin. Tämä vastuu sitoo meidät kunnioittavaan vuoropuheluun ympäristön ja kohtaamiemme ihmisten kanssa sekä investointeihin luonnon- ja kulttuuriperinnön säilyttämiseksi ja kehittämiseksi napapiirin ja valtamerialueiden alueilla. Puhtaat alukset Olimme maailman ensimmäisten risteilyoperaattoreiden joukossa luopumassa raskaan polttoaineen käytöstä, ja aluksemme on varustettu sähköisillä dieselmoottoreilla ja SCR-katalysaattoreilla, jotka vähentävät polttoaineen kulutusta ja päästöjä. Naparetkeilyaluksemme, Le Commandant Charcot, on hybridi-sähköalus, jota liikuttaa nesteytetty maakaasu (LNG). LNG mahdollistaa 25 %:n vähennyksen hiilidioksidipäästöissä, 85 %:n typenoksidipäästöjen vähennyksen ja 95 %:n hienojakoisten hiukkasten päästöjen vähennyksen. Suunnitellessamme uutta alusta varustamme sen aina uusimmilla saatavilla olevilla ekoteknologioilla, mikä mahdollistaa asemamme risteilyalan ympäristöjohtajana, edelläkävijänä kansainvälisiä säädöksiä joissakin asioissa. Tämä sitoutuminen on tunnustettu monien riippumattomien organisaatioiden toimesta: - Koko laivastomme on Bureau Veritaksen Clean Ship -sertifioima. Tämä sertifikaatti takaa, että aluksemme täyttävät tarkat kriteerit: päästöjen tasot, jätteiden käsittely, jätevedet jne. - Vuonna 2020 PONANT EXPLORATIONS tunnustettiin saksalaisen kansalaisjärjestön NABU:n toimesta "maailman vihreimmäksi risteilyoperaattoriksi ilmassa olevien päästöjen osalta". - PONANT EXPLORATIONS sai vuonna 2020 Prix des Palmes du Tourisme Durable -palkinnon (Kestävä matkailu) "Voyage"-kategoriassa raskaan polttoöljyn poistamisesta ja LS MGO:n käyttöönotosta. - Vuonna 2019 PONANT EXPLORATIONSista tuli ensimmäinen eurooppalainen risteilyyhtiö, joka sai North American Green Alliance -sertifikaatin. Tämä todistaa, että sen jäsenet ovat ottaneet käyttöön ympäristöä kunnioittavia käytäntöjä ja teknologioita. - PONANT EXPLORATIONS on myös Armateurs de Francen Charte Bleue -aloitteen allekirjoittaja, joka sitouttaa merenkulkualan toimimaan merellisen ympäristön suojelemiseksi. Jätevedet Kaikki jätevedet käsitellään prosesseilla, joissa ei käytetä kemiallisia aineita. Kierrätettyä vettä käytetään aluksen ulkopintojen puhdistamiseen. Mereen johdettava vesi on käsiteltyä ja juomakelpoista. Jätteet Olemme optimoineet organisaatiotamme jätteiden syntymisen vähentämiseksi jo lähteellä. Jätteitä syntyy kuitenkin edelleen aluksilla. Vuodesta 2020 lähtien 60 % jätteistä lajitellaan ja kierrätetään, ja tavoitteena on nostaa tämä 85 %:iin vuoteen 2023 mennessä. Varmistamme jätteiden täydellisen jäljitettävyyden. Kertakäyttömuovit Olemme poistanut käytöstä kertakäyttömuovit (pillit, mukit, ruokatarjottimet, pyykkipussit jne.). Jokaiselle matkustajalle annetaan metallinen juomapullo tutkimusmatkaristeilyillä, ja alusten yleisissä tiloissa on vesiautomaatteja. Kehitämme myös veden pullottamista lasipulloihin.

Erityisruokavaliot

Special Diets

Dietary Requirements
Jotta jokaisen maku tulisi huomioiduksi, erityisruokavaliota noudattaville vieraille on saatavilla tilauksesta räätälöityjä menuita, kuten vähärasvaisia, kasvisruokaisia, gluteenittomia ja muita vaihtoehtoja.

Guest Information

Adults Only

All ages welcome

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Upcoming Voyages

47 voyages found

Tulivuorisaaret ja historialliset kaupungit Pohjois-Atlantilla — Ponant · Le Champlain

Volcanic islands and historic cities of the North Atlantic

Ponant

Tulivuorisaaret ja historialliset kaupungit Pohjois-Atlantilla

2026-04-16·10 nights
Las Palmas de Gran Canaria→Lissabon
Le Champlain
 
View Details →
Iberian niemimaan salaisuudet — Ponant · Le Champlain

Secrets of the Iberian Peninsula

Ponant

Iberian niemimaan salaisuudet

2026-04-26·10 nights
Lissabon→Barcelona
Le Champlain
 
View Details →
Taivaalliset saaret ja Iberian rannat — Ponant · Le Champlain

Heavenly Islands & Iberian shores

Ponant

Taivaalliset saaret ja Iberian rannat

2026-05-06·11 nights
Barcelona→Leixões
Le Champlain
 
View Details →
Skotlantilaiset saaret ja Norjan vuonot -matka — Ponant · Le Champlain

Scottish Isles and Norwegian Fjords Voyage

Ponant

Skotlantilaiset saaret ja Norjan vuonot -matka

2026-06-21·7 nights
Pyhä Lucia→Bergen
Le Champlain
 
View Details →
Norjan legendaariset vuonot — Ponant · Le Champlain

The legendary fjords of Norway

Ponant

Norjan legendaariset vuonot

2026-06-28·8 nights
Bergen→Fredrikstad
Le Champlain
 
View Details →
Saaret ja kaupungit, Pohjanmereltä — Ponant · Le Champlain

Islands and cities, from the North Sea

Ponant

Saaret ja kaupungit, Pohjanmereltä

2026-07-06·10 nights
Fredrikstad→Helsinki, Suomi
Le Champlain
 
View Details →
Baltian ikoniset pääkaupungit ja kaupungit — Ponant · Le Champlain

Iconic Capitals & Towns of the Baltic

Ponant

Baltian ikoniset pääkaupungit ja kaupungit

2026-07-16·8 nights
Helsinki, Suomi→Kööpenhamina, Tanska
Le Champlain
 
View Details →
Risteillen Itämeren historiallisissa kaupungeissa – Smithsonian Journeysin kanssa — Ponant · Le Champlain

Cruising the Historic Cities of the Baltic Sea – with Smithsonian Journeys

Ponant

Risteillen Itämeren historiallisissa kaupungeissa – Smithsonian Journeysin kanssa

2026-08-03·7 nights
Helsinki, Suomi→Kööpenhamina, Tanska
Le Champlain
 
View Details →
Itämeren ikoniset pääkaupungit ja kaupungit — Ponant · Le Champlain

Iconic Capitals & Towns of the Baltic

Ponant

Itämeren ikoniset pääkaupungit ja kaupungit

2026-08-10·8 nights
Kööpenhamina, Tanska→Helsinki, Suomi
Le Champlain
 
View Details →
Itämeren ikoniset pääkaupungit ja kaupungit — Ponant · Le Champlain

Iconic Capitals & Towns of the Baltic

Ponant

Itämeren ikoniset pääkaupungit ja kaupungit

2026-08-18·8 nights
Helsinki, Suomi→Kööpenhamina, Tanska
Le Champlain
 
View Details →
Maailmanmatka Kööpenhaminasta Lontooseen — Ponant · Le Champlain

A World Affairs Voyage from Copenhagen to London

Ponant

Maailmanmatka Kööpenhaminasta Lontooseen

2026-08-26·10 nights
Kööpenhamina, Tanska→Lontoo, Englanti
Le Champlain
 
View Details →
Lontoo – Lissabon: Risteily Euroopan Länsirannikoilla — Ponant · Le Champlain

London to Lisbon: Cruising Europe's Western Shores

Ponant

Lontoo – Lissabon: Risteily Euroopan Länsirannikoilla

2026-09-05·9 nights
East London, Etelä-Afrikka→Lissabon
Le Champlain
 
View Details →
Etelä-Ranska ja Italian Riviera mereltä käsin — Ponant · Le Champlain

Southern France and the Italian Riviera by Sea

Ponant

Etelä-Ranska ja Italian Riviera mereltä käsin

2026-09-23·8 nights
Barcelona→Civitavecchia, Rooma
Le Champlain
 
View Details →
Muinaiset sivilisaatiot, Italiasta Kreikkaan — Ponant · Le Champlain

Ancient civilisations, from Italy to Greece

Ponant

Muinaiset sivilisaatiot, Italiasta Kreikkaan

2026-10-01·10 nights
Civitavecchia, Rooma→Ateena, Kreikka
Le Champlain
 
View Details →
Sinfonia merellä: Kreikan musiikilliset perinteet — Ponant · Le Champlain

A Symphony at Sea: The Musical Traditions of Greece

Ponant

Sinfonia merellä: Kreikan musiikilliset perinteet

2026-10-18·7 nights
Ateena, Kreikka→Ateena, Kreikka
Le Champlain
 
View Details →
Peloponnesoksen maisemat ja historialliset kohteet — Ponant · Le Champlain

Landscapes and historic sites of the Peloponnese

Ponant

Peloponnesoksen maisemat ja historialliset kohteet

2026-10-25·7 nights
Ateena, Kreikka→Ateena, Kreikka
Le Champlain
 
View Details →
Eurooppalainen syksy Egeanmerellä — Ponant · Le Champlain

European autumn in the Aegean Sea

Ponant

Eurooppalainen syksy Egeanmerellä

2026-11-01·7 nights
Ateena, Kreikka→Ateena, Kreikka
Le Champlain
 
View Details →
Välimeren muinaiskaupungit — Ponant · Le Champlain

Ancient Cities of the Mediterranean

Ponant

Välimeren muinaiskaupungit

2026-11-08·8 nights
Ateena, Kreikka→Valletta
Le Champlain
 
View Details →
Välimeren muinaiset rannat — Ponant · Le Champlain

Ancient shores of the Mediterranean

Ponant

Välimeren muinaiset rannat

2026-11-16·9 nights
Valletta→Málaga
Le Champlain
 
View Details →
Atlantin Odysseia Iberian niemimaalta Kanariansaarille — Ponant · Le Champlain

Atlantic Odyssey from the Iberian Peninsula to the Canary Islands

Ponant

Atlantin Odysseia Iberian niemimaalta Kanariansaarille

2026-11-25·8 nights
Málaga→Las Palmas de Gran Canaria
Le Champlain
 
View Details →
Tulivuorimaisemat Kanariansaarilta Kap Verdeen — Ponant · Le Champlain

Volcanic landscapes from Canary Islands to Cape Verde

Ponant

Tulivuorimaisemat Kanariansaarilta Kap Verdeen

2026-12-03·10 nights
Las Palmas de Gran Canaria→Dakar
Le Champlain
 
View Details →
Seikkailu Bissagosin saarilla — Ponant · Le Champlain

Adventure in the Bissagos Islands

Ponant

Seikkailu Bissagosin saarilla

2026-12-13·8 nights
Dakar→Dakar
Le Champlain
 
View Details →
Seikkailu Bissagosin saarilla — Ponant · Le Champlain

Adventure in the Bissagos Islands

Ponant

Seikkailu Bissagosin saarilla

2026-12-21·8 nights
Dakar→Dakar
Le Champlain
 
View Details →
Seikkailu Bissagosin saarilla — Ponant · Le Champlain

Adventure in the Bissagos Islands

Ponant

Seikkailu Bissagosin saarilla

2026-12-29·8 nights
Dakar→Dakar
Le Champlain
 
View Details →
Tulivuorimaiset maisemat Kap Verdeltä Kanariansaarille — Ponant · Le Champlain

Volcanic landscapes from Cape Verde to Canary Islands

Ponant

Tulivuorimaiset maisemat Kap Verdeltä Kanariansaarille

2027-01-06·10 nights
Dakar→Las Palmas de Gran Canaria
Le Champlain
 
View Details →
Atlantin odysseia Kanariansaarilta Marokon rannoille — Ponant · Le Champlain

Atlantic odyssey from the Canary Islands to the shores of Morocco

Ponant

Atlantin odysseia Kanariansaarilta Marokon rannoille

2027-01-16·9 nights
Las Palmas de Gran Canaria→Casablanca
Le Champlain
 
View Details →
Pohjoisen meren aarteet — Ponant · Le Champlain

Nordic Sea Treasures

Ponant

Pohjoisen meren aarteet

2027-02-21·11 nights
Brest→Tromssa
Le Champlain
 
View Details →
Tromssa Glasgow'hin, Skotlantiin — Ponant · Le Champlain

Tromso to Glasgow, Scotland

Ponant

Tromssa Glasgow'hin, Skotlantiin

2027-04-03·10 nights
Tromssa→Pyhä Lucia
Le Champlain
 
View Details →
Glasgow, Skotlanti - Glasgow, Skotlanti — Ponant · Le Champlain

Glasgow, Scotland to Glasgow, Scotland

Ponant

Glasgow, Skotlanti - Glasgow, Skotlanti

2027-04-13·7 nights
Pyhä Lucia→Pyhä Lucia
Le Champlain
 
View Details →
Hebridien myyttiset saaret ja villit maisemat — Ponant · Le Champlain

Mythical islands and wild landscapes of the Hebrides

Ponant

Hebridien myyttiset saaret ja villit maisemat

2027-04-20·7 nights
Greenock→Greenock
Le Champlain
 
View Details →
Glasgow, Skotlanti - Glasgow, Skotlanti — Ponant · Le Champlain

Glasgow, Scotland to Glasgow, Scotland

Ponant

Glasgow, Skotlanti - Glasgow, Skotlanti

2027-04-27·7 nights
Pyhä Lucia→Pyhä Lucia
Le Champlain
 
View Details →
Glasgow, Skotlanti Kööpenhamina — Ponant · Le Champlain

Glasgow, Scotland to Copenhagen

Ponant

Glasgow, Skotlanti Kööpenhamina

2027-05-04·9 nights
Pyhä Lucia→Kööpenhamina, Tanska
Le Champlain
 
View Details →
Baltian ikoniset pääkaupungit ja kaupungit — Ponant · Le Champlain

Iconic Capitals & Towns of the Baltic

Ponant

Baltian ikoniset pääkaupungit ja kaupungit

2027-05-13·8 nights
Kööpenhamina, Tanska→Helsinki, Suomi
Le Champlain
 
View Details →
Itämeren ikonisimmat pääkaupungit ja kaupungit — Ponant · Le Champlain

Iconic Capitals & Towns of the Baltic

Ponant

Itämeren ikonisimmat pääkaupungit ja kaupungit

2027-05-21·7 nights
Helsinki, Suomi→Kööpenhamina, Tanska
Le Champlain
 
View Details →
Kööpenhamina–Helsinki — Ponant · Le Champlain

Copenhagen to Helsinki

Ponant

Kööpenhamina–Helsinki

2027-06-11·7 nights
Kööpenhamina, Tanska→Helsinki, Suomi
Le Champlain
 
View Details →
Kööpenhamina–Bergen — Ponant · Le Champlain

Copenhagen to Bergen

Ponant

Kööpenhamina–Bergen

2027-06-25·10 nights
Kööpenhamina, Tanska→Bergen
Le Champlain
 
View Details →
Bergenista Fredrikstadiin — Ponant · Le Champlain

Bergen to Fredrikstad

Ponant

Bergenista Fredrikstadiin

2027-07-05·7 nights
Bergen→Fredrikstad
Le Champlain
 
View Details →
Norjan vuonot — Ponant · Le Champlain

Norwegian fjords

Ponant

Norjan vuonot

2027-07-12·7 nights
Fredrikstad→Bergen
Le Champlain
 
View Details →
Norjan vuonot — Ponant · Le Champlain

Norwegian fjords

Ponant

Norjan vuonot

2027-07-19·7 nights
Bergen→Fredrikstad
Le Champlain
 
View Details →
Risteillen Itämeren historiallisten kaupunkien halki – Smithsonian Journeysin kanssa — Ponant · Le Champlain

Cruising the Historic Cities of the Baltic Sea – with Smithsonian Journeys

Ponant

Risteillen Itämeren historiallisten kaupunkien halki – Smithsonian Journeysin kanssa

2027-08-05·7 nights
Helsinki, Suomi→Kööpenhamina, Tanska
Le Champlain
 
View Details →
Salainen Skandinavia Kööpenhamina – Fredrikstad — Ponant · Le Champlain

Secret Scandinavia Copenhagen to Fredrikstad

Ponant

Salainen Skandinavia Kööpenhamina – Fredrikstad

2027-08-12·8 nights
Kööpenhamina, Tanska→Fredrikstad
Le Champlain
 
View Details →
Norjan vuonot Fredrikstadista Bergeniin — Ponant · Le Champlain

Norwegian fjords Fredrikstad to Bergen

Ponant

Norjan vuonot Fredrikstadista Bergeniin

2027-08-20·7 nights
Fredrikstad→Bergen
Le Champlain
 
View Details →
Bergenista Glasgow'hun, Skotlantiin — Ponant · Le Champlain

Bergen to Glasgow, Scotland

Ponant

Bergenista Glasgow'hun, Skotlantiin

2027-08-27·7 nights
Bergen→Pyhä Lucia
Le Champlain
 
View Details →
Syksyn lehtien loisto Saint Lawrencella — Ponant · Le Champlain

Fall Foliage on the St. Lawrence

Ponant

Syksyn lehtien loisto Saint Lawrencella

2027-09-26·14 nights
Toronto, Kanada→Boston
Le Champlain
 
View Details →
Kelttirannoilta Biskajanlahdelle — Ponant · Le Champlain

From Celtic Shores to the Bay of Biscay

Ponant

Kelttirannoilta Biskajanlahdelle

2027-10-01·9 nights
Pyhä Lucia→Bordeaux
Le Champlain
 
View Details →
Biskajanlahti ja Iberian niemimaa Bordeaux’sta Lissaboniin — Ponant · Le Champlain

Bay of Biscay & Iberian Peninsula Bordeaux to Lisbon

Ponant

Biskajanlahti ja Iberian niemimaa Bordeaux’sta Lissaboniin

2027-10-09·10 nights
Bordeaux→Lissabon
Le Champlain
 
View Details →
Lissabonista Las Palmas de Gran Canariaan, Kanariansaaret — Ponant · Le Champlain

Lisbon to Las Palmas de Gran Canaria, Canary Islands

Ponant

Lissabonista Las Palmas de Gran Canariaan, Kanariansaaret

2027-10-19·13 nights
Lissabon→Las Palmas
Le Champlain
 
View Details →

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Frequently Asked Questions

Ponant

  • Le Lapérouse
  • Le Jacques Cartier
  • Le Paul Gauguin
  • Le Dumont-d'Urville
  • Le Lyrial
  • Le Boréal
  • Le Ponant
  • L'Austral
  • Le Soléal
  • Le Bellot
  • Le Bougainville
  • Le Commandant Charcot